Paroles et traduction De Jeugd van Tegenwoordig - Gemist
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
'K
missed
you,'
K
missed
you
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
als
een
bitch
I
missed
you
like
a
bitch.
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
Ik
heb
je
veels
te
lang
niet
gezien,
kom
dichterbij
I
haven't
seen
you
for
too
long,
come
closer
Wat
moet
je
drinken?
What
should
you
drink?
Ik
schenk
wat
in
voor
je
I'll
pour
you
some
Laat
me
als
de
sodemieter
een
paar
van
je
verhalen
horen
Let
me
hear
some
of
your
stories
like
the
motherfucker
Hoe
zit
het
met
die
dingen?
Hoe
gaat
het
met
die
spullen?
What
about
those
things?
How's
that
stuff?
Geen
gelazer,
geef
die
glazen,
laat
ze
vullen
No
gelazer,
give
those
glasses,
let
them
fill
Gaan
vanavond
per
raket
naar
de
sterren
Going
to
the
stars
by
rocket
tonight
Tot
en
met
geen
stem,
praten
we
verder
Until
no
voice,
we
talk
further
Laat
me
foto's
van
de
kinderen
zien
Show
me
pictures
of
the
kids
Godverdomme,
die
zijn
goed
gelukt
Damn,
they
did
well.
Zin
om
de
hele
boel
in
brand
te
steken
hier
Feel
like
setting
the
whole
thing
on
fire
here
Goddamn
gap,
het
is
goed
om
je
te
zien
Goddamn
gap,
it's
good
to
see
you
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
'K
missed
you,'
K
missed
you
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
als
een
bitch
I
missed
you
like
a
bitch.
Je
zei
ik
mis
je
You
said
I
miss
you
En
toen
gaf
je
een
lach
And
then
you
gave
a
laugh
Had
een
gesprek
met
de
nacht
Had
a
conversation
with
the
night
En
vroeg
me
af
hoe
het
zat
And
wondered
how
it
was
Ik
zei
hem
toen
gap,
"ben
te
vaak
zat
in
de
stad"
I
told
him
then
gap,
"am
too
often
sat
in
the
city"
Bewees
in
het
zaad
Proved
in
the
seed
En
toch
spraken
we
af
And
yet
we
agreed
Je
valt
in
herhaling
You
fall
into
repetition
Mijn
goede
vriend,
ik
heb
al
je
goede
trucjes
al
veels
te
vaak
gezien
My
good
friend,
I've
seen
all
your
good
tricks
way
too
many
times
En
muziek
besproken,
alle
gesprekken
gesproken
And
discussed
music,
talked
all
the
conversations
Alle
wijn
opgezopen,
alle
beloftes
gelogen
All
the
wine
drunk,
all
the
promises
lied
Ben
op
zoek
naar
iets
nieuws,
maar
toch
blijf
ik
maar
komen
I'm
looking
for
something
new,
but
I
keep
coming
En
ik
wil
naar
huis
lopen,
maar
word
steeds
opgezogen
door
jou
And
I
want
to
walk
home
but
keep
getting
sucked
by
you
Jawel,
jawel
door
jou,
miauw
Yes,
yes
because
of
you,
meow
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
'K
missed
you,'
K
missed
you
We
hebben
allebei
een
kleine,
'k
zie
je
veel
te
weinig
We
both
have
a
little,
' k
you
see
way
too
little
Ook
al
weten
we
allebei
de
liefde
is
oneindig
Even
though
we
both
know
love
is
infinite
Jij.
houdt
van
je
kindje,
ikke
van
de
mijne
You.
love
your
baby,
not
mine
Maar
wanneer
we
samenkomen,
de
kindjes
dat
zijn
wij
dan
But
when
we
get
together,
the
kids
are
US
We
hadden
alle
soorten
gummy
gummy
gummy
gummy
gummy
We
had
all
kinds
of
gummy
gummy
gummy
gummy
gummy
gummy
Weet
je
nog
die
ene
week
in
Spangie?
Remember
that
one
week
in
Spangie?
Ik
weet
je
kent
die
I
know
you
know
those
Die
week
leek
op
een
andere
dimensie
That
week
seemed
like
another
dimension
Chemical
frenzy,
chemical
frenzy
Chemical
frenzy,
chemical
frenzy
Voel
je
je
goed,
voel
jij
je
wel
goed?
Do
you
feel
good,
do
you
feel
good?
Deze
nigger
is
gek
This
nigger
is
crazy
Ik
heb
deze
nigger
veel
te
lang
niet
gecheckt
I
haven't
checked
on
this
nigger
for
way
too
long
Strooi
op
z'n
naam
een
paar
terrabytejes
respect
Sprinkle
a
few
terrabytejes
of
respect
on
his
name
Casanova
in
effect,
aye
Casanova
in
effect,
aye
Hoor
wat
ik
je
zeg
Hear
what
I
tell
you
Wil
spacen
met
je,
ik
wil
spacen
met
je
Want
to
space
with
you,
I
want
to
space
with
you
Ik
wil
spelen
met
je,
op
een
geel
karpetje
I
want
to
play
with
you,
on
a
yellow
carpet
Paars
of
groen,
het
maakt
niet
uit
wat
we
doen
Purple
or
green,
it
doesn't
matter
what
we
do
Jij
bent
een
kampioen
You
are
a
champion
'K
heb
een
beker
voor
je,
'k
heb
een
beker
voor
je
(sip
it,
sip
it)
'I've
got
a
cup
for
you,'
I've
got
a
cup
for
you
(sip
it,
sip
it)
'K
heb
een
beker
voor
je,
'k
heb
een
beker
voor
je
(sip
it,
sip
it)
'I've
got
a
cup
for
you,'
I've
got
a
cup
for
you
(sip
it,
sip
it)
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
'K
missed
you,'
K
missed
you
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
'K
heb
je
gemist,
als
een
bitch
I
missed
you
like
a
bitch.
Gaan
we
gek
doen?
Are
we
going
crazy?
Het
voelt
alsof
we
gek
gaan
doen
It
feels
like
we're
going
crazy
Een
beetje
gek,
niet
als
toen
A
little
crazy,
not
like
then
Gaan
we
gek
doen?
Are
we
going
crazy?
Het
voelt
alsof
we
gek
gaan
doen
It
feels
like
we're
going
crazy
Of
wel
een
beetje,
een
beetje
gek
als
toen
Or
a
little,
a
little
crazy
like
then
Een
beetje
gek
dat
bestaat
niet,
het
is
helemaal
of
niks
A
little
crazy
that
doesn't
exist,
it's
all
or
nothing
Een
beetje
gek
dat
bestaat
niet,
ik
steek
die
hele
stad
in
de
fik
A
little
crazy
that
doesn't
exist,
I'm
setting
that
whole
city
on
fire
Let's
go!
(go)
Let's
go!
(go
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Set
the
whole
town
on
fire,
let's
go!
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Set
the
whole
town
on
fire,
let's
go!
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Set
the
whole
town
on
fire,
let's
go!
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Horny
bear,
horny
faggot,
old
cock,
old
pipe
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Freddy Tratlehner, Pepijn Lanen, Bastiaans Bas Bron, Oliver M Ollie Locadia
Album
Gemist
date de sortie
29-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.