De Dijk - Ik Wil Niet Dood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Dijk - Ik Wil Niet Dood




Ik Wil Niet Dood
I Don't Want to Die
Al die mannen in hun auto's
All these men in their cars,
Idioten achter glas
Morons behind glass,
Bang voor nog geen honderdtachtig
Afraid of nothing but a hundred and eighty,
Bang alleen maar voor een kras
Afraid only of a scratch,
Naar zijn vier in tien seconden
To four in ten seconds,
Turbomoters en pk's
Turbo engines and horsepower,
Ze moeten allemaal zo nodig
They all have to go so fast,
Ik niet ik heb geen haast
Not me, I'm in no hurry.
Ik wil niet dood
I don't want to die
Op een tegenligger
On a head-on collision,
Ik wil niet dood
I don't want to die
In een buitenbaan
On an outside lane,
Ik wil niet dood
I don't want to die
Als het moet laat mij dan
When it has to, let me
In de goot de pijp uitgaan
Kick the bucket in the ditch.
Al die bochten in de wegen
All these bends in the road,
Overal loert slipgevaar
Everywhere, the danger of skidding,
Op een eik zijn ze gelijk
On an oak, they are all equal,
2cv en jaguar
2cv and jaguar,
Dat gegier en dat gejakker
That squealing and that rushing
Om het eerste er te zijn
To be the first there,
Je bent nooit de allereerste
You're never the very first,
Of je blijkt te ver te zijn
Or you turn out to be too far.
Ik wil niet dood
I don't want to die
Op een tegenligger
On a head-on collision,
Ik wil niet dood
I don't want to die
In een buitenbaan
On an outside lane,
Ik wil niet dood
I don't want to die
Als het moet laat mij dan
When it has to, let me
In de goot de pijp uitgaan
Kick the bucket in the ditch.
Tegenliggers achterlichten
Oncoming headlights and taillights,
Doemen op en doven uit
Looming up and dying out,
Honderdactig wijst de teller
The speedometer reads a hundred and eighty,
Is dat voor- of achteruit?
Is that forwards or backwards?
Ik wil niet dood
I don't want to die
Op een tegenligger
On a head-on collision,
Ik wil niet dood
I don't want to die
In een buitenbaan
On an outside lane,
Ik wil niet dood
I don't want to die
Als het moet laat mij dan
When it has to, let me
In de goot de pijp uitgaan
Kick the bucket in the ditch.





Writer(s): Huub Van Der Lubbe, Bert Stelder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.