Paroles et traduction De Dijk - Laat Het Gaan
Als
ze
snachts
licht
te
malen
As
they
paint
the
news
light
at
night
Door
het
nieuws
op
tv
On
the
TV
screen
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Wat
je
te
zien
krijgt,
wat
moet
je
d'r
mee
What
you
see
there,
what
to
do
with
it
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Zoveel
aan
de
hand,
en
je
hebt
maar
één
bed
So
much
is
going
on,
and
you
only
have
one
bed
En
je
hebt
maar
één
hoofd
And
you
only
have
one
head
En
het
hoofd
dat
moet
naar
bed
And
that
head,
it
needs
to
go
to
bed
Waarneer
de
slaap
niet
wil
komen
When
sleep
just
won't
come
Door
teveel
aan
je
kop
Because
there's
too
much
on
your
mind
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
En
je
ligt
maar
te
draaien
And
you
just
keep
turning
around
En
het
houdt
maar
niet
op
And
it
just
won't
stop
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Hoe
dat
moet
in
de
toekomst
met
de
natuur
How
it
will
be
in
the
future
with
nature
Blijft
daar
nog
iets
van
over
op
de
langere
duur
Will
there
be
anything
left
of
it
in
the
long
run
Hoe
dat
met
de
wereld
van
de
kinderen
moet
How
about
the
world
of
children
En
de
kinderen
daarvan,
komt
dat
wel
goed
And
their
children,
will
it
all
turn
out
alright
Laat
het
gaan
(laat
het
gaan)
Let
it
go
(let
it
go)
Laat
het
gaan
(laat
het
gaan)
Let
it
go
(let
it
go)
Laat
maar,
laat
maar,
laat
het
maar
gaan
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Meer
dan
je
doen
kan
doe
je
d'r
toch
niet
aan
There's
nothing
you
can
do
about
it
anyway
Als
je
de
slaap
niet
kan
vatten
ook
al
ben
je
wel
moe
When
you
can't
catch
sleep
even
though
you're
tired
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Wat
er
allemaal
gaande
is,
al
dat
domme
gedoe
All
that's
going
on,
all
that
stupid
fuss
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Met
lijden
van
niks
en
de
wereld
op
hol
With
suffering
for
nothing
and
the
world
running
amok
De
mensen
op
drift
en
de
boot
overvol
People
adrift
and
the
boat
overloaded
Het
antwoord
blijft
uit
de
vraag
is
enorm
The
answer
stays
out,
the
question
is
huge
En
het
water
blijft
steigen,
ze
vrezen
voor
storm
And
the
water
keeps
rising,
they
fear
a
storm
Laat
het
gaan
(laat
het
gaan)
Let
it
go
(let
it
go)
Laat
het
gaan
(laat
het
gaan)
Let
it
go
(let
it
go)
Laat
maar,
laat
maar,
laat
het
maar
gaan
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Je
kan
wel
liggen
dubben
maar
wat
heb
je
d'r
aan
You
can
lie
there
pondering,
but
what
good
will
it
do
Je
kan
wel
liggen
dubben
maar
wat
heb
je
d'r
aan
You
can
lie
there
pondering,
but
what
good
will
it
do
Laat
het
gaan,
laat
het
gaan
Let
it
go,
let
it
go
Laat
het
maar
gaan
Let
it
go
Laat
het
gaan,
laat
het
gaan
Let
it
go,
let
it
go
Morgen
optijdje
lig
ik
nu
tegen
aan
Tomorrow
at
the
right
time
I'm
going
against
the
current
(Laat
het
gaan,
laat
het
maar
gaan)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Laat
het
gaan,
laat
het
gaan
Let
it
go,
let
it
go
(Laat
het
gaan)
(Let
it
go)
Laat
het
maar
gaan
Let
it
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.