De Jeugd van Tegenwoordig - Glasbak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Jeugd van Tegenwoordig - Glasbak




Glasbak
Стеклянная банка
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье,
Dus voor jou gooi ik heel die vitrinekast stuk
Поэтому для тебя я разобью всю эту витрину.
Kristallen in de lucht, ze staren naar me en ik staar terug
Хрусталь в воздухе, они смотрят на меня, и я смотрю в ответ.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье.
Vandaag laat ik het rinkelen
Сегодня я позволю им звенеть.
Ik voel mn money tintelen
Я чувствую, как покалывают мои деньги.
Gooi wat scherven vol geluk, in de lucht
Бросаю осколки, полные счастья, в воздух.
Kijk wat gebeurt als je een kikker kust
Посмотри, что произойдет, если поцеловать лягушку.
Ik kiss terug, in niks terug
Я целую в ответ, в ничто в ответ.
Het is te lit, te vlug
Это слишком круто, слишком быстро.
Dit gooi ik gisteravond weg, en het komt terug
Это я выбросил вчера вечером, и оно вернулось.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье,
Dus voor jou gooi ik heel die vitrinekast stuk
Поэтому для тебя я разобью всю эту витрину.
Kristallen, in de lucht
Хрусталь в воздухе,
Ze staren naar me, en ik staar terug
Они смотрят на меня, и я смотрю в ответ.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье.
Vanavond gaan we winkelen, laat die ruiten kinkelen
Сегодня вечером мы пойдем по магазинам, пусть стекла звенят.
Stoeptegels en klinkertjes, pas op voor je vingertjes
Тротуарная плитка и булыжники, береги свои пальчики.
Stad in de fik en daar zijn ze weer, die flikkertjes
Город в огне, и вот они снова, эти искорки.
Morgen taakstraf, met bezem en een prikkertje
Завтра общественные работы, с метлой и палочкой.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье,
Dus voor jou gooi ik heel die vitrinekast stuk
Поэтому для тебя я разобью всю эту витрину.
Kristallen, in de lucht
Хрусталь в воздухе,
Ze staren naar me, en ik staar terug
Они смотрят на меня, и я смотрю в ответ.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье.
Oh nee! Ik heb je lamp gebroken
О нет! Я разбил твою лампу.
100.000 scherven, hij was van je oma
100 000 осколков, она была от твоей бабушки.
Oh nee! Het valt niet meer te lijmen
О нет! Ее больше не склеить.
100.000 scherven, voor eeuwig in het duister
100 000 осколков, навсегда во тьме.
Was ik maar een tovenaar, dan kon ik alles lijmen
Если бы я был волшебником, я бы все склеил.
Was de wereld weer een puinhoop en moest niemand ooit meer huilen
Если бы мир снова стал руинами, и никому больше не пришлось бы плакать.
Ik kijk eventjes om me heen, ′t lijkt hier wel een glasbak
Я осматриваюсь, здесь похоже на контейнер для стекла.
Van splinters op de vloer, glimmend als diamantjes
Осколки на полу, сверкают, как бриллианты.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье,
Dus voor jou gooi ik heel die vitrinekast stuk
Поэтому для тебя я разобью всю эту витрину.
Kristallen, in de lucht
Хрусталь в воздухе,
Ze staren naar me, en ik staar terug
Они смотрят на меня, и я смотрю в ответ.
Scherven brengen geluk
Осколки приносят счастье.
Dus voor jou gooi ik heel die vitrinekast stuk
Поэтому для тебя я разобью всю эту витрину.
Kristallen, in de lucht
Хрусталь в воздухе,
In de lucht
В воздухе
In de lucht
В воздухе
In de lucht
В воздухе
In de lucht
В воздухе
In de lucht
В воздухе
In de lucht
В воздухе
In de lucht
В воздухе





Writer(s): Alfred Tratlehner, Bastiaan Bas Bron, Olivier Mitshell Locadia, Pepijn Lanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.