Paroles et traduction De Jeugd van Tegenwoordig - Prinsjesdag
(Mama,
wat
eten
we
vandaag?)
(Мама,
что
мы
сегодня
будем
есть?)
(Ik
kom
eerder
naar
huis,
ik
word
op
school
geplaagd)
(Я
прихожу
домой
раньше,
меня
дразнят
в
школе)
(Ik
word
op
school
geplaagd)
(Меня
дразнят
в
школе)
Ey,
geef
me
je
aandacht,
I
love
aandacht
Эй,
удели
мне
свое
внимание,
я
люблю
внимание
Ik
fuck
je
weekend
op
als
de
maandag
Я
испортил
тебе
выходные,
как
и
понедельник
Want
de
maandag
is
voor
jou
baandag
Потому
что
понедельник
для
тебя
- тренировочный
день
Krom
liggen
is
als
een
banaandag,
ey
Лежать
криво
- это
как
банановый
день,
эй
Eye
burnings
als
een
portie
traangas
Глаза
обжигает,
как
от
порции
слезоточивого
газа
Lelijk
eendje
dat
toch
geen
zwaan
was
Гадкий
утенок,
который
не
был
лебедем
Je
bent
een
mislukkeling,
fishy
als
een
kut
die
stinkt
Ты
неудачник,
подозрительный,
как
вонючая
киска
Je
hebt
maar
één
outfit
als
een
vluchteling,
hehe
У
тебя
есть
только
один
наряд
беженца,
хе-хе
Je
liegt
te
makkelijk
Ты
слишком
легко
лжешь
Je
wil
je
vrienden
stiekem
swaffelen
Ты
хочешь
тайно
подменить
своих
друзей
Als
ik
kon,
zou
ik
je
libi
schrappen
Если
бы
я
мог,
я
бы
удалил
ваш
libi
En
dan
ben
ik
nog
iets
te
schappelijk
И
потом,
я
немного
чересчур
вежлив
Niemand
wil
jou,
suck
je
borst
Ты
никому
не
нужен,
соси
свою
грудь.
Vriendje
ass
nigger,
Hans
van
der
Togt
Парень-задница
негра,
Ханс
ван
дер
Тогт
Hans
van
der
Togt,
Hans
van
der
Togt
Ханс
ван
дер
Тогт,
Ханс
ван
дер
Тогт
Die
nigger
die
houdt
z'n
handjes
op
Негр,
который
поднимает
руки
Hans
van
der
Togt,
Hans
van
der
Togt
Ханс
ван
дер
Тогт,
Ханс
ван
дер
Тогт
Die
nigger
die
houdt
z'n
handjes
op
Негр,
который
поднимает
руки
Vriendje
nigger,
Bobbejaantje
Парень-негр,
Бобби
Джантье
Vriendje
nigger,
Bobbejaantje
Парень-негр,
Бобби
Джантье
Je
kijkt
bang
uit
je
ogen,
zo
van:
is
er
wat?
(Is
er
wat?)
Ты
испуганно
выглядываешь
из
своих
глаз,
как
бы
спрашивая:
есть
ли
что-нибудь?
(Есть
ли
что?)
Ja,
motherfucker,
het
is
Prinsjesdag
(Prinsjesdag)
Да,
ублюдок,
это
Принсьесдаг
(Prinsjesdag)
Prinsjesdag?
Ja,
Prinsjesdag
День
принцессы?
Да,
Принсесдаг
Je
wordt
gezegd
op
de
derde
dinsjesdag
Вам
сообщат
об
этом
в
третий
вторник
Je
kijkt
bang
uit
je
ogen,
zo
van:
is
er
wat?
(Is
er
wat?)
Ты
испуганно
выглядываешь
из
своих
глаз,
как
бы
спрашивая:
есть
ли
что-нибудь?
(Есть
ли
что?)
Ja,
motherfucker
het
is
Prinsjesdag
(Prinsjesdag)
Да,
ублюдок,
это
Принсьесдаг
(Prinsjesdag).
Prinsjesdag?
Ja,
Prinsjesdag
День
принцессы?
Да,
Принсесдаг
Je
wordt
gezegd
op
de
derde
dinsjesdag,
ai
О
тебе
говорят
на
третий
день
динсьесдага,
ай
Neem
m'n
jas
aan,
berg
m'n
hoed
op
Возьми
мое
пальто,
убери
мою
шляпу.
Gloednieuwe
Stetson,
let
er
goed
op
Совершенно
новый
"Стетсон",
обратите
на
него
пристальное
внимание
Manchetknopen
zeggen
je
slet
whoop-di-doop,
bop
Запонки
говорят
твоей
шлюшке
"ура-ура-ура",
боп
Jak,
die
bal
m'n
broek
die
doet
tof
Джак,
этот
комок
в
моих
штанах,
который
делает
круто
M'n
riem
is
gemaakt
van
een
krokodil
Мой
пояс
сделан
из
крокодиловой
кожи
En
m'n
uh
is
de
smaak
van
Chocomel
А
мой
вкус
- это
вкус
шоколадного
печенья
De
doelerie
praat
van:
"Hold
up,
stil"
Де
Долери
говорит
о:
"Стой,
тихо".
En
de
bars
komen
traag
op
een
slow-mo-chill
И
бары
звучат
медленно
в
замедленном
темпе.
Ik
ga
helemaal
hartstikke
heerlie
Я
полностью
схожу
с
ума,
Херли
En
ik
ben
wel
in
de
tent
maar
ik
kampeer
nie
И
я
в
палатке,
но
я
не
в
походе
Zeg
eens
A
als
de
serie
Скажем,
A
в
качестве
серии
Dan
word
jij
nu
lekker
geschoffeerd,
vriend
Тогда
теперь
у
тебя
все
будет
хорошо,
друг
Kom
er
niet
uit,
blijf
maar
lekker
in
die
verf
Не
выходи,
просто
оставайся
в
этой
краске.
Houten
Klaas,
ik
zie
je
nerf
Хаутен
Клаас,
я
вижу
твое
зерно
Ga
eens
effe
lekker
van
m'n
erf
Убирайся
с
моего
двора.
Het
maakt
me
niet
uit,
bitch,
zwerf
of
sterf
Мне
все
равно,
сука,
заблудишься
ты
или
умрешь
Je
kijkt
bang
uit
je
ogen,
zo
van:
is
er
wat?
(Is
er
wat?)
Ты
испуганно
выглядываешь
из
своих
глаз,
как
бы
спрашивая:
есть
ли
что-нибудь?
(Есть
ли
что?)
Ja,
motherfucker,
het
is
Prinsjesdag
(Prinsjesdag)
Да,
ублюдок,
это
Принсьесдаг
(Prinsjesdag)
Prinsjesdag?
Ja,
Prinsjesdag
День
принцессы?
Да,
Принсесдаг
Je
wordt
gezegd
op
de
derde
dinsjesdag
Вам
сообщат
об
этом
в
третий
вторник
Je
kijkt
bang
uit
je
ogen,
zo
van:
is
er
wat?
(Is
er
wat?)
Ты
испуганно
выглядываешь
из
своих
глаз,
как
бы
спрашивая:
есть
ли
что-нибудь?
(Есть
ли
что?)
Ja,
motherfucker
het
is
Prinsjesdag
(Prinsjesdag)
Да,
ублюдок,
это
Принсьесдаг
(Prinsjesdag).
Prinsjesdag?
Ja,
Prinsjesdag
День
принцессы?
Да,
Принсесдаг
Je
wordt
gezegd
op
de
derde
dinsjesdag,
ai
(meh)
О
тебе
говорят
в
третий
вторник,
ай
(ме)
Prinsjesdag,
ik
ga
prinsheerlijk,
dag
Принсесдаг,
я
иду
в
приншеерлейк,
даг
Dat
wist
je
al
toen
je
mij
daar
zag
Ты
понял
это,
когда
увидел
меня
там.
Shirt
om
m'n
hoofd,
dit
is
een
kroontje,
gast
Рубашка
у
меня
на
голове,
это
корона,
чувак
Ga
zo
lekker
dat
je
denkt
dat
ik
naar
de
klote
was
Становится
так
хорошо,
что
ты
думаешь,
я
облажался
In
het
jaar
2000-hedonisme,
was
er
ooit
een
prinsje
В
2000
году
- гедонизм,
жил-был
маленький
принц
Met
een
kroon
op
z'n
hoofd,
smoel
van:
wat
is
er?
С
короной
на
голове,
тлеющий:
что
это?
Zwaaide
met
de
scepter,
instelling
whatever,
redelijk
next
level
Взмахнул
скипетром,
устанавливая
любой
разумный
следующий
уровень
Dus
datte
ja,
de
prins
op
het
zwarte
schaap
Так
что
да,
принц
действительно
встречался
с
паршивой
овцой
Hofleverancier
van
het
kattenkwaad
Придворный
поставщик
зла
Uiteraard
maakte
'k
graag
al
die
katten
kwaad
Конечно,
ему
нравилось
выводить
из
себя
всех
этих
кошек
Niet
expres,
maar
wel
als
het
om
katten
gaat
Не
специально,
но
когда
дело
касается
кошек
En
af
en
toe
kwam
'ie
uit
z'n
paleisje
И
время
от
времени
он
выходил
из
своего
дворца.
Om
te
krijsen
met
z'n
volk
op
het
Leidse
Кричать
вместе
со
своим
народом
на
Лейденской
En
misschien
wel
effe
glijen
in
een
gaatje
И,
может
быть,
даже
соскользнет
в
яму
Maar
hij
zei
ze
Но
он
сказал
им
Pri-Pri-Pri-Pri-Prin-,
Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag,
Pri-Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag
При-При-При-При-Прин-,
При-При-При-Принсьесдаг,
При-При-При-При-При-Принсьесдаг
Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag,
Prinsjesdag,
je
bent
een
bitch
is
wat
При-При-При-Принсесдаг,
Принсесдаг,
ты
сука,
вот
что
Pri-Pri-Pri-Pri-Prin-,
Pri-Pri-Pri-Pri-Prin-,
Pri-Pri-Pri-Prinsjesdag
ПРИ-При-При-Прин-,
При-При-При-Прин-,
При-При-При-Прин-,
ПРИ-При-При-Принсесдаг
Prinsjesdag,
Pri-Prinsjesdag,
Prin-,
je
bent
een
bitch
is
wat,
zeg,
Yayo
Принсесдаг,
При-Принсесдаг,
Прин
-,
ты
сука,
вот
что,
скажи,
Яо
(Je
bent
gewoon
een
bitch
is
wat)
(Ты
просто
стерва,
вот
что)
Pri-Pri-Prin-,
Pri-Prin-
При-При-Прин
-,
При-Прин-
(Je
bent
gewoon
een
bitch
is
wat)
(Ты
просто
стерва,
вот
что)
Prin-,
je
bent
een
bitch
is
wat,
zeg,
Yayo
Прин
-,
ты
сука,
вот
что,
скажи,
Яйо
(Je
bent
gewoon
een
bitch
is
wat)
(Ты
просто
стерва,
вот
что)
(Is
er
wat?
Prinsjesdag)
(Есть
ли
что?
Принсьесдаг)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastiaan Bas Bron, Pepijn A Lanen, Oliver M Ollie Locadia, Alfred Freddy Tratlehner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.