Paroles et traduction De Dijk - November
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
de
oostenwind
niet,
en
niet
de
regen
It's
not
the
easterly
wind,
nor
the
rain
En
niet
die
hagelbui
ook
al
zit
je
daar
tussen
in
And
not
that
hailstorm,
even
though
you're
in
the
middle
of
it
Het
is
niet
het
bladerafval
in
de
stegen
It's
not
the
fallen
leaves
in
the
alleyways
Het
korten
van
de
dagen
net
zo
min
It's
not
the
shortening
of
the
days
either
Het
is
het
kalen
van
de
bomen
niet
–
It's
not
the
baldness
of
the
trees
–
Daar
kan
je
tegen
You
can
deal
with
that
Ook
de
koude
laat
je
koud
in
zekere
zin
The
cold
too
leaves
you
cold
in
a
certain
sense
Je
leert
je
voeten
een
keer
extra
vegen
You
teach
your
feet
to
wipe
extra
hard
En
je
verliezen
te
bezien
als
licht
gewin
And
to
see
your
losses
as
a
small
gain
Maar
het
is
het
besef
na
al
die
jaren
But
it's
the
realization
after
all
those
years
Dat
nog
die
blinde
gloed
niet
is
getemd
That
that
blind
glow
has
still
not
been
tamed
Van
het
hart
dat
wild
niet
te
bedaren
Of
the
heart
that's
untamed
and
out
of
control
Steeds
luider
klopt
in
zijn
steeds
ruimer
hemd
Beats
ever
louder
in
his
ever
looser
shirt
Zo
raak
je
elke
herfst
somber
gestemder
That's
how
you
end
up
more
somber
every
autumn
Dat
maakt
november
ieder
najaar
meer
november
That
makes
November
every
autumn
more
November
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huub Lubbe, Pim Kops
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.