Paroles et traduction De Jeugd van Tegenwoordig - Dit Was Nooit Mijn Leven
Money
werd
gestackt
als
een
spender
Деньги
были
сложены
как
транжира
Dus
ik
at
meer
vieze
hoeren
dan
dinner
Так
что
я
съел
больше
грязных
шлюх,
чем
поужинал
Ik
wil
meer,
ben
niet
zo'n
fan
van
minder
Я
хочу
большего,
я
не
такой
уж
фанат
меньшего
'T
Is
die
boy
van
chocolade
als
Kinder
Это
тот
шоколадный
мальчик
в
детстве.
Mijn
shit
is
niet
meer
prima,
ey
Мое
дерьмо
больше
не
в
порядке,
эй
Ik
shop
nu
bij
de
Primark,
ey
Сейчас
я
делаю
покупки
в
Primark,
ey
Mijn
libi
is
niet
meer
easy,
ey
Моя
жизнь
больше
не
легка,
эй
Ga
daar
voor
gratis
wifi,
ey
Отправляйтесь
туда
за
бесплатным
Wi-Fi,
эй
Dan
loop
ik
weg
met
volle
zakken
vol
met
rommel
Потом
я
ухожу
с
полными
сумками
хлама
Gemaakt
door
Chineesjes
Сделано
китайцами
Het
spijt
me
zo,
Chineesjes
Мне
так
жаль,
китаец.
Ik
wou
dat
ik
jullie
kon
redden
Я
хотел
бы
спасти
тебя
Maar
ik
heb
zelf
geen
leven
Но
у
меня
самого
нет
жизни
Vroeger
had
ik
alles
Раньше
у
меня
было
все
Wijven,
money,
kleding,
ik
had
alles
Сучки,
деньги,
одежда
- у
меня
было
все
это
Vroeger
had
ik
alles
Раньше
у
меня
было
все
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Такой
никогда
не
было
в
моей
жизни
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Vroeger
bracht
ik
heat,
nu
ben
ik
Mr.
Freeze
Раньше
я
приносил
тепло,
а
теперь
я
мистер
Фриз.
Ik
smeek
haar:
"alsjeblieft"
Я
умоляю
ее:
"Пожалуйста".
Maar
ze
zegt:
"ik
dacht
het
niet"
Но
она
говорит:
"Я
так
не
думала".
Vrouwe
Fortuna
spuugt
in
mijn
gezicht,
alle
deuren
dicht
Леди
Фортуна
плюет
мне
в
лицо,
все
двери
закрыты.
Geen
ramen
op
een
kier,
geen
dames
van
plezier
Ни
приоткрытых
окон,
ни
дам
для
удовольствий
Alle
stroom
afgesloten,
geen
cent
om
verdriet
af
te
kopen
Все
электричество
отключено,
ни
пенни,
чтобы
откупиться
от
горя.
Ik
moet
het
wegstoppen,
begraven
diep
vanbinnen
Я
должен
спрятать
это
глубоко
внутри.
Met
mijn
blote
handen
Голыми
руками
Maar
daar
krijg
je
van
die
blaren
van
Но
это
то,
что
вы
получаете
от
этих
волдырей
En
dat
is
ook
weer
zoiets
И
это
снова
что-то
в
этом
роде
Dat
wil
je
niet
Ты
же
этого
не
хочешь
Dit
was
nooit
mijn
leven
(van
die
kleine
pijntjes)
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
(с
теми
маленькими
страданиями).
Dit
was
nooit
mijn
leven
(en
van
die
velletjes)
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
(и
из-за
этих
шкур).
Dit
was
nooit
mijn
leven
(en
maar
pulken,
en
maar
pulken)
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
(и
просто
трепыхаюсь,
и
просто
трепыхаюсь)
Dit
was
nooit
mijn
leven
(en
gedoe)
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
(и
хлопотами).
Dit
was
nooit
mijn
leven
(zit
niemand
op
te
wachten)
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
(никто
не
ждет).
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
(blaren)
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
(волдыри).
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
was
nooit
mijn
leven
Это
никогда
не
было
моей
жизнью
Dit
leven
is
nooit,
nee
nooit,
nog
nooit
van
mij
geweest
Эта
жизнь
никогда,
нет,
никогда,
никогда
не
была
моей
Dit
leven
is
nooit
van
mij,
nooit
van
mij
geweest
Эта
жизнь
никогда
не
была
моей,
никогда
не
была
моей
Dit
leven
is
nooit,
nee
nooit
van
mij
geweest
Эта
жизнь
никогда,
нет,
никогда
не
была
моей
Dit
leven
is
nooit
van
mij
geweest,
nooit
van
mij
geweest
Эта
жизнь
никогда
не
была
моей,
никогда
не
была
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver M Ollie Locadia, Bastiaans Bas Bron, Pepijn Lanen, Alfred Freddy Tratlehner
Album
Luek
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.