De Dijk - Laat Het Vanavond Gebeuren (Live (1998)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - Laat Het Vanavond Gebeuren (Live (1998))




Laat het vanavond gebeuren
Сделай так чтобы это случилось сегодня ночью
En het komt met
И он идет вместе с
En het is of
И это или
En het voelt als
И это похоже на ...
En het gaat van
И это происходит от ...
Waar niemand bij stilstaat
Об этом никто не думает.
Waar niemand aan dacht
Об этом никто не думал,
Waar niemand op rekent
на это никто не рассчитывал.
Waar iedereen op wacht
Чего все ждут?
Wat niet voor de hand ligt
Что не очевидно
En niet in de lijn
И не в очереди.
Laat het vanavond gebeuren
Сделай так чтобы это случилось сегодня ночью
Laat het vanavond zo zijn
Пусть это будет сегодня ночью.
Wat niemand kan weten
То, что никто не может знать.
Wat niet wordt voorspeld
Что не предсказано
Wat niet valt te zeggen
Что тут не скажешь
Wat niemand vertelt
О чем никто не говорит
Wat alles laat kloppen
Что делает все правильным
De raadsels de pijn
Загадки боль
Laat het vanavond gebeuren
Сделай так чтобы это случилось сегодня ночью
Laat het vanavond zo zijn
Пусть это будет сегодня ночью.
En het komt met
И он идет вместе с
En het is of
И это или
En het gaat van
И это происходит от ...
En het voelt als
И это похоже на ...
En het komt met
И он идет вместе с
En het gaat van
И это происходит от ...
En het is net alsof
И это похоже
Wat niemand je afneemt
На то, что никто у тебя не отнимает.
Wat niemand verkoopt
То, что никто не продает.
Wat niet valt te snappen
Чего нельзя понять
Waar iedereen op hoopt
То, на что все надеются.
Wat niets in het groot is
Что ничего особенного
En groots in het klein
И Великое в малом.
Laat het vanavond gebeuren
Сделай так чтобы это случилось сегодня ночью
Laat het vanavond zo zijn
Пусть это будет сегодня ночью.
Laat het vanavond gebeuren
Сделай так чтобы это случилось сегодня ночью
Laat het vanavond zo zijn
Пусть это будет сегодня ночью.
Laat het gebeuren
Сделай так чтобы это случилось
Laat het zo zijn
Пусть будет так.
Vanavond
Сегодня вечером





Writer(s): Huub, Antoine Van Der Lubbe, Arzbach, Nico Broek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.