Paroles et traduction De La Fe - Aquí Estoy
You
muchos
pensaron
que
estábamos
muertos
Многие
думали,
что
мы
мертвы,
Pero
estamos
vivos
Но
мы
живы.
Aquí
estoy
con
más
fuerza
y
sé
Я
здесь,
с
новой
силой,
и
я
знаю,
Que
venga
lo
que
venga
yo
no
me
detendré
Что
бы
ни
случилось,
я
не
остановлюсь.
Yo
tengo
mi
escudo
y
yo
tengo
mi
fe
У
меня
есть
мой
щит,
и
у
меня
есть
моя
вера.
Si
caigo
siete
veces
diez
me
levantaré
Если
я
упаду
семь
раз,
то
десять
раз
поднимусь.
Aquí
estoy
con
más
fuerza
y
sé
Я
здесь,
с
новой
силой,
и
я
знаю,
Que
venga
lo
que
venga
yo
no
me
detendré
Что
бы
ни
случилось,
я
не
остановлюсь.
Yo
tengo
mi
escudo
y
yo
tengo
mi
fe
У
меня
есть
мой
щит,
и
у
меня
есть
моя
вера.
Si
caigo
siete
veces
diez
me
levantaré
Если
я
упаду
семь
раз,
то
десять
раз
поднимусь.
Pensaron
que
esto
aquí
quedaba
Думали,
что
на
этом
всё
закончится,
Que
DE
LA
FE
no
sacaría
una
nueva
temporada
Что
De
La
Fe
не
выпустит
новый
сезон.
Que
todo
había
sido
por
dinero
y
por
la
fama
Что
всё
это
было
ради
денег
и
славы.
Fallaste
parece
que
no
llego
bien
el
telegrama
Ошиблись,
похоже,
телеграмма
не
дошла.
Llegamos
con
fuerza
y
pa
matar
Мы
вернулись
с
силой
и
готовы
убивать,
Al
enemigo
yo
voy
a
callar
Врага
я
заставлю
замолчать.
Vamos
pa
adelante
sin
mirar
atrás
Идём
вперёд,
не
оглядываясь
назад.
Tengo
mi
familia
y
tengo
mi
clan
У
меня
есть
моя
семья,
и
у
меня
есть
моя
команда.
Vivo
esta
vida
siempre
a
Cristo
agradecido
Живу
этой
жизнью,
всегда
благодарен
Христу.
Vivo
muy
tranquilo
bendecido
Cristo
va
conmigo
Живу
спокойно,
благословлён,
Христос
со
мной.
Yo
no
caigo
en
su
juego
Я
не
попадаюсь
на
их
уловки.
Si
me
tiran
su
veneno
Если
они
льют
на
меня
свой
яд,
Tiro
bendiciones
pa
todo
el
mundo
y
los
raperos
Я
посылаю
благословения
всему
миру
и
всем
рэперам.
Vamos
como
avión
y
no
tenemos
aerolínea
Летим,
как
самолёт,
и
у
нас
нет
авиакомпании,
Pero
tengo
a
Cristo
que
me
lleva
pa
la
cima
Но
у
меня
есть
Христос,
который
ведёт
меня
к
вершине.
Aquí
estoy
con
más
fuerza
y
sé
Я
здесь,
с
новой
силой,
и
я
знаю,
Que
venga
lo
que
venga
yo
no
me
detendré
Что
бы
ни
случилось,
я
не
остановлюсь.
Yo
tengo
mi
escudo
y
yo
tengo
mi
fe
У
меня
есть
мой
щит,
и
у
меня
есть
моя
вера.
Si
caigo
siete
veces
diez
me
levantaré
Если
я
упаду
семь
раз,
то
десять
раз
поднимусь.
Aquí
estoy
con
más
fuerza
y
sé
Я
здесь,
с
новой
силой,
и
я
знаю,
Que
venga
lo
que
venga
yo
no
me
detendré
Что
бы
ни
случилось,
я
не
остановлюсь.
Yo
tengo
mi
escudo
y
yo
tengo
mi
fe
У
меня
есть
мой
щит,
и
у
меня
есть
моя
вера.
Si
caigo
siete
veces
diez
me
levantaré
Если
я
упаду
семь
раз,
то
десять
раз
поднимусь.
Dejamos
de
sonar
un
tiempo
algunos
se
burlaron
Мы
перестали
звучать
на
какое-то
время,
некоторые
смеялись,
Pensaron
lo
peor
de
nosotros
y
nos
criticaron
Думали
о
нас
худшее
и
критиковали
нас.
Les
pregunto
a
ustedes
cuántos
de
ustedes
por
mi
oraron
Спрашиваю
вас,
кто
из
вас
молился
за
меня?
Me
llamaron
me
escribieron
me
apuntaron
me
acusaron
Звонили
мне,
писали
мне,
указывали
на
меня,
обвиняли
меня.
Pero
conmigo
camina
el
que
no
te
pide
un
peso
Но
со
мной
идёт
тот,
кто
не
просит
у
тебя
ни
копейки,
Te
levanta
te
sostiene
y
hace
parte
del
proceso
Поднимает
тебя,
поддерживает
и
является
частью
процесса.
Esto
es
lo
mio
por
eso
estoy
bendecido
Это
моё,
поэтому
я
благословлён,
Y
seguiré
a
la
meta
aunque
me
apunten
enemigos
И
я
буду
продолжать
идти
к
цели,
даже
если
на
меня
будут
указывать
враги.
Llegamos
con
fuerza
y
pa
matar
Мы
вернулись
с
силой
и
готовы
убивать,
Al
enemigo
yo
voy
a
callar
Врага
я
заставлю
замолчать.
Vamos
pa
adelante
sin
desmayar
Идём
вперёд,
не
сдаваясь.
Tengo
mi
familia
y
tengo
mi
clan
У
меня
есть
моя
семья,
и
у
меня
есть
моя
команда.
Vivo
esta
vida
siempre
a
Cristo
agradecido
Живу
этой
жизнью,
всегда
благодарен
Христу.
Vivo
muy
tranquilo
bendecido
Cristo
va
conmigo
Живу
спокойно,
благословлён,
Христос
со
мной.
Jaja
you
esto
es
DE
LA
FE
Ха-ха,
это
De
La
Fe.
Estamos
vivos
porque
Cristo
está
con
nosotros
Мы
живы,
потому
что
Христос
с
нами.
Aquí
estoy
con
más
fuerza
y
sé
Я
здесь,
с
новой
силой,
и
я
знаю,
Que
venga
lo
que
venga
yo
no
me
detendré
Что
бы
ни
случилось,
я
не
остановлюсь.
Yo
tengo
mi
escudo
y
yo
tengo
mi
fe
У
меня
есть
мой
щит,
и
у
меня
есть
моя
вера.
Si
caigo
siete
veces
diez
me
levantaré
Если
я
упаду
семь
раз,
то
десять
раз
поднимусь.
Aquí
estoy
con
más
fuerza
y
sé
Я
здесь,
с
новой
силой,
и
я
знаю,
Que
venga
lo
que
venga
yo
no
me
detendré
Что
бы
ни
случилось,
я
не
остановлюсь.
Yo
tengo
mi
escudo
y
yo
tengo
mi
fe
У
меня
есть
мой
щит,
и
у
меня
есть
моя
вера.
Si
caigo
siete
veces
diez
me
levantaré
Если
я
упаду
семь
раз,
то
десять
раз
поднимусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamir Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.