De Dijk - Ietsje Later - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - Ietsje Later




Ietsje Later
Чуть Позже
Amper is mijn dag begonnen of hij kan al niet meer stuk
Едва мой день начался, а он уже удался,
Scherven liggen voor het grijpen als ik me een vuistslag buk
Осколки можно подобрать, лишь стоит наклониться,
Het kan in lompen of metalen, in effecten, wat de ruk
В лохмотьях или в металле, в акциях, что за куш,
Overal valt iets te halen voor wie oog heeft voor geluk
Везде можно что-то найти, если у тебя есть нюх на удачу.
Nog geen dag kan er voorbijgaan zonder dat ik eraan denk
Ни дня не проходит, чтобы я не думал о том,
Dat ik aan het eind der tijden veel te weinig aandacht schenk
Что в конце времён я уделяю слишком мало внимания,
Ben van heel ver moeten komen om te wezen waar ik nu ben
Прошёл долгий путь, чтобы оказаться там, где я сейчас,
En het is vooral om niet te vallen dat het lijkt alsof ik ren
И, кажется, будто я бегу, лишь бы не упасть.
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Maar vergeet niet wat ik zeg
Но не забывай, что я говорю,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Maar moet wel wat eerder weg
Но мне нужно уйти пораньше.
Alle fouten mag je maken voor je in het leven slaagt
Все ошибки можно совершить, прежде чем добьешься успеха в жизни,
Krijg je muren vol diploma′s waar geen hond je ooit naar vraagt
Получишь стены, увешанные дипломами, о которых никто не спросит,
Weet je zelf wel als de beste wat je slechtste ik uitdaagt
Ты сама знаешь лучше всех, что бросает вызов твоей худшей стороне,
Is de vrouw niet die je leuk vindt maar de lul die haar behaagt
Это не та женщина, которая тебе нравится, а тот болван, которому она по вкусу.
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Dus onthou nou wat ik zeg
Так запомни, что я говорю,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже.
Wie zien allemaal iets anders, kijkend door dezelfde ruit
Мы все видим разное, глядя через одно и то же стекло,
Vogelpoep of universum, het is maar waar je toe besluit
Птичий помёт или вселенная, всё зависит от того, что ты решишь,
Wat je wil zien - of je de bui ziet of de buit
Что ты хочешь увидеть - видишь ли ты ненастье или добычу,
Hangen aan het eind of liggen - zoveel maakt het mij niet uit
Висеть в конце или лежать - мне всё равно.
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Maar vergeet niet wat ik zeg
Но не забывай, что я говорю,
Kom waarschijnlijk ietsje later
Приду, наверное, чуть позже,
Maar ga ook wat eerder weg
Но и уйду пораньше.





Writer(s): Antonie Broek, Huub Van Der Lubbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.