Paroles et traduction De La Calle - Rakatan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don
Don
milleniumm...
Дон
Дон
миллениум...
Bailando
sola
esta
(bailando
solo
esta)
Танцует
одна
(танцует
одна)
No
sabe
a
que
se
va
a
enfrentar.
la
pobre
Не
знает,
с
чем
ей
предстоит
столкнуться,
бедняжка
Sera,
un
choque
tan
brutal
Это
будет
такой
жестокий
удар,
Que
jamas
podrá
olvidarme
a
mi
Что
она
никогда
не
сможет
забыть
меня
El
señor
de
la
noche
Повелитель
ночи
Soy
mitad
Hombre
mitad
animal
Я
наполовину
человек,
наполовину
зверь
El
señor
de
la
noche
Повелитель
ночи
Mejor
escapa
o
te
va
a
matar
Лучше
беги,
или
я
тебя
убью
El
señor
de
la
noche
Повелитель
ночи
Con
tu
corazon
no
deberías
jugar
С
моим
сердцем
не
стоит
играть
Ami,
ami
Со
мной,
со
мной
Que
te
haré
subir
al
cielo
Я
вознесу
тебя
до
небес
Bajar
y
besar
el
mismo
infierno
Опущу
и
заставлю
целовать
сам
ад
Yo
que
seré
tu
dolor
eterno
Я
стану
твоей
вечной
болью
Tu
tan
caliente
y
yo
tan
invierno
Ты
такая
горячая,
а
я
такой
холодный
Tu
que
fuiste
presa
tan
fácil
lloras
Ты,
ставшая
такой
легкой
добычей,
плачешь
Tu
tan
libre
ahora
vivo
yo
en
tus
horas
Ты
была
свободна,
а
теперь
я
живу
в
твоих
часах
Hay
algo
en
ti
de
mi
que
te
azora
Есть
что-то
во
мне,
что
тебя
сводит
с
ума
Que
en
tus
sueños
controla
y
te
descontrola,
Что
контролирует
тебя
в
твоих
снах
и
выводит
из-под
контроля
Soñó
volar
conmigo
en
un
pegaso
Она
мечтала
летать
со
мной
на
Пегасе
Y
tiene
el
corazon
hecho
pedazos
А
теперь
ее
сердце
разбито
на
куски
Su
sentencia
la
firmo
un
abrazo
Ее
приговор
подписали
объятия
Y
el
veneno
de
mis
besos
fue
su
fracaso
И
яд
моих
поцелуев
стал
ее
поражением
Hoy
camina
moribunda
herida
Сегодня
она
бродит,
умирающая,
раненая
En
este
callejón
sin
salida
В
этом
тупике
без
выхода
Sin
rumbo
toda
perdida
Без
цели,
совершенно
потерянная
Deseando
perder
la
vida
Желающая
потерять
жизнь
(Milleniumm...)
(Миллениум...)
Bailando
sola
esta
(bailando
solo
esta)
Танцует
одна
(танцует
одна)
No
sabe
a
que
se
va
a
enfrentar
la
pobre
Не
знает,
с
чем
ей
предстоит
столкнуться,
бедняжка
Sera
un
choque
tan
brutal
Это
будет
такой
жестокий
удар
Que
jamas
podrá
olvidarme
a
mi...
Что
она
никогда
не
сможет
забыть
меня...
El
señor
de
la
noche
Повелитель
ночи
Rakata,
rakata,
Раката,
раката,
Si
se
me
pega
voy
a
darle,
Если
она
прижмется,
я
ей
задам,
Rakata,
rakata,
Раката,
раката,
Esta
noche
quiero
hacerle,
Сегодня
ночью
я
хочу
ее,
Rakata,
rakata,
Раката,
раката,
Si
se
me
pega
voy
a
darle,
Если
она
прижмется,
я
ей
задам,
Rakata,
rakata,
Раката,
раката,
Campicu
llego
el
frontu,
Приехал
Кэмпику,
No
trates
de
apagarme
por
que
te
apagas
tu,
Не
пытайся
потушить
меня,
потому
что
потушишься
сама,
W,
apagale
la
luz,
В,
выключи
свет,
Mami
acelera
duro
ese
cucu.
Малышка,
разгоняй
свою
попку.
Tiene
20
enemigas,
2 amigas,
У
нее
20
врагов,
2 подруги,
Pantallas
en
la
barriga,
tatuaje
en
la
vejiga,
Блестки
на
животе,
татуировка
на
мочевом
пузыре,
En
el
culipandeo
ella
mata
la
liga,
В
танце
она
выигрывает
лигу,
Siga...
si,
si.siga...
Продолжай...
да,
да...продолжай...
Para
Hacerle...
Чтобы
сделать
ей...
Le
gusta
que
Wisin
la
jale
por
el
pelo,
gritalo!
Ей
нравится,
когда
Визин
тянет
ее
за
волосы,
кричи!
Sienta
la
presión
del
callejero,
gritalo!
Почувствуй
напор
уличного
парня,
кричи!
Biscochito
dame
un
beso
con
sabor
a
caramelo,
gritalo!
Малышка,
дай
мне
поцелуй
со
вкусом
карамели,
кричи!
Cielo,
ha
ese
trago
le
falta
hielo,
gritalo!
Детка,
этому
напитку
не
хватает
льда,
кричи!
Pues
tenga
lo
suyo,
sin
orgullo,
Так
получи
свое,
без
гордости,
Yo
tengo
el
agua
pa'
ese
capullo,
У
меня
есть
вода
для
этого
бутона,
Zzzz,
mami
deja
el
murmullo,
Ззз,
малышка,
перестань
бормотать,
Coje
lo
que
tuyo,
tu,
tuyo...
Бери,
что
твое,
твое,
твое...
Para
Hacerle...
Чтобы
сделать
ей...
(Estribillo
2)
(Припев
2)
Ahora
hay
que
trabajar
de
medio
millón
pa'
arriba,
Теперь
нужно
работать
от
полмиллиона
и
выше,
Tu
sabes!,
el
dúo
de
la
historia!
Ты
знаешь!
Дуэт
истории!
W!
El
sobreviviente!
con
Yandel,
ellos
los
saben...
В!
Выживший!
с
Янделем,
они
знают...
Mas
Flow
2!
el
que
para
ventas...
Mas
Flow
2!
тот,
который
по
продажам...
Este
disco
no
hay
que
lo
supere,
Этот
диск
никто
не
превзойдет,
Matando
la
liga,
el
arma
secreta,
sin
miedo,
Убивая
лигу,
секретное
оружие,
без
страха,
W,
el
sobreviviente
con
Yandel,
В,
выживший
с
Янделем,
El
duo
dinámico...
Динамический
дуэт...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De La Calle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.