De Frogers - Zo Heppie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Frogers - Zo Heppie




Zo Heppie
Так счастлив
Het leven schiet zovaak te kort
Жизнь так часто коротка,
Dat je soms wanhopig word
Что порой впадаешь в отчаяние,
En geen mens begrijpt wat jij bedoelt
И никто не понимает, что ты имеешь в виду,
Ook al wil je nog zo graag
Даже если ты очень хочешь,
Maar de meningen zijn vaag
Но мнения расплывчаты,
En weet niemand echt hoe jij je voelt
И никто по-настоящему не знает, что ты чувствуешь.
Maar blijf wel op jezelf vertrouwen
Но продолжай верить в себя,
Grijp die kans om je heen
Лови шанс вокруг,
Je hoeft geen muur om je hart te bouwen
Тебе не нужно строить стену вокруг своего сердца,
Want je staat niet alleen
Ведь ты не один.
Эй,
Geef mij je hand ik neem je mee
Дай мне свою руку, я возьму тебя с собой
Naar een plekje waar de zon zal schijnen
В место, где будет светить солнце,
Waar je grootste zorgen meteen verdwijnen
Где твои самые большие заботы сразу исчезнут.
Hééé
Эййй,
Laten we dansen met elkaar
Давай танцевать друг с другом
Op het ritme van ons eigen leven
В ритме нашей собственной жизни,
Want je bent niet alleen
Ведь ты не один.
Sla je arm om me heen
Обними меня,
Wees happy
Будь счастлив,
Zo happy
Так счастлив,
Wees happy
Будь счастлив,
Zo happy
Так счастлив.
Elk kind dat is uniek
Каждый ребенок уникален,
Vaak gezond maar soms ook ziek
Часто здоров, но иногда и болен,
En dat geeft ook wel eens problemen
И это иногда создает проблемы.
Maar een kind verdient plezier
Но ребенок заслуживает радости,
Met een toekomst in 't vizier
С будущим в поле зрения,
En geluk mag je hem nooit ontnemen
И счастья нельзя его лишать.
Heder kind moet je liefde geven
Каждому ребенку нужно дарить любовь,
Zonder zorgen en pijn
Без забот и боли,
Laat het lachen en laat het leven
Пусть смеется и пусть живет,
Een kind heeft recht om happy te zijn
Ребенок имеет право быть счастливым.
Эй,
Geef mij je hand ik neem je mee
Дай мне свою руку, я возьму тебя с собой
Naar een plekje waar de zon zal schijnen
В место, где будет светить солнце,
Waar je grootste zorgen meteen verdwijnen
Где твои самые большие заботы сразу исчезнут.
Hééé
Эййй,
Laten we dansen met elkaar
Давай танцевать друг с другом
Op het ritme van ons eigen leven
В ритме нашей собственной жизни,
Want je bent niet alleen
Ведь ты не один.
Sla je arm om me heen
Обними меня,
Wees happy
Будь счастлив,
Zo happy
Так счастлив,
Zo happy
Так счастлив.
Ow
О, эй,
IK NEEM JE MEEEEE
Я ВОЗЬМУ ТЕБЯ С СОБОЙЙЙ!
Эй,
Geef mij je hand ik neem je mee
Дай мне свою руку, я возьму тебя с собой
Naar een plekje waar de zon zal schijnen
В место, где будет светить солнце,
Waar je grootste zorgen meteen verdwijnen
Где твои самые большие заботы сразу исчезнут.
Hééé
Эййй,
Laten we dansen met elkaar
Давай танцевать друг с другом
Op het ritme van ons eigen leven
В ритме нашей собственной жизни,
Want je bent niet alleen
Ведь ты не один.
Sla je arm om me heen
Обними меня,
Эй,
Geef mij je hand ik neem je mee
Дай мне свою руку, я возьму тебя с собой
Naar een plekje waar de zon zal schijnen
В место, где будет светить солнце,
Waar je grootste zorgen meteen verdwijnen
Где твои самые большие заботы сразу исчезнут.
Hééé
Эййй,
Laten we dansen met elkaar
Давай танцевать друг с другом
Op het ritme van ons eigen leven
В ритме нашей собственной жизни,
Want je bent niet alleen
Ведь ты не один.
Sla je arm om me heen
Обними меня,
Zo happy
Так счастлив.





Writer(s): Marcel Walterus Schimscheimer, Rene Froger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.