De Dijk - Was Dat Maar Waar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - Was Dat Maar Waar




Ik doe mijn ogen dicht
Я закрываю глаза.
Laat mijn gedachten aan je gaan
Позволь моим мыслям обратиться к тебе.
Ik zie je bijna weer
Я почти снова вижу тебя.
In al je schoonheid voor me staan
Встань предо мной во всей своей красе.
Het parelen van je tanden
Бисер на твоих зубах.
Het golven van je haar
Ты машешь своими волосами
Bijna ben je bij me en ik denk
Почти ты со мной и я думаю
Was dat maar waar
Если бы только это было правдой
Ik kan je fantaseren
Я могу фантазировать о тебе.
Ik kan je dromen wat ik wil
Я могу мечтать о тебе, что захочу.
Maar ik krijg mijn verlangen
Но я получаю свое желание.
Naar jou daarmee toch niet stil
Тебе с этим все равно не спокойно
Was het maar niet over
Если бы только это не закончилось ...
Was het maar niet voorbij
Если бы только это не закончилось ...
Dat het allemaal nog gebeuren gaat
Что все это еще случится.
Tussen jou en mij
Между нами.
Was dat maar waar
Если бы только это было правдой
Was dat maar waar
Если бы только это было правдой
Was dat maar waar
Если бы только это было правдой
Tussen droom en werkelijkheid
Между сном и реальностью
Is het ongelijk verdeeld
Она неравномерно распределена
Nauwelijks te geloven
Трудно поверить.
Wat een mens zich niet verbeeldt
Чего только человек себе не представляет
We hebben het geprobeerd
Мы пытались.
We hebben er alles aan gedaan
Мы сделали все, что могли.
We wilden het wel anders
Мы хотели, чтобы все было по-другому.
Maar zo is het niet gegaan
Но все пошло не так.
Was dat maar waar
Если бы только это было правдой
Was jij hier maar
Если Бы Только Ты Был Здесь ...
Was dat maar waar
Если бы только это было правдой





Writer(s): Huub Lubbe, Pim Kops


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.