Paroles et traduction De Jeugd van Tegenwoordig - Cécémel
Een
oester
in
een
wijntje
Устрица
в
вине
Wauw,
ik
neem
er
snel
een
foto
van
Ух
ты,
скоро
я
это
сфотографирую
En
dat
in
Barcelona
И
это
в
Барселоне
Gap,
je
bent
de
allereerste
man
Гэп,
ты
самый
первый
мужчина
Zo
speciaal,
ik
moest
er
zelfs
van
huilen
Настолько
особенный,
что
это
даже
заставило
меня
заплакать
Maar
m'n
ogen
waren
uitgestoken
(oh
my
God)
Но
мои
глаза
были
закрыты
(о
Боже
мой).
Kon
ik
maar
met
je
ruilen
Хотел
бы
я
поменяться
с
тобой
Je
vliegt
op
eenzame
hoogte,
whoosh
Ты
летишь
на
одиноких
высотах,
свист
In
een
easyJet
На
самолете
EasyJet
Slaapt
in
je
easy
bed,
easy
baan
en
easy
slet
Спать
в
твоей
удобной
постели,
иметь
легкую
работу
и
легкую
шлюшку
Grapje,
lekker
boeien
Просто
шучу,
классные
манжеты
Ik
ben
in
Shibuya,
sake
aan
het
knoeien
(oh
my
God)
Я
в
Сибуе,
готовлю
саке
(о
Боже
мой).
Op
m'n
nieuwe
Gucci-schoenen
На
моих
новых
туфлях
от
Гуччи
Leren
jack
van
Louis
Кожаная
куртка
Louis
Jij
bent
in
de
Patta
aan
't
shoppen
met
je
moeder
Ты
ходишь
по
магазинам
в
Патте
со
своей
матерью
Shout
out
naar
alle
sloebers
Крикни
всем
бездельникам
Oeps,
zei
ik
nou
Louis
Упс,
Я
Же
говорил
Тебе,
Луи
Ik
bedoel
een
[?]
Я
имею
в
виду
[?]
Jullie
burgers
zijn
niet
ready
voor
Ваши
граждане
не
готовы
к
Die
geur
van
Vieze
Freddy
(oh
my
God)
Запах
грязного
Фредди
(о
боже
мой
Ball
to
the
club,
man,
ik
ga
veels
te
lekker
Мяч
в
ворота
клуба,
чувак.
Van
top
tot
teen
gekleed
in
Haider
Одетый
с
головы
до
ног
в
хайдер
Lekker
man,
Vjèze
tot
de
Fur
Приятный
человек,
Вжез
в
мех
Ik
vind
er
pas
whatever
van
Мне
ничего
не
нравится
Zo
flamboyant
maar
je
weet
dat
ik
het
hebben
kan
(oh
my
God)
Такой
яркий,
но
ты
знаешь,
что
я
могу
это
получить
(о
Боже
мой)
De
game
net
de
beugel
in
de
moffo
van
een
puber
Игра
только
что
попала
в
руки
подростка
Hij
is
op
slotjes
(buenas
noches)
Он
на
замке
(buenas
noches)
We
bossen
kotjes
Мы
лесные
котьесы
Pulk
sukkels
uit
m'n
neus;
net
snotjes
Выдерни
присоски
из
моего
носа;
просто
сопли
Chapt
klauwen
vol
met
pindarotjes
Лапти,
полные
арахиса
M&M's
tot
ik
geel
zie
M&M's,
пока
я
не
увижу
желтый
Ik
smak
luidkeels
(oh
my
God)
Я
громко
причмокиваю
(о
Боже
мой).
Doe
maar
stil,
vriend
Успокойся,
мой
друг.
Vuurwerk
(huh),
Frankrijk
(hè)
Фейерверк
(да),
Франция
(да)
Jullie
(hoeveel?)
veertien
keer
tien
Ты
(сколько?)
четырнадцать
раз
по
десять
Ik
weet
niet
anders
dan
die
babies
Я
не
знаю
ничего,
кроме
этих
младенцев
In
de
stad
met
die
Yamamoto
Birki's
В
городе
с
этими
Ямамото
Бирки
Alles
wordt
een
keer
vies
Все
однажды
становится
грязным
Elke
hete
zomer
wordt
een
keer
koud
(oh
my
God)
Каждое
жаркое
лето
становится
холодным
(о
Боже
мой)
Ik
waan
me
aan
meer
goud
Я
хочу
больше
золота
Ketting,
tanden,
ringen,
dat
soort
dingen
Цепочка,
зубья,
кольца
и
тому
подобное
Meer
fout,
jouw
vrouw
Еще
больше
ошибаешься,
твоя
жена
Kalmeer
haar,
kalmeer
jou
Успокой
ее,
успокой
себя
Flappen
als
Dombo
(flappen)
Взмахи,
похожие
на
Домбо
(закрылки)
Net
uit
de
Vondel
[?]
Только
что
из
Вонделя
[?]
Ik
zeg
m'n
mensen,
jij
lult
je
ouders
(oh
my
God)
Я
говорю
своим
людям,
что
вы
трахаете
своих
родителей
(о
Боже
мой).
Achter
je
mam
met
m'n
lul
op
d'r
schouder
(lul
op
d'r
schouders)
Позади
твоей
мамы
с
моим
членом
у
нее
на
плече
(член
у
нее
на
плечах)
Ik
draai
als
een
schroefmachine
(schroef)
Я
вращаюсь,
как
винтовая
машина
(винт)
Dames
laat
m'n
goof
bedienen
(laat
m'n
goof)
Дамы,
позвольте
моему
балбесу
действовать
(позвольте
моему
балбесу)
En
later
nog
die
foef
misschien
И,
может
быть,
позже
этот
трюк.
Laat
ik
ze
wat
foefjes
zien
Позвольте
мне
показать
им
несколько
трюков
Ballista,
calypso
Баллиста,
калипсо
Is
ook
art
nouveau,
tartufo
(oh
my
God)
Это
также
ар-нуво,
тартюфо
(о
Боже
мой
Je
komt
hard,
hoezo?
Ты
кончаешь
жестко,
почему?
Sla
d'r
Grieks
op
de
bar
als
ouzo
Взбейте
свой
греческий
на
стойке
бара,
как
узо
Constant
bonne
chance
Постоянный
шанс
бонна
Nunca
conscias
Нунция
сознательная
Alles
van
ons,
ja
Все
мы,
да
C'est
soit
(bang
bang)
C'est
soit
(бах-бах-бах
Bon
barbe
(bang
bang,
bang
bang)
Бон
барбе
(бах-бах,
бах-бах
Bonsoir,
van
ons,
ja
(oh
my
God)
Бонсуар,
из
нас,
да
(о
Боже
мой
Ga
naar
huis,
young
boy,
uh
Иди
домой,
юноша,
э-э-э
Ben
doodsbang
voor
jullie,
geloof
maar
Я
боюсь
тебя,
поверь
мне.
Dus
de
bodyguards
komen
uit
Oost-Europa
Итак,
телохранители
из
Восточной
Европы
Meer
tools
dan
de
bouwmarkt
Инструментов
больше,
чем
в
хозяйственном
магазине
Want
[?]
hebben
tantoe
trauma's
Потому
что
у
[?]
есть
травмы
тантоэ
Midden
in
een
duizendklapper,
klap
В
середине
сороконожки
хлопни
в
ладоши
Ga
maar
naar
je
huisje,
gabber
Иди
в
свой
коттедж,
болтун.
Jullie
zijn
kindjes,
doe
niet
stoer
bij
mij
(oh
my
God)
Вы
дети,
не
будьте
со
мной
жестоки
(о
Боже
мой)
'T
Is
je
puberteit
die
je
hindert
Тебя
беспокоит
твое
половое
созревание.
Je
hebt
last
van
je
paps
en
je
mams
Ты
страдаешь
от
своих
папы
и
мамы
Jouw
probleem,
dus
ik
snap
er
niks
van
Ваша
проблема,
так
что
я
не
понимаю.
Geen
flaps
op
de
pas
van
de
[?]
Никаких
закрылков
на
проходе
[?]
Ik
leef
stang
met
m'n
pik
in
m'n
hand,
uh
Я
живу
здесь
со
своим
членом
в
руке,
э-э
Ik
leef
stang
met
m'n
pik
in
m'n
hand
Я
живу,
держа
свой
член
в
руке.
Heb
niks
met
de
klok,
m'n
niggas
vinden
't
top
Не
путайтесь
с
часами,
мои
ниггеры
найдут
вершину
Dus
misschien
kop
met
eentje
van
40
kop
(oh
my
God)
Так
что,
может
быть,
голова
с
40
головами
(о
Боже
мой)
Sorry
belasting,
alweer
is
't
op,
alweer
Извини,
налоговая,
все
кончено
снова,
снова
Dus
ik
rijd
in
die
[?]
naar
Barcelona.
Итак,
я
везу
это
[?]
в
Барселону.
Ik
moet
hier
echt
een
foto
van
nemen,
Мне
действительно
нужно
это
сфотографировать,
Het
is
echt
ongelofelijk
wat
ik
doe.
Ik
eet
een
oester,
Это
действительно
невероятно,
что
я
делаю.
Я
ем
устрицу,
En
ik
drink
Cava,
proost.
Gewoon
in
Barcelona!
И
я
пью
каву,
ваше
здоровье.
Только
в
Барселоне!
Ze
snijden
die
ham
hier
gewoon
live,
hè,
gewoon
vers.
Они
только
что
нарезали
эту
ветчину
живой,
ха,
только
свежей.
(Oh
my
God)
't
Komt
niet
uit
een
pakje
uit
de
supermarkt.
Oh
my
God.
(О
Боже
мой)
это
не
из
упаковки
из
супермаркета.
о
мой
Бог.
Dat
doen
ze
gewoon...
ze
hebben
zo'n
been...
van
zo'n
varken
uit...
Они
просто
делают...
у
них
такая
нога...
от
такой
свиньи...
Ja,
weet
ik
veel,
eh,
Iberico?
Ik
dacht
eerst
nog,
Да,
я
много
чего
знаю,
а,
Иберико?
Сначала
я
подумал,
Zal
ik
gewoon
met
het
vliegtuig
komen.
Maar
toen
dacht
ik,
nee,
Я
просто
прилетлю
самолетом.
Но
потом
я
подумал,
что
нет,
Want
dat
is
best
wel
duur.
(Oh
my
God)
Oh
my
God.
Потому
что
это
довольно
дорого.
(О
Боже
мой)
О
боже
мой.
Met
het
vliegtuig
doe
je
d'r
ook
gewoon
echt,
van
A
tot
B,
С
самолетом
вы
просто
делаете
это
по-настоящему,
от
А
до
В,
Toch
zeker
wel
4 uur
over.
Осталось
не
менее
4 часов.
En
als
ik
gewoon
met
de
bus
ga
dan
bespaar
ik
gewoon
echt
3 donnies
И
если
я
просто
поеду
на
автобусе,
то
действительно
сэкономлю
3 донни
En
dan
ben
ik
er
ook
gewoon
binnen
twee
dagen.
De
bus
was
zo
lit.
А
потом
я
буду
там
через
два
дня.
Автобус
был
так
ярко
освещен.
De
bus
was
zo
lit.
(Oh
my
God)
En
in
de
bus
ontmoet
je
ook
allemaal
Автобус
был
так
ярко
освещен.
(О
Боже
мой)
и
в
автобусе
ты
тоже
со
всеми
знакомишься
Leuke,
nieuwe
mensen.
Het
was
echt
dom
turned.
Приятные,
новые
люди.
Это
было
действительно
глупо
повернуто.
Het
was
dom
turned
in
de
bus.
Его
тупо
превратили
в
автобус.
En
toen
waren
we
gestopt
bij
een
tankstation
en
oh
my
God,
А
потом
мы
остановились
на
заправке,
и
о
Боже
мой,
In
België
heet
Chocomel
dus
Cicimel.
Cécémel.
Nee,
dat
is...
vo
В
Бельгии
чокомель
называют
Cicimel.
Сесемель.
Нет,
это...
во
Lgens
mij...
ik
weet
vrij
zeker
dat
het
Cicimel
is.
Из-за
меня...
Я
почти
уверен,
что
это
Цицимель.
(Oh
my
God)
Het
is
Cieciemel.
Chechemel.
Oh
my
God,
Chechemel
(О
Боже
мой)
это
Цецимель.
Чечемель.
О
Боже
мой,
Чечемель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver M Ollie Locadia, Bastiaans Bas Bron, Pepijn Lanen, Alfred Freddy Tratlehner
Album
Luek
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.