Paroles et traduction De Dijk - Ik Krijg Je Maar Niet Uit Mijn Kop
Dat
had
ik
nu
niet
moeten
doen
Мне
не
следовало
делать
этого
сейчас.
Mezelf
nog
een
biertje
inschenken
Наливаю
себе
еще
пива.
En
dan
toch
weer
aan
jou
gaan
zitten
denken
А
потом
сядь
и
снова
подумай
о
себе.
Het
wordt
nooit
meer
als
toen
Никогда
не
будет
так,
как
тогда.
Dat
had
ik
nou
niet
moeten
doen
Мне
не
следовало
этого
делать.
Maar
dan
kan
ik
het
toch
weer
niet
laten
Но
опять
же
я
не
могу
сопротивляться
Waarom
draai
ik
nog
altijd
die
platen
Почему
я
все
еще
переворачиваю
эти
пластинки
Het
wordt
nooit
meer
als
toen
Никогда
не
будет
так,
как
тогда.
Hier
komen
de
tranen
weer
А
вот
и
снова
слезы.
Houdt
het
nou
nooit
eens
op
Никогда
не
останавливайся
Hier
komen
die
tranen
weer
И
вот
опять
эти
слезы.
Ik
krijg
je
maar
niet
uit
mijn
kop
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Dat
had
ik
nou
niet
moeten
doen
Мне
не
следовало
этого
делать.
Dan
probeer
ik
iets
nieuws
te
verzinnen
Затем
я
пытаюсь
придумать
что-то
новое.
Maar
steeds
weer
schiet
jij
me
te
binnen
Но
снова
и
снова
ты
стреляешь
в
меня
изнутри.
Het
wordt
nooit
meer
als
toen
Никогда
не
будет
так,
как
тогда.
Hier
komen
de
tranen
weer
А
вот
и
снова
слезы.
Houdt
het
nou
nooit
eens
op
Никогда
не
останавливайся
Hier
komen
die
tranen
weer
И
вот
опять
эти
слезы.
Ik
krijg
je
maar
niet
uit
mijn
kop
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Arzbach, Hubertus G M Van Der Lubbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.