De Jeugd van Tegenwoordig - Wij zijn vuilnis man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Jeugd van Tegenwoordig - Wij zijn vuilnis man




Wij zijn vuilnis man
We are garbage man
Oeh, ik ben een vuilnisman
Ooh, I'm a garbage man
Oeh, de beste vuilnisman
Ooh, the best garbage man
Oeh, ik ben een vuilnisman
Ooh, I'm a garbage man
Oeh, de beste vuilnisman
Ooh, the best garbage man
Als klein kind, wou hij al rijden op die truck
As a kid, he wanted to ride that truck.
Nu is de dag gekomen dat het eindelijk is gelukt
Now the day has come when it finally worked out
Achterop z'n stalen ros grijnzend van geluk
On the back of his steel steed grinning with happiness
Z'n dag kan niet meer stuk want hij gooit spullen door de lucht
His day can't be broken because he throws stuff through the air
Soms gooit ie ernaast, niemand die het merkt
Sometimes he throws it, nobody notices
Drie uur klaar, fris van z'n werk
Three hours, fresh from work
Fluitend naar de vrouwtjes, can I get a kerk
Whistling to the females, can I get a church
Ze zeggen dat ie simpel is maar hij is gewoon sterk
They say he's simple but he's just strong
Hij is een vuilnisman
He is a garbage man
Vuilniswagen op de block, what's up
Garbage truck on the block, what's up
We zijn gewoon die jongens met een eerlijk beroep
We are just those guys with an honest profession
Ik ga niet eens liegen we gaan heerlijk op je troep
I'm not even gonna lie we're gonna love your shit
Twee keer per week zijn we bij je op bezoek
We visit you twice a week
Dus zet je zakken op de hoek, niet te laat, niet te vroeg
So put your pockets on the corner, not too late, not too early
Fabergé komt met vuilnisbakkie
Fabergé comes with garbage can
Zie 'm achterop de vuilniswaggie
See him on the back of the garbage truck
'S Ochtends vroeg, hesje aan
Early in the morning, wearing a vest
Hoe lekker kan een mensje gaan
How delicious can a person go
Zakken door de lucht met een sierlijk lobje
Pockets through the air with a graceful lobe
Weekje werk, kopje
A week's work, a cup
Sorry voor je vrouw ze stond buiten snap je
Sorry about your wife she was standing outside you understand
Ik zag haar aan voor een vuilniszakje
I mistook her for a garbage bag
Vuilniswagen op de block, what's up
Garbage truck on the block, what's up
We zijn gewoon die jongens met een eerlijk beroep
We are just those guys with an honest profession
Ik ga niet eens liegen we gaan heerlijk op je troep
I'm not even gonna lie we're gonna love your shit
Twee keer per week zijn we bij je op bezoek
We visit you twice a week
Dus zet je zakken op de hoek, niet te laat, niet te vroeg
So put your pockets on the corner, not too late, not too early
Je vuilnis of je leven
Your garbage or your life
Ik kom zakken pakken
I come to pack bags
In strakke pakken
In tight suits
Op lakken hakken
Heels on lacquers
Lachend, zo fakka
Laughing, so fakka
Ik hou het straat, binnen is voor vriendjes
I love the street, inside is for boyfriends
Dus ik woon op straat maar slik wel extra vitamientjes
So I live on the street but take extra vitamins
Want die libi is taai
Because the libi is tough
Maar never nooit saai
But never never boring
Geen hijgende baas in m'n nek
No panting boss around my neck
Ik zeg die nigger, ik zeg die nigger goodbye
I say that nigger, I say that nigger goodbye
Oeh, ik ben een vuilnisman
Ooh, I'm a garbage man
Oeh, de beste vuilnisman
Ooh, the best garbage man
We zijn gewoon die jongens met een eerlijk beroep
We are just those guys with an honest profession
Ik ga niet eens liegen we gaan heerlijk op je troep
I'm not even gonna lie we're gonna love your shit
Twee keer per week zijn we bij je op bezoek
We visit you twice a week
Dus zet je zakken op de hoek, niet te laat, niet te vroeg
So put your pockets on the corner, not too late, not too early
Ewa, hier komt de vuilnisman
Ewa, Here Comes the garbage man
Domme zwerver, uit de weg, ga aan de kant
Stupid Tramp, out of the way, move aside
Schoon voor maar even
Clean for a moment
Ik blijf maar bezig
I just keep busy
Relaxed, bezem, schrob, schooier voor de leven
Relaxed, broom, scrub, scourer for life
Gooien voor de leeuwen
Throwing for the Lions
We drinken halve liters
We drink half liters
En we doen het niet te sjiek he
And we don't do it too chic huh
Tupac op de speaker
Tupac on the speaker
Dit is echt genieten
This is real enjoyment
Vuilnis man
Garbage man





Writer(s): Olivier Mitshell Locadia, Alfred Trathlener, Pepijn Lanen, Bas Bron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.