Paroles et traduction De Dijk - Ruisen Van De Zee
Ruisen Van De Zee
The Sound of the Sea
Er
is
hier
wind
en
lucht
en
niets
Here
there
is
wind
and
air
and
nothing
De
tijd
telt
hier
niet
mee
Time
doesn't
count
here
Het
leven
is
een
Duitse
krant
van
drie
dagen
geleden
Life
is
a
German
newspaper
of
three
days
ago
De
wereld
is
een
zee
ver
weg,
hier
een
oceaan
vandaan
The
world
is
an
ocean
away,
an
ocean
away
from
here
Ik
sta
hier
op
dit
eiland,
wat
op
het
strand
te
staan
I
stand
here
on
this
island,
which
is
like
standing
on
the
beach
En
niets
lijkt
er
nog
toe
te
doen
And
nothing
seems
to
matter
anymore
Niets
dat
er
ooit
toe
deed
Nothing
that
ever
mattered
Nu
ik
hier
sta
en
staar
en
luister
naar
het
ruisen
van
de
zee
Now
that
I
stand
here
and
stare
and
listen
to
the
sound
of
the
sea
De
lucht
is
aanzichtkaartenblauw
The
sky
is
postcard
blue
De
zon
strooit
goud
in
zee
The
sun
scatters
gold
in
the
sea
Maar
ik
ben
er
niet
gerust
om,
al
drink
ik
een
cocktail
mee
But
I'm
not
reassured,
even
though
I
drink
a
cocktail
with
it
Die
deining
van
de
dingen
in
het
licht
der
eeuwigheid
That
surge
of
things
in
the
light
of
eternity
Ik
zie
de
rommel
drijven,
op
de
golfslag
van
de
tijd
I
see
the
debris
floating
on
the
surf
of
time
Er
zijn
zo
weinigen
met
niks
There
are
so
few
with
nothing
En
veel
met
niks
te
vree
And
many
with
nothing
to
fear
En
ik
sta
en
staar
en
luister
naar
het
ruisen
van
de
zee
And
I
stand
and
stare
and
listen
to
the
sound
of
the
sea
De
zon
gaat
bloedrood
onder
en
wisselt
met
de
maan
The
sun
sets
blood
red
and
changes
with
the
moon
God
mag
je
helpen
hopen
dat
dit
altijd
door
zal
gaan
God
help
you
hope
that
this
will
continue
forever
Want
er
zijn
er
die
niet
willen
zien,
dat
het
schip
bijkans
vergaat
For
there
are
those
who
do
not
want
to
see
that
the
ship
is
almost
sinking
Kinderen
ja
en
vrouwen
eerst,
we
zijn
al
haast
te
laat
Children,
yes,
and
women
first,
we
are
almost
too
late
En
ik
doe
niet
veel
anders,
dan
ik
gisteren
ook
al
deed
And
I
do
little
more
than
I
did
yesterday
Ik
sta
hier
maar
en
staar
en
luister
naar
het
ruisen
van
de
zee
I
just
stand
here
and
stare
and
listen
to
the
sound
of
the
sea
We
zitten
in
een
kleurenfilm
voor
een
zwart
wit
tv
We
are
in
a
color
film
for
a
black
and
white
TV
De
golven
zijn
weer
hoger
dan
een
week
of
wat
gelee
The
waves
are
higher
again
than
a
week
or
so
ago
De
werkelijkheid
is
een
valse
hond
bij
de
buren
van
benee
Reality
is
a
false
dog
at
the
neighbors
downstairs
Heden,
rijmt
al
op
verleden
Present
already
rhymes
with
past
Maar
de
toekomst
is
vers
twee
But
the
future
is
verse
two
Wat
er
allemaal
de
lucht
in
gaat
Whatever
goes
up
Komt
ook
weer
naar
benee
Also
comes
down
En
ik
sta
en
staar
en
luister
And
I
stand
and
stare
and
listen
Ik
sta
hier
maar
en
staar
en
luister
naar
het
ruisen
van
de
zee
I
just
stand
here
and
stare
and
listen
to
the
sound
of
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.