Paroles et traduction De La Ghetto feat. Dalex - El Volante
Como
te
ponías
inquieta
Как
ты
волновалась
De
la
Geezy
(Dalex)
De
la
Гизи
(Даликс)
Anoche
mientras
conducía
Прошлой
ночью,
когда
я
вел
машину
Me
llegó
un
recuerdo
de
la
nada
(Ah)
Внезапно
нахлынуло
воспоминание
(О)
De
cosas
que
me
hacía′
(Hacía)
О
том,
что
ты
делала
со
мной′
(Делала)
Mientras
que
yo
manejaba
Пока
я
вел
Tu
mano
izquierda
Твоя
левая
рука
Lograba
que
del
camino
me
pierda,
yeah
(Geezy,
homie)
Заставляла
меня
сбиться
с
пути,
да
(Гизи,
приятель)
Y
no
aguantaba,
parquéaba
y
te
daba
И
я
не
мог
выдержать,
останавливал
машину
и
отдавал
себя
тебе
Con
la
mano
en
el
volante
С
правой
рукой
на
руле
De
atrás
pa'lante
(Okey!)
Сзади
вперед
(Окей!)
Como
te
ponías
de
inquieta
Как
ты
волновалась
Cuando
te
comía
completa
Когда
я
ел
тебя
целиком
Con
la
mano
en
el
volante
С
правой
рукой
на
руле
De
atrás
pa′lante
(Okey!)
Сзади
вперед
(Окей!)
Como
tе
ponías
de
inquieta
(Woh-oh-oh)
Как
ты
волновалась
(Ох-ох-ох)
Cuando
te
comía
completa
(Oh-oh-oh;
¡ok,
ok,
dalе!)
Когда
я
ел
тебя
целиком
(Ох-ох-ох;
давай,
давай,
хватит!)
Sé
que
te
pone
bellaca
la
adrenalina
Знаю,
что
тебя
заводит
адреналин
Que
no
le
baje
y
te
de
ma'
gasolina
Не
останавливайся
и
дай
мне
еще
бензина
Y
mucho'
amore′
acércate,
baby
И
много
любви,
подойди
ближе,
детка
Trépate
encima
′e
mí
cómo
te
gusta
a
ti
Садись
сверху
на
меня,
как
тебе
нравится
Siempre
lo
hacíamo'
Мы
всегда
это
делали
El
GPS
prendío′
y
no'
perdíamo′,
(Perdíamo';
ja)
Включившийся
GPS′
и
мы
не
заблудились,
(Не
заблудились,
ха)
Baby,
eso′
tiempo'
como
olvidarlo'
Детка,
как
можно
такие
моменты
забыть?
Cuando
te
lo
hacía
Когда
я
делал
это
с
тобой
Con
la
mano
en
el
volante
С
правой
рукой
на
руле
De
atrás
pa′lante
(Okey!)
Сзади
вперед
(Окей!)
Como
te
ponías
de
inquieta
Как
ты
волновалась
Cuando
te
comía
completa
Когда
я
ел
тебя
целиком
Con
la
mano
en
el
volante
С
правой
рукой
на
руле
De
atrás
pa′lante
(Okey!)
С
сзади
вперед
(Окей!)
Como
te
ponías
de
inquieta
(Woh-oh-oh)
Как
ты
волновалась
(Ох-ох-ох)
Cuando
te
comía
completa,
yeh
(Oh-oh-oh)
Когда
я
ел
тебя
целиком,
да
(Ох-ох-ох)
Navegándo
mi
automóvil
За
рулем
моего
автомобиля
Recuerdo
que
apagabamo'
el
movíl
(Okey!)
Помню,
что
мы
выключали
телефон
(Окей!)
Hacerlo
en
el
carro
era
nuestro
hobby
Заниматься
в
машине
было
нашим
хобби
Pa′l
carajo
e'
que
no′
gusta
Неважно,
кому
это
не
нравится
Si
no'
pillaban,
pues
yo
pagaba
la
multa
(Ih-yeh)
Если
нас
не
ловили,
я
платил
штраф
(Да-да)
Ma′,
dile
que
yo
fui
quien
te
juqueó
Малышка,
скажи,
что
я
был
тем,
кто
заставил
тебя
испытать
оргазм
En
el
asiento
del
carro
fui
quien
te
di
to'
(Geezy)
На
сиденье
машины
я
был
тем,
кто
дал
тебе
все
(Гизи)
Ma',
dile
que
yo
fui
quien
te
juqueó
Малышка,
скажи,
что
я
был
тем,
кто
заставил
тебя
испытать
оргазм
Te
metiste
en
problemas
pero
te
gustó
Ты
попала
в
беду,
но
тебе
это
понравилось
Anoche
mientras
conducía
Прошлой
ночью,
когда
я
вел
машину
Me
llegó
un
recuerdo
de
la
nada
(Ah)
Внезапно
нахлынуло
воспоминание
(О)
De
cosas
que
me
hacía′
(Hacía)
О
том,
что
ты
делала
со
мной′
(Делала)
Mientras
que
yo
manejaba
Пока
я
вел
Tu
mano
izquierda
Твоя
левая
рука
Lograba
que
del
camino
me
pierda,
yeah
(Geezy,
homie)
Заставляла
меня
сбиться
с
пути,
да
(Гизи,
приятель)
Y
no
aguantaba,
parquéaba
y
te
daba
И
я
не
мог
выдержать,
останавливал
машину
и
отдавал
себя
тебе
Con
la
mano
en
el
volante
С
правой
рукой
на
руле
De
atrás
pa′lante
(Okey!)
Сзади
вперед
(Окей!)
Como
te
ponías
de
inquieta
Как
ты
волновалась
Cuando
te
comía
completa
Когда
я
ел
тебя
целиком
Con
la
mano
en
el
volante
С
правой
рукой
на
руле
De
atrás
pa'lante
(Okey!)
Сзади
вперед
(Окей!)
Como
te
ponías
de
inquieta
(Woh-oh-oh)
Как
ты
волновалась
(Ох-ох-ох)
Cuando
te
comía
completa
(Oh-oh-oh)
Когда
я
ел
тебя
целиком
(Ох-ох-ох)
Música
pa′
mojarte,
bebé
Музыка,
чтобы
возбудить
тебя,
детка
Dímelo
Flow
(Rudeboys)
Скажи
мне
Flow
(Rudeboys)
Dímelo
Keityn
Скажи
мне
Кейтин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Mauricio Jimenez Londono, Juan Vargas, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Rafael Castillo-torres, Jorge Valdes, Kevin Cruz, Pedro David Daleccio Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.