De Dijk - Veel Nacht En Weinig Maan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Dijk - Veel Nacht En Weinig Maan




Veel Nacht En Weinig Maan
Lots of Night and Little Moon
Het was al laat met weinig maan
It was already late with little moon
Ik liep naar huis genoeg gedaan
I walked home having done enough
Mijn warme bed mijn lieve lief
My warm bed, my sweet love
En morgen vrolijk verder
And tomorrow cheerfully on
Uit een portiek sprak ze me aan
From a porch she spoke to me
Ik had haar daar niet eens zien staan
I hadn't even seen her standing there
Want er was veel nacht en zij was zwart
Because there was a lot of night and she was black
Ze vroeg of ik haar nog kende
She asked if I still knew her
Ik keek haar aan zag haar gezicht
I looked at her and saw her face
In het weinige lantaarnlicht
In the little lantern light
Nou nee niet echt eerlijk gezegd
Well, no, not really, to be honest
Zou ik het zo niet weten
I wouldn't know it like that
Het glinsteren van zilverpapier
The glitter of silver paper
Haar ogen een beetje weg van hier
Her eyes a little bit away from here
Ze lachte wat en zei me dat ze mij niet was vergeten
She laughed a little and told me she hadn't forgotten me
Veel nacht en weinig maan
Lots of night and little moon
We gingen naar dezelfde school
We went to the same school
Leerden dezelfde apekool
Learned the same monkey business
Maar ik was ouder
But I was older
Zij zat een aantal klassen lager
She was in a number of lower classes
Maar ik moest haar kennen ga maar na
But I should have known her, think of it
De enige zwarte in de straat
The only black person in the street
Dat valt toch op in zo′n nette buurt
That stands out in such a nice neighborhood
Die tuintjes die garages
Those gardens, those garages
Veel nacht en weinig maan
Lots of night and little moon
Ik herinnerde me vaag
I vaguely remembered
Die straat weer met een rozenhaag
That street again with a rose hedge
Om ieder tuintje en op de stoep
Around every garden and on the pavement
Een zwart meisje met vlechten
A black girl with braids
Een klein zwart meisje op een fiets
A little black girl on a bike
En ergens klopte er iets niet
And somewhere there was something wrong
Haar pa en ma die waren wit
Her parents were white
Dus dat waren niet de echte
So those were not the real ones
Veel nacht en weinig maan
Lots of night and little moon
Veel nacht en weinig maan
Lots of night and little moon
We stonden daar ik keek haar aan
We stood there, I looked at her
Haast even oud nu het kan vreemd gaan
Almost as old now, it's weird how things can go
En niet eerlijk en niet goed
And not fair and not good
We zeiden tot ziens het beste
We said goodbye, all the best
Toen ik nog omkeek zag ik niets
When I looked back again, I saw nothing
Geen vlechten meer geen roos geen fiets
No more braids, no rose, no bike
Een vlammetje in een portiek
A little flame in a porch
Dat spoedig uit zou waaien
That would soon blow out
Veel nacht en weinig maan
Lots of night and little moon
Veel nacht en weinig maan
Lots of night and little moon





Writer(s): Huub Van Der Lubbe, Pim Kops


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.