Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swee,
swee,
swee,
ai
Swee,
swee,
swee,
ai
Swee,
swee,
swee,
ai
Swee,
swee,
swee,
ai
Swee,
swee,
swee,
ai
Swee,
swee,
swee,
ai
Swee,
let
op
Swee,
pass
auf
Er
is
maar
een
goochelaar
dat
is
die
moor
Es
gibt
nur
einen
Zauberer,
das
ist
der
Mohr
Want
de
ene
is
failliet,
de
ander
wiept
met
Geer
en
Goor
Denn
der
eine
ist
pleite,
der
andere
vögelt
mit
Geer
und
Goor
Oude
trucjes,
ze
komen
met
oude
trucjes
Alte
Tricks,
sie
kommen
mit
alten
Tricks
Motherfucker,
hoeveel
rommel
trek
je
nog
uit
die
oude
doekjes?
Motherfucker,
wie
viel
Mist
ziehst
du
noch
aus
diesen
alten
Tüchern?
'K
Heb
geen
money
voor
die
marketing,
maar
ben
wel
die
nigga
Ich
habe
kein
Geld
für
das
Marketing,
aber
ich
bin
der
Nigga
Kom
naar
voor,
goochel
je
moer
in
een
kikker
Komm
nach
vorne,
verzaubere
deine
Mutter
in
einen
Frosch
Hey
amfi
wees
niet
bang,
vroeger
was
je
slang
Hey
Amphi,
sei
nicht
ängstlich,
früher
warst
du
eine
Schlange
Nu
kun
je
netjes
eten
met
bestekjes
in
je
hand
Jetzt
kannst
du
ordentlich
mit
Besteck
in
der
Hand
essen
Alleen
m'n
moeder
wegegoocheld,
paps
is
niet
in
het
land
Nur
meine
Mutter
weggezaubert,
Papa
ist
nicht
im
Land
Maar
als
hij
landt,
krijg
er
jeuk
van
in
m'n
hand
Aber
wenn
er
landet,
bekomme
ich
Juckreiz
in
meiner
Hand
Door
de
PC
voor
een
nieuwe
cape,
voor
een
nieuwe
cape
Durch
den
PC
für
einen
neuen
Umhang,
für
einen
neuen
Umhang
Goochel
op
de
plek
van
Philip
Plein
een
winkel
van
Balmain
Verzaubere
anstelle
von
Philipp
Plein
einen
Laden
von
Balmain
Door
de
cape,
door
de
cape
zien
ze
dat
je
eet
Durch
den
Umhang,
durch
den
Umhang
sehen
sie,
dass
du
isst
Door
de
cape,
door
de
cape
zien
ze
dat
je
eet
Durch
den
Umhang,
durch
den
Umhang
sehen
sie,
dass
du
isst
Al
die
andere
goochelaars
All
die
anderen
Zauberer
Door
die
cape
heen
zie
je
dat
ze
hamsters
stoppen
in
hun
reet,
ey
Durch
diesen
Umhang
siehst
du,
dass
sie
Hamster
in
ihren
Arsch
stecken,
ey
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(sim-simsalabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(sim-simsalabim,
salabim)
Masker,
outfit,
cape,
witte
handpattatjes
Maske,
Outfit,
Umhang,
weiße
Handschuhe
Outfit
Draculaatje,
grijze
strepen
in
m'n
haartjes
Dracula-Outfit,
graue
Strähnen
in
meinen
Haaren
Je
tagnaatje
zegt
't
staat
je
Deine
Kleine
sagt,
es
steht
dir
En
spint
direct
in
een
spagaatje
Und
macht
direkt
einen
Spagat
Ik
lay
je
down,
net
een
metselaartje
Ich
lege
dich
flach,
wie
ein
kleiner
Maurer
School
girl-outje
over
lessenaartje
Schulmädchen-Outfit
über
dem
Pult
Billen
maken
kletsepraatjes
Hintern
machen
Knallgeräusche
Ogen
rollen
weg
en
ik
tref
het
daar
Augen
rollen
weg
und
ich
treffe
es
dort
Stroboscopen,
rookmachines,
mononom
Stroboskope,
Nebelmaschinen,
Mononom
Hans
Kazan
een
bitch
met
die
toverstok
Hans
Kazan,
eine
Schlampe
mit
diesem
Zauberstab
Hocus
pocus,
schaamlippen
soppesop
Hokus
Pokus,
Schamlippen
klatschnass
Terwijl
jij
met
al
je
clowns
in
één
auto
komt
Während
du
mit
all
deinen
Clowns
in
einem
Auto
kommst
Al
het
money
tellen
geeft
me
zjnoen
All
das
Geld
zählen
macht
mich
verrückt
Rol
met
vijf
bitches
net
als
Sailor
Moon
Rolle
mit
fünf
Weibern
wie
Sailor
Moon
Guard
hun
hele
body
als
een
brede
goon
Bewache
ihren
ganzen
Körper
wie
ein
breiter
Schläger
Klap
het
allemaal,
ik
heb
geen
fatsoen
Ich
knalle
alles,
ich
habe
keine
Manieren
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(sim-simsalabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(sim-simsalabim,
salabim)
Sommigen
weten
niet
wat
ik
kan
doen
met
die
staf
Manche
wissen
nicht,
was
ich
mit
diesem
Stab
machen
kann
Tover
je
mond
in
een
poes,
gewoon
paf
Verzaubere
deinen
Mund
in
eine
Muschi,
einfach
so,
paff
Oh,
het
lijkt
wel
onmogelijk
Oh,
es
scheint
unmöglich
Hoe
ik
barkies
uit
m'n
hoed
kan
toveren
Wie
ich
Scheine
aus
meinem
Hut
zaubern
kann
Je
vraagt
jezelf
af,
"Gap,
waar
komt
het
vandaan?"
Du
fragst
dich,
"Alter,
wo
kommt
das
her?"
Schep
geld
uit
het
niets,
het
lijkt
wel
een
bank
Schöpfe
Geld
aus
dem
Nichts,
es
scheint
wie
eine
Bank
M'n
vingers
lijken
verdwenen,
illusionist
Meine
Finger
scheinen
verschwunden,
Illusionist
Ze
zijn
daar
beneden
in
je
bitch
Sie
sind
da
unten
in
deiner
Schlampe
Iets
met
een
konijn
en
een
hele
hoge
hoed
Etwas
mit
einem
Kaninchen
und
einem
sehr
hohen
Hut
'K
Ben
zelf
meer
van
het
ballen
dan
die
toverhoed
Ich
bin
mehr
fürs
Ballen
als
für
diesen
Zauberhut
Lekker
puh,
lekker
puh,
lekker
puh
Lecker
puh,
lecker
puh,
lecker
puh
Lekker
puh,
lekker
puh
Lecker
puh,
lecker
puh
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(simsalabim,
salabim,
salabim)
Hocus
pocus
(sim-simsalabim,
salabim)
Hokus
Pokus
(sim-simsalabim,
salabim)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver M Ollie Locadia, Bastiaans Bas Bron, Pepijn Lanen, Alfred Freddy Tratlehner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.