Paroles et traduction De Kraaien - Pony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis
When
will
you
be
home
again?
Ze
vraagt
het
elke
dag
She
asks
it
every
day
Maar
ik
loop
weer
te
kogelen
tot
diep
in
de
nacht
But
I'm
out
partying
till
deep
in
the
night
Tollen,
rollen,
bieten
bakken
Spinning,
rolling,
drinking...
'S
Ochtends
vroeg
tot
's
avonds
laat
From
early
morning
till
late
at
night
Dubben,
bouncen,
knippen,
plakken,
je
werkt
je
uit
de
naad
Dubbing,
bouncing,
cutting,
pasting,
you
work
your
ass
off
En
ze
trekt
je
creditcard
door
de
hele
fucking
winkelstraat
And
she
swipes
your
credit
card
through
the
whole
fucking
shopping
street
En
ik
vind
het
best
als
ze
me
voor
de
rest
dan
'n
keer
met
rust
laat
And
I
don't
mind
if
she
leaves
me
alone
for
a
while
Maar
ze
loopt
te
rellen,
en
ze
zit
me
weer
te
stressen
But
she's
making
a
mess,
and
she's
stressing
me
out
again
Ze
leg
te
bellen,
en
ze
blijft
maar
sms'en!
She
keeps
calling,
and
she
keeps
texting!
En
je
weet,
ze
heb
't
honderd
keer
aan
je
gevraagd
And
you
know,
she's
asked
you
a
hundred
times
Of
je
effe
dit
of
dat
ken
doen,
maar
je
hebt
geen
tijd
vandaag
If
you
can
do
this
or
that,
but
you
don't
have
time
today
Je
rent
je
poten
uit
je
lijf,
maar
je
bent
alweer
te
laat
You're
running
your
legs
off,
but
you're
already
late
again
Je
ken
er
niks
aan
doen,
maar
zij
gaat
helemaal
uit
d'r
plaat
You
can't
help
it,
but
she's
going
completely
crazy
En
je
krijgt
het
hele
keukenkastje
weer
eens
naar
je
hoofd
And
she'll
throw
the
whole
kitchen
cabinet
at
your
head
again
Ben
je
zogenaamd
voor
de
zoveelste
keer
weer
is
wie
je
had
gedaan
wat
je
had
beloofd
You're
supposedly
the
one
who,
for
the
umpteenth
time,
didn't
do
what
you
promised
you
would
Ze
loopt
te
dreigen
als
het
zo
nog
langer
doorgaat,
dan
gooit
ze
jou
met
hele
tyfuszooi
op
straat
She
threatens
that
if
this
goes
on
any
longer,
she'll
throw
you
out
on
the
street
with
all
your
typhoid
shit
Maar
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
But
when
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
that
pony,
riding
that
pony
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
When
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
that
pony,
riding
that
pony
Ja,
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Yeah,
when
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
je
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
your
pony,
riding
that
pony
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
When
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
that
pony,
riding
that
pony
Maar
ze
heb
niet
door
waar
't
over
gaat
want
ze
wil
een
Gucci-tas
But
she
doesn't
realize
what
it's
all
about
because
she
wants
a
Gucci
bag
En
als
ze
daar
nou
eens
een
keertje
echt
eens
blij
mee
was
And
if
only
she
was
really
happy
with
it
for
once
Maar
ze
loopt
te
huilen,
want
ze
heb
zogenaamd
problemen
But
she's
crying,
because
she
supposedly
has
problems
Ze
loopt
te
briesen,
en
ik
loop
weer
op
m'n
tenen
She's
sighing,
and
I'm
walking
on
eggshells
again
Want
je
weet,
ze
heb
't
honderd
keer
aan
je
gevraagd
Because
you
know,
she's
asked
you
a
hundred
times
Of
je
effe
dit
of
dat
ken
doen,
maar
je
hebt
geen
tijd
vandaag
If
you
can
do
this
or
that,
but
you
don't
have
time
today
Je
rent
je
poten
uit
je
lijf
maar
je
bent
alweer
te
laat
You're
running
your
legs
off,
but
you're
already
late
again
Je
ken
er
niks
aan
doen,
maar
zij
gaat
helemaal
uit
d'r
plaat
You
can't
help
it,
but
she's
going
completely
crazy
En
je
krijgt
het
hele
keukenkastje
weer
eens
naar
je
hoofd
And
she'll
throw
the
whole
kitchen
cabinet
at
your
head
again
Ben
je
zogenaamd
voor
de
zoveelste
keer
weer
is
wie
je
had
gedaan
wat
je
had
beloofd
You're
supposedly
the
one
who,
for
the
umpteenth
time,
didn't
do
what
you
promised
you
would
Ze
loopt
te
dreigen
als
het
zo
nog
langer
doorgaat,
dan
gooit
ze
jou
met
hele
tyfuszooi
op
straat
She
threatens
that
if
this
goes
on
any
longer,
she'll
throw
you
out
on
the
street
with
all
your
typhoid
shit
Maar
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
But
when
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
that
pony,
riding
that
pony
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
When
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
that
pony,
riding
that
pony
Ja,
als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
Yeah,
when
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
je
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
your
pony,
riding
that
pony
Als
je
thuiskomt
gaat
ze
rijden
op
die
pony
When
you
get
home,
she's
riding
that
pony
Rijden
op
die
pony,
rijden
op
die
pony
Riding
that
pony,
riding
that
pony
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop
Put
that
horse
in
a
gallop,
whoa
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop.
(Huh!)
Put
that
horse
in
a
gallop,
whoa.
(Huh!)
Woop-woop
(Uh!)
Whoa-whoa
(Uh!)
Gooi
dat
paardje
in
galop,
woop.
(Huh!)
Put
that
horse
in
a
gallop,
whoa.
(Huh!)
Gooi
't
in
galop!
Put
it
in
a
gallop!
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis?
When
will
you
be
home
again?
Hoe
laat
ben
je
weer
thuis?
When
will
you
be
home
again?
(Weet
ik
wat
je
wil)
(I
know
what
you
want)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Berg Van Den, Christiaan Lippmann, Albert F M Hunteler, Kim E Tippelpanne
Album
Pony
date de sortie
19-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.