De Dijk - Leg Me Neer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - Leg Me Neer




Leg Me Neer
Уложи Меня
Leg me neer bij de illusie
Уложи меня рядом с иллюзией,
Dat het ooit nog beter wordt
Что когда-нибудь всё станет лучше,
Leg me neer bij de gedachte
Уложи меня рядом с мыслью,
Dat het aan van alles schort
Что во всём есть изъян.
Leg me neer bij de toekomst
Уложи меня рядом с будущим,
Die ik vroeger anders zag
Которое я раньше видел иначе,
Leg me neer bij het einde
Уложи меня рядом с концом
Aan het einde van de dag
В конце дня.
En morgen proberen we het weer
А завтра мы попробуем снова,
Morgen proberen we het weer
Завтра мы попробуем снова.
Leg me neer
Уложи меня,
Leg me naast je neer
Уложи меня рядом с собой.
Leg me neer bij de wereld
Уложи меня рядом с миром,
Die niet draait zoals hij moet
Который не вращается так, как должен,
Leg me neer bij de feiten
Уложи меня рядом с фактами
En hoe niks je eraan doet
И с тем, как ничего нельзя с этим поделать.
Leg me neer bij de schaamte
Уложи меня рядом со стыдом
Voor mijn eigen lulligheid
За мою собственную никчёмность,
Leg me neer bij mijn twijfels
Уложи меня рядом с моими сомнениями
Aan het tempo van de tijd
О темпе времени.
En morgen proberen we het weer
А завтра мы попробуем снова,
Morgen proberen we het weer
Завтра мы попробуем снова.
Leg me neer
Уложи меня,
Leg me naast je neer
Уложи меня рядом с собой.
Morgen zien we verder
Завтра мы увидим дальше,
Morgen zien we weer
Завтра мы увидим снова,
Morgen gaan we verder
Завтра мы пойдем дальше,
Maar nu weet ik het niet meer
Но сейчас я больше не знаю.
Lief leg me naast je neer
Любимая, уложи меня рядом с собой.
Leg me neer bij de dingen
Уложи меня рядом с вещами,
Dat ze zijn zoals ze zijn
С тем, что они такие, какие есть,
Leg me neer bij de waanzin
Уложи меня рядом с безумием
Van alle nutteloze pijn
Всякой бесполезной боли.
Leg me neer bij de warmte
Уложи меня рядом с теплом
In de holte van je schoot
В глубине твоих объятий,
Leg me neer bij het leven
Уложи меня рядом с жизнью
En de liefde en de dood
И любовью, и смертью.
En morgen proberen we het weer
А завтра мы попробуем снова,
Morgen proberen we het weer
Завтра мы попробуем снова.
Leg me neer
Уложи меня,
Leg me naast je neer
Уложи меня рядом с собой.
Morgen gaan we verder
Завтра мы пойдем дальше,
Morgen zien we weer
Завтра мы увидим снова.
Leg me neer
Уложи меня,
Leg me naast je neer
Уложи меня рядом с собой.





Writer(s): Antonie Broek, Hans Lubbe, Huub Van Der Lubbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.