Paroles et traduction De Dijk - Kan Ik Iets Voor Je Doen (theatertour)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan Ik Iets Voor Je Doen (theatertour)
Can I Do Something for You (theater tour)
Kan
ik
iets
voor
je
doen?
Can
I
do
something
for
you?
Kan
ik
iets
voor
je
zijn
Can
I
be
anything
for
you
In
dit
wrange
seizoen
In
this
bitter
season
Met
zijn
kruipend
venijn
With
its
creeping
poison
Kan
ik
iets
voor
je
zijn
Can
I
be
anything
for
you
Met
een
blik
een
gebaar
With
a
look,
a
gesture
Met
een
arm
om
je
heen
With
an
arm
around
you
Of
een
hand
uit
je
haar
Or
a
hand
from
your
hair
Kan
ik
iets
voor
je
zijn
Can
I
be
anything
for
you
In
je
grote
gemis
In
your
great
loss
Omdat
wie
je
zo
liefhad
Because
who
you
loved
so
much
Er
nu
niet
meer
is?
Isn't
there
anymore?
Kan
ik
iets
voor
je
doen?
Can
I
do
something
for
you?
Met
een
blik
met
een
woord
With
a
look,
with
a
word
Dat
doet
denken
aan
toen
That
reminds
of
then
Dat
je
even
weer
voort?
That
you
just
continue
again?
Is
er
iets
wat
je
wilt
Is
there
anything
you
want
Wat
je
stilte
verstoort
What
disturbs
your
silence
In
het
kaal
en
het
kil
In
the
bare
and
the
cold
Wat
je
graag
van
me
hoort
What
do
you
want
to
hear
from
me
Is
er
iets
wat
ik
doen
kan
Is
there
something
I
can
do
Wat
je
helpt
in
de
pijn?
What
helps
you
with
the
pain?
Wat
iets
voor
je
betekent
What
means
something
to
you
Wil
ik
graag
voor
je
zijn
I
want
to
be
there
for
you
Kan
ik
iets
voor
je
doen?
Can
I
do
something
for
you?
Misschien
een
lied
een
gedicht
Maybe
a
song,
a
poem
Dat
je
wanhoop
benoemt
That
names
your
despair
En
je
last
iets
verlicht?
And
relieves
your
burden?
Waar
je
droevig
van
wordt
What
makes
you
sad
Maar
toch
huilend
om
lacht
But
still
laughing
through
tears
Dat
je
dagen
verkort
That
shortens
your
days
Dat
je
nachten
verzacht
That
softens
your
nights
Is
er
iets
wat
ik
doen
kan
Is
there
something
I
can
do
Wat
troost
in
je
verdriet?
What
comfort
in
your
sorrow?
Want
straks
moet
je
weer
verder
Because
soon
you
have
to
move
on
Ook
al
wil
je
nog
niet
Even
if
you
don't
want
to
yet
Is
er
iets
wat
ik
doen
kan
Is
there
something
I
can
do
Wat
je
helpt
in
de
pijn?
What
helps
you
with
the
pain?
Wat
iets
voor
je
betekent
What
means
something
to
you
Zou
ik
graag
voor
je
zijn
I
would
like
to
be
there
for
you
Kan
ik
iets
voor
je
zijn
Can
I
be
anything
for
you
Een
soort
arm
om
je
heen?
A
kind
of
arm
around
you?
Zodat
het
iets
minder
schrijnt
So
that
it
hurts
a
little
less
En
je
niet
zo
alleen?
And
you're
not
so
alone?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pim kops, antonie broek
Album
Groef
date de sortie
24-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.