Paroles et traduction De Dijk - Nergens Zonder Haar
Je
ziet
me
en
je
ziet
een
hele
kerel
Ты
видишь
меня
и
видишь
целого
парня.
Je
ziet
me
en
je
denkt
Ты
видишь
меня
и
думаешь
Een
hele
man
Целый
человек
Die
de
weg
weet
in
de
halve
wereld
Кто
знает
дорогу
в
половине
мира?
Die
weet
wat
hij
wil
Кто
знает
чего
он
хочет
Die
weet
hoe
dat
kan
Он
знает,
как
это
сделать.
Maar
dat
denk
je
maar
Но
ты
так
думаешь
Niets
is
minder
waar
Нет
ничего
менее
истинного.
Ik
lijk
nergens
naar
Я
ни
на
кого
не
похож.
Ik
ben
nergens
zonder
haar
Без
нее
я
никуда.
Je
ziet
me
en
je
ziet
een
hele
kerel
Ты
видишь
меня
и
видишь
целого
парня.
Een
gozer
met
zijn
zaken
voor
elkaar
Парень
со
своими
интрижками
друг
для
друга.
Vergeet
het
maar
Забудь
это
Niets
is
minder
waar
Нет
ничего
менее
истинного.
Ik
lijk
nergens
naar
Я
ни
на
кого
не
похож.
Ik
ben
nergens
zonder
haar
Без
нее
я
никуда.
Zou
je
me
niet
zien
komen
Разве
ты
не
видишь,
что
я
иду?
Zou
je
me
niet
zien
staan
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою?
Zou
je
me
niet
zien
zitten
Разве
ты
не
видишь,
как
я
сижу?
Zou
ik
niet
weten
waar
ik
heen
moest
haar
Разве
я
не
знаю,
куда
идти?
Ik
lijk
nergens
naar
Я
ни
на
кого
не
похож.
Ik
ben
nergens
zonder
haar
Без
нее
я
никуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. V.d. Lubbe, N. Arzbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.