De Dijk - Hunker - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Dijk - Hunker




Hunker
Yearning
Het zingt in de lucht
It sings in the air
Het druipt van de muren
It drips from the walls
Het valt uit de tassen
It falls from the bags
Van de mensen op straat
Of the people in the street
Het staat in de ogen
It's in the eyes
Van de jongens in disco′s
Of the boys in discos
Meisjes in tricots
Girls in leotards
Strak van gelaat
Tight-faced
Het galmt door de gangen
It echoes through the corridors
Van de flats en de metro's
Of the flats and the metros
Het schreeuwt van de daken
It screams from the roofs
Het scheurt in de auto′s
It tears in the cars
Het zingt in de lucht
It sings in the air
Het knalt door de muren
It bursts through the walls
Het hangt in de huizen
It hangs in the houses
Het kruipt waar het gaat
It creeps wherever it goes
Het knaagt in fabrieken
It gnaws in factories
Het zeurt in de kroegen
It nags in the pubs
Het sist als een druppel
It hisses like a drop
Op een gloeiende plaat
On a hot plate
Willen maar niet kunnen
Want but cannot
Er moet gauw iets gebeuren
Something must happen soon
Deze wereld te krap
This world too tight
Geen lucht te veel deuren
Not enough air too many doors
Het laat niet meer los als het toeslaat
It won't let go once it strikes
Het laat niet meer los
It won't let go
Hunker
Yearning
Hunker
Yearning
Het zingt in de lucht
It sings in the air
Het druipt van de muren
It drips from the walls
Het valt uit de tassen
It falls from the bags
Van de mensen op straat
Of the people in the street
Het staat in de ogen
It's in the eyes
Van de jongens in disco's
Of the boys in discos
Meisjes in tricots
Girls in leotards
Strak van gelaat
Tight-faced
Het smoort op het asfalt
It suffocates on the asphalt
Op zaterdagmorgen
On Saturday morning
Het komt met een klap
It comes with a bang
En het gaat niet meer zonder
And it won't go away without it
Het laat niet meer los als het toeslaat
It won't let go once it strikes
Het laat niet meer los
It won't let go
Hunker
Yearning
Hunker
Yearning
Willen maar niet kunnen
Want but cannot
Er moet gauw iets gebeuren
Something must happen soon
Deze wereld te krap
This world too tight
Geen lucht te veel deuren
Not enough air too many doors
Het zit diep van binnen
It's deep inside
Te stuiten naar buiten
To be stifled outside
Dat groene reptiel
That green reptile
Dat bijt en dat zuigt
That bites and that sucks
Aan de punt van je ziel
At the tip of your soul
Het laat niet meer los als het toeslaat
It won't let go once it strikes
Het laat niet meer los
It won't let go
Hunker
Yearning
Hunker
Yearning





Writer(s): Hans Van Der Lubbe, Huub Van Der Lubbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.