De Kraaien - Pony - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Kraaien - Pony




Pony
Pony
Hoe laat ben je weer thuis
When will you be home again?
Ze vraagt het elke dag
She asks it every day
Maar ik loop weer te kogelen tot diep in de nacht
But I'm out partying till deep in the night
Tollen, rollen, bieten bakken
Spinning, rolling, drinking...
'S Ochtends vroeg tot 's avonds laat
From early morning till late at night
Dubben, bouncen, knippen, plakken, je werkt je uit de naad
Dubbing, bouncing, cutting, pasting, you work your ass off
En ze trekt je creditcard door de hele fucking winkelstraat
And she swipes your credit card through the whole fucking shopping street
En ik vind het best als ze me voor de rest dan 'n keer met rust laat
And I don't mind if she leaves me alone for a while
Maar ze loopt te rellen, en ze zit me weer te stressen
But she's making a mess, and she's stressing me out again
Ze leg te bellen, en ze blijft maar sms'en!
She keeps calling, and she keeps texting!
En je weet, ze heb 't honderd keer aan je gevraagd
And you know, she's asked you a hundred times
Of je effe dit of dat ken doen, maar je hebt geen tijd vandaag
If you can do this or that, but you don't have time today
Je rent je poten uit je lijf, maar je bent alweer te laat
You're running your legs off, but you're already late again
Je ken er niks aan doen, maar zij gaat helemaal uit d'r plaat
You can't help it, but she's going completely crazy
En je krijgt het hele keukenkastje weer eens naar je hoofd
And she'll throw the whole kitchen cabinet at your head again
Ben je zogenaamd voor de zoveelste keer weer is wie je had gedaan wat je had beloofd
You're supposedly the one who, for the umpteenth time, didn't do what you promised you would
Ze loopt te dreigen als het zo nog langer doorgaat, dan gooit ze jou met hele tyfuszooi op straat
She threatens that if this goes on any longer, she'll throw you out on the street with all your typhoid shit
Maar als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
But when you get home, she's riding that pony
Rijden op die pony, rijden op die pony
Riding that pony, riding that pony
Als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
When you get home, she's riding that pony
Rijden op die pony, rijden op die pony
Riding that pony, riding that pony
Ja, als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
Yeah, when you get home, she's riding that pony
Rijden op je pony, rijden op die pony
Riding your pony, riding that pony
Als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
When you get home, she's riding that pony
Rijden op die pony, rijden op die pony
Riding that pony, riding that pony
Maar ze heb niet door waar 't over gaat want ze wil een Gucci-tas
But she doesn't realize what it's all about because she wants a Gucci bag
En als ze daar nou eens een keertje echt eens blij mee was
And if only she was really happy with it for once
Maar ze loopt te huilen, want ze heb zogenaamd problemen
But she's crying, because she supposedly has problems
Ze loopt te briesen, en ik loop weer op m'n tenen
She's sighing, and I'm walking on eggshells again
Want je weet, ze heb 't honderd keer aan je gevraagd
Because you know, she's asked you a hundred times
Of je effe dit of dat ken doen, maar je hebt geen tijd vandaag
If you can do this or that, but you don't have time today
Je rent je poten uit je lijf maar je bent alweer te laat
You're running your legs off, but you're already late again
Je ken er niks aan doen, maar zij gaat helemaal uit d'r plaat
You can't help it, but she's going completely crazy
En je krijgt het hele keukenkastje weer eens naar je hoofd
And she'll throw the whole kitchen cabinet at your head again
Ben je zogenaamd voor de zoveelste keer weer is wie je had gedaan wat je had beloofd
You're supposedly the one who, for the umpteenth time, didn't do what you promised you would
Ze loopt te dreigen als het zo nog langer doorgaat, dan gooit ze jou met hele tyfuszooi op straat
She threatens that if this goes on any longer, she'll throw you out on the street with all your typhoid shit
Maar als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
But when you get home, she's riding that pony
Rijden op die pony, rijden op die pony
Riding that pony, riding that pony
Als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
When you get home, she's riding that pony
Rijden op die pony, rijden op die pony
Riding that pony, riding that pony
Ja, als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
Yeah, when you get home, she's riding that pony
Rijden op je pony, rijden op die pony
Riding your pony, riding that pony
Als je thuiskomt gaat ze rijden op die pony
When you get home, she's riding that pony
Rijden op die pony, rijden op die pony
Riding that pony, riding that pony
Woop-woop
Whoa-whoa
Woop-woop
Whoa-whoa
Gooi dat paardje in galop, woop
Put that horse in a gallop, whoa
Woop-woop
Whoa-whoa
Gooi dat paardje in galop, woop. (Huh!)
Put that horse in a gallop, whoa. (Huh!)
Woop-woop (Uh!)
Whoa-whoa (Uh!)
Gooi dat paardje in galop, woop. (Huh!)
Put that horse in a gallop, whoa. (Huh!)
Woop-woop
Whoa-whoa
Gooi 't in galop!
Put it in a gallop!
Hoe laat ben je weer thuis?
When will you be home again?
Hoe laat ben je weer thuis?
When will you be home again?
(Weet ik wat je wil)
(I know what you want)





Writer(s): Sebastian Berg Van Den, Christiaan Lippmann, Albert F M Hunteler, Kim E Tippelpanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.