De Kraaien - Klopper Jan Klop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Kraaien - Klopper Jan Klop




Klopper Jan Klop
Стук-стук, Ян стучит
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Die kraai, ja, je wil het, het trekt je
Эта ворона, да, ты хочешь этого, это притягивает тебя
(Ik ken er niks aan doen)
ничего не могу с этим поделать)
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Die kraai, ja, je wil het, het trekt je
Эта ворона, да, ты хочешь этого, это притягивает тебя
Je kan er niks aan doen
Ты ничего не можешь с этим поделать
Stemmen, stemmen, stemmen in m'n hoofd
Голоса, голоса, голоса в моей голове
Ze roepen rock 'n roll
Они зовут к року
Voordat je 't weet leg-ie voor dood
Не успеешь оглянуться, как окажешься за бортом
Poten in de lucht, je weet toch hoe die gaat?
Ноги в воздухе, ты же знаешь, как это бывает?
Uit je plaat, totdat er geen eentje meer staat
Отрывайся, пока все не попадают
Harreken, schoffelen, motor maai roffelen
Ураган, рыхлим землю, мотор ревет
De Prins in Paan en laat je speakers lekker ploffelen
Принц в буханке, и пусть твои колонки взрываются
Nog voor het krieken van de dageraad
Еще до рассвета
Voor het gekraai van die haan
До крика петуха
Ga jij d'r aan
Ты начинаешь
Klopper jan klop, op je achterdeur
Стук-стук, Ян стучит, в твою заднюю дверь
Geef die schuifpui een rochel voordat ik hem binnen pleur
Дай этой раздвижной двери встряску, прежде чем я ворвусь внутрь
Klopper jan klop, ja we kommen d'r aan
Стук-стук, Ян стучит, да, мы идем
Als de haan leg te kraaien kun je weer gaan
Когда петух ляжет каркать, ты сможешь идти
Ik zie de sterren in je ogen, ik heb het goed gezien
Я вижу звезды в твоих глазах, я хорошо разглядел
Jij blijft niet plakken aan de wand, nee, want jij wil lof voor tien
Ты не приклеишься к стене, нет, потому что ты хочешь похвалы на десятерых
Geloof me, je komt van onder tot aan boven
Поверь мне, ты пройдешь от начала до конца
Misschien neem ik je mee, maar ik ken je niks beloven
Может быть, я возьму тебя с собой, но я ничего не обещаю
'K heet niet voor niks Bernd Gansebev
Меня не зря зовут Бернд Всеядный
Want ik ga los als ik een gekke tieten ekster drijf
Потому что я схожу с ума, когда вижу сумасшедшую сисястую сороку
Ja ik tuf 'em geel en groen, ik leg m'n schimp op je brei
Да, я крашу их в желтый и зеленый, я кладу свою ругань на твою вязку
Ik prak je molly tot spinaai
Я превращаю твою молли в колючку
Klopper jan klop, op je achterdeur
Стук-стук, Ян стучит, в твою заднюю дверь
Geef die schuifpui een rochel voordat ik hem binnen pleur
Дай этой раздвижной двери встряску, прежде чем я ворвусь внутрь
Klopper jan klop, ja we kommen d'r aan
Стук-стук, Ян стучит, да, мы идем
Als de haan leg te kraaien kun je weer gaan
Когда петух ляжет каркать, ты сможешь идти
Leg op m'n gat te wachten tot het donker wordt
Лежу на спине, жду, когда стемнеет
Dan kom ik aan en trap je hele fucking tuinhek aan gort
Тогда я приду и разнесу к чертям все твои гребаные садовые ворота
Nemen de tijd, we hebben nu vooral geen haast
Не торопимся, у нас сейчас нет никакой спешки
Dichten de gaten; erop, eronder en ernaast
Заделываем дыры: сверху, снизу и по бокам
Zweten, hijgen, gillen, klamme klets (klets)
Пот, одышка, крики, липкая болтовня (болтовня)
Als je dan weer afboet gaan we verder met een pets
А когда ты снова облажаешься, мы продолжим с поглаживания
We hebben nog twee uur voordat de dag begint
У нас есть еще два часа до рассвета
Dus geef nog maar een fluim op die bak met grint, ja
Так что давай еще раз посмотрим на эту коробку с гравием, да
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Die kraai, ja, je wil het, het trekt je
Эта ворона, да, ты хочешь этого, это притягивает тебя
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Die kraai, ja, je wil het, het trekt je
Эта ворона, да, ты хочешь этого, это притягивает тебя
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Die kraai, ja, je wil het, het trekt je
Эта ворона, да, ты хочешь этого, это притягивает тебя
(Wat moet ik daar nou toch aan doen?)
что мне с этим делать?)
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Die kraai, ja, je wil het, het trekt je
Эта ворона, да, ты хочешь этого, это притягивает тебя
Je kan er niks aan doen
Ты ничего не можешь с этим поделать
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
(Ik kan er niks aan doen)
ничего не могу с этим поделать)
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Je kan er niks aan doen
Ты ничего не можешь с этим поделать
Ekstertje, ekstertje
Хвостик, хвостик
Je ken er niks aan doen
Ты ничего не можешь с этим поделать
Je ken er niks aan doen
Ты ничего не можешь с этим поделать
Je ken er niks aan doen
Ты ничего не можешь с этим поделать
(Hey, hey!)
(Эй, эй!)
(Hallo!)
(Привет!)
(Hey, hallo, hallo, hey!)
(Эй, привет, привет, эй!)





Writer(s): Sebastian Van Den Berg, Albert Hunteler, Christian Lippmann, Pieteke Lippmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.