De Dijk - Nergens Goed Voor (Live (June 2002/ HMH, Amsterdam)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - Nergens Goed Voor (Live (June 2002/ HMH, Amsterdam))




Nergens Goed Voor (Live (June 2002/ HMH, Amsterdam))
Ни на что не гожусь (Live (Июнь 2002/ HMH, Амстердам))
Ik heb geen cent te makken
У меня ни гроша в кармане,
En ik heb nooit een vak geleerd
И я никогда не учился ремеслу.
Ik kijk niet uit m′n doppen
Я не смотрю по сторонам,
En mijn handen staan verkeerd
И руки у меня растут не оттуда.
Ik ben niet moeders mooiste
Я не писаный красавец,
En ik ben niet al te vlug
И я не очень-то шустрый.
En als je mij een tientje leent
И если ты одолжишь мне десятку,
Zie je het nooit meer terug
Ты ее больше не увидишь.
En ik denk niet dat ik ooit verander
И я не думаю, что когда-нибудь изменюсь,
Want dat duurt bij mij nooit lang en ik heb er ook geen zin in
Потому что у меня это ненадолго, да и нет у меня никакого желания.
En ik ben het niet van plan
И я не собираюсь.
Ik ben nergens goed voor
Я ни на что не гожусь,
Daar weet jij alles van
Ты это прекрасно знаешь.
Maar ik kan van je houden
Но я могу любить тебя,
Zoals niemand anders kan
Как никто другой.
Laat uren op me wachten
Заставляешь меня часами ждать,
En dan heb ik ook nog geen geduld
А у меня и так нет терпения.
Denk enkel aan mezelf
Думаю только о себе,
En geef anderen de schuld
И виню других.
Het is bij mij een zooitje
У меня всё в беспорядке,
En ik geef nooit fouten toe
И я никогда не признаю своих ошибок.
En als je met me vrijt
И если мы занимаемся любовью,
Dan ben ik liever lui dan moe
То я предпочитаю лениться, чем утруждаться.
En ik denk niet dat ik ooit verander
И я не думаю, что когда-нибудь изменюсь,
Dus daar begin ik maar niet aan
Так что я даже не начинаю пытаться.
Ik heb er ook geen zin in
Да и нет у меня никакого желания.
En ik was het niet van plan
И я не собирался.
Ik ben nergens goed voor
Я ни на что не гожусь,
Daar weet jij alles van
Ты это прекрасно знаешь.
Maar ik kan van je houden
Но я могу любить тебя,
Zoals niemand anders kan
Как никто другой.
Ik kan van je houden
Я могу любить тебя,
Zoals niemand anders kan
Как никто другой.





Writer(s): pim kops, huub lubbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.