Paroles et traduction De La Ghetto feat. El Alfa & Miky Woodz - FEKA
Siempre
las
baby′
me
hacen
fila
(No
te
vo'a
mentir)
Детки
всегда
выстраиваются
в
очередь
ко
мне
(Не
буду
врать)
Filoteo
casi
encima
(Okay)
Флиртую
почти
вплотную
(Окей)
Pa′l
de
carro'
en
la
marquesina
(Chuli
gang,
baby)
К
паре
машин
под
навесом
(Чули
ганг,
детка)
No
lo'
veo
desde
arriba
Не
вижу
их
сверху
(Bebé,
déjate
llevar
por
el
OG;
Geezy,
homie)
(Детка,
доверься
OG;
Гиззи,
homie)
Feka,
feka
Фальшивка,
фальшивка
To′
tus
pana′
son
feka
(Okay)
Все
твои
друзья
- фальшивка
(Окей)
To'
los
tuyos
son
feka
(¿Cómo?)
Все
твои
- фальшивка
(Как?)
Hasta
las
yeezys
son
feka
(Uh)
Даже
твои
Yeezys
- фальшивка
(Ух)
Esa
roleta
es
feka
(Dale)
Эта
тачка
- фальшивка
(Давай)
Tu
caja
′tá
hueca
(Geezy)
Твоя
касса
пуста
(Гиззи)
No
me
ronques
de
calle
(Chuli
gang)
Не
заливай
мне
про
улицу
(Чули
ганг)
A
mí
no
me
mete'
la
feka
(¡Wuh!;
rra)
Меня
не
проведешь
фальшивкой
(Вух!
рра)
Feka
(Feka),
feka
(Feka;
jajaja)
Фальшивка
(Фальшивка),
фальшивка
(Фальшивка;
хахаха)
To′
tus
pana'
son
feka
(Son
feka;
ey)
Все
твои
друзья
- фальшивка
(Фальшивка;
эй)
To′
los
tuyos
son
feka
(Son
feka;
indicando,
Gezzy)
Все
твои
- фальшивка
(Фальшивка;
точно,
Гиззи)
Hasta
las
yeezys
son
feka
(Uy)
Даже
твои
Yeezys
- фальшивка
(Уй)
Esa
roleta
es
feka
(Feka;
no
capeamo'
feka
never)
Эта
тачка
- фальшивка
(Фальшивка;
не
ведемся
на
фальшивку
никогда)
Tu
caja
'tá
hueca
(Hueca)
Твоя
касса
пуста
(Пуста)
No
me
ronques
de
calle
(Nope)
Не
заливай
мне
про
улицу
(Нет)
A
mí
no
me
mete′
la
feka
Меня
не
проведешь
фальшивкой
Como
dicen
en
New
York:
"Dímelo,
yai"
(Indicando)
Как
говорят
в
Нью-Йорке:
"Скажи
мне,
йай"
(Точно)
Tú
ere′
un
embustero
y
aquí
no
patrocinamos
esa,
pa'i
(Ey;
no,
no)
Ты
лжец,
и
мы
это
не
спонсируем,
па'и
(Эй;
нет,
нет)
Tienes
dos
strikes
(True)
У
тебя
два
страйка
(Правда)
Yo
los
conozco
lo:
de
frente
son
pendejísimo′
(Ey;
jajaja)
Я
их
знаю:
в
лицо
они
полные
придурки
(Эй;
хахаха)
Y
despué'
los
ves
roncándome
en
un
live
(What?;
un
live)
А
потом
видишь,
как
они
хвастаются
в
прямом
эфире
(Что?;
в
прямом
эфире)
Si
tú
ere′
una
escuela,
yo
el
school
supply
que
les
suple
(Uh-wuh)
Если
ты
школа,
я
школьные
принадлежности,
которые
поставляю
(Ух-вух)
Tú
eres
feka,
desde
que
te
vi
lo
supe
(Ey)
Ты
фальшивка,
я
это
понял,
как
только
тебя
увидел
(Эй)
Tu
movie
de
30
cuento'
29
son
embuste′
(Hol'
up;
ey)
Из
твоих
30
историй
29
- вранье
(Погоди;
эй)
Y
no
me
tire',
te
cae
en
la
cara
si
pa′
arriba
escupe′
(Uh,
uh)
И
не
плюй
вверх,
тебе
в
лицо
попадет,
если
будешь
плеваться
(Ух,
ух)
Son
de
embuste'
tus
ropa′
Твоя
одежда
- фальшивка
Son
de
embuste'
tus
cubana′
(You
know
it)
Твои
кубинские
цепи
- фальшивка
(Ты
знаешь
это)
Son
de
embustes
que
eres
gangster
Фальшивка
то,
что
ты
гангстер
Tú
eres
quien
se
lo
mamá
(Mamón,
sabemo'
lo
tuyo)
Ты
тот,
кто
сосет
(Маменькин
сынок,
мы
знаем
твое
дело)
Tú
eres
feka,
¿y
te
hablo
claro
de
pana?
(Yeah-yeh)
Ты
фальшивка,
и
я
говорю
тебе
это
прямо,
как
друг?
(Да-да)
To′
los
mío
es
OG,
pregunta
a
ver
si
alguien
me
difama
(Ey,
ey)
Все
мое
- OG,
спроси,
есть
ли
кто-то,
кто
меня
очерняет
(Эй,
эй)
Tú
eres
feka
(Uh,
uh)
Ты
фальшивка
(Ух,
ух)
Feka,
feka
(Ey,
ey)
Фальшивка,
фальшивка
(Эй,
эй)
To'
tus
pana'
son
feka
(Okay;
no
te
vo′a
mentir,
cabrón)
Все
твои
друзья
- фальшивка
(Окей;
не
буду
врать,
чувак)
To′
los
tuyos
son
feka
(¿Cómo?)
Все
твои
- фальшивка
(Как?)
Hasta
las
yeezys
son
feka
(Uh)
Даже
твои
Yeezys
- фальшивка
(Ух)
Esa
roleta
es
feka
(Wait)
Эта
тачка
- фальшивка
(Погоди)
Tu
caja
'tá
hueca
(Geezy)
Твоя
касса
пуста
(Гиззи)
No
me
ronques
de
calle
(Chuli
gang)
Не
заливай
мне
про
улицу
(Чули
ганг)
A
mí
no
me
mete
la
feka
(¡Wuh!;
ra)
Меня
не
проведешь
фальшивкой
(Вух!
ра)
Feka
(Feka),
feka
(Feka)
Фальшивка
(Фальшивка),
фальшивка
(Фальшивка)
To′
tus
pana'
son
feka
(Son
feka)
Все
твои
друзья
- фальшивка
(Фальшивка)
To′
los
tuyos
son
feka
(Son
feka)
Все
твои
- фальшивка
(Фальшивка)
Hasta
las
yeezys
son
feka
(Uy)
Даже
твои
Yeezys
- фальшивка
(Уй)
Esa
roleta
es
feka
(Feka)
Эта
тачка
- фальшивка
(Фальшивка)
Tu
caja
'tá
hueca
(Hueca)
Твоя
касса
пуста
(Пуста)
No
me
ronques
de
calle
(Nope)
Не
заливай
мне
про
улицу
(Нет)
A
mí
no
me
mete
la
feka
(Gezzy,
homie)
Меня
не
проведешь
фальшивкой
(Гиззи,
homie)
Estrella
de
la
cancha,
tú
eres
la
mascota
(Okay)
Звезда
площадки,
ты
талисман
(Окей)
Feka
como
tus
cadena′
de
lejos
se
nota
(Tú
sabe')
Фальшивка,
как
твои
цепи,
издалека
видно
(Ты
знаешь)
Siempre
fumo
caro,
por
eso
es
la
nota
(Siempre)
Я
всегда
курю
дорогое,
поэтому
это
заметно
(Всегда)
Tu
combo
se
lo
mama,
el
phillie'
no
rota
(Gezzy,
homie)
Твоя
команда
сосет,
филли
не
крутится
(Гиззи,
homie)
La
tarjeta
con
chip,
celulare′
con
chip
Карта
с
чипом,
телефоны
с
чипом
Ten
cuida'o
si
te
pasa′,
la
Glock
tiene
un
chip
(Pew,
pew)
Будь
осторожен,
если
пройдешь
мимо,
у
Glock
есть
чип
(Пью,
пью)
A
la
mujere'
tuya′
le
hacemo'
un
chichi
(Ey)
Твоим
женщинам
мы
делаем
чичи
(Эй)
Prendemo′
lo'
bate'
liga′o
con
hachí′
Зажигаем
биты,
смешанные
с
гашишем
La
ropa
que
me
pongo
e'
Versace-ce-ce
(Ah)
Одежда,
которую
я
ношу,
от
Versace-ce-ce
(А)
Con
ese
flow
bájate
piti-ti
С
таким
флоу
успокойся
пити-ти
20
mil
africano′
buscando
en
el
lodo
20
тысяч
африканцев
ищут
в
грязи
Pa'
los
diamante′
de
mi
PI
Для
бриллиантов
моего
PI
(Lambo';
¡fum!)
(Ламбо';
фум!)
En
la
planta
que
yo
ando
(Wuh)
На
уровне,
на
котором
я
(Вух)
Cuando
yo
llego
se
quedan
babeando
(Prr-prr;
wuh)
Когда
я
прихожу,
они
пускают
слюни
(Прр-прр;
вух)
La
competencia
la
estamo′
matando
(Wuh,
wuh)
Мы
убиваем
конкуренцию
(Вух,
вух)
Lo'
cheque'
y
lo′
culo′
me
siguen
llegando
(Wuh-wuh-wuh-wuh)
Чеки
и
задницы
продолжают
приходить
ко
мне
(Вух-вух-вух-вух)
El
Alfa
e'
que
da
la
para
(Wuh),
cuando
cotorra
dispara
(Wuh)
Эль
Альфа
тот,
кто
задает
жару
(Вух),
когда
попугай
стреляет
(Вух)
Quiero
que
vea′
a
tu
jeva
(Wap)
Хочу,
чтобы
ты
видел
свою
телку
(Вап)
Cuando
le
pongo
mi
ñema
en
su
cara
Когда
я
кладу
свой
член
ей
на
лицо
En
la
Gucci
la
glopeta
(Wuh)
В
Gucci
глопет
(Вух)
No
capeamo',
no
bajan
completa′
Мы
не
ведемся,
они
не
спускаются
полностью
La'
moña′
parecen
el
pelo
'e
Jon
Z
(Yi)
Шишки
похожи
на
волосы
Джон
Зи
(Йи)
Real
G,
pero
tu
baby
seca
(Okay)
Настоящий
G,
но
твоя
детка
сухая
(Окей)
Yao',
so,
hater,
baje
la
ira
(Baja)
Йао,
так
что,
ненавистник,
уйми
свой
гнев
(Уйми)
No
es
culpa
si
ella
me
mira
(Ah)
Не
моя
вина,
что
она
смотрит
на
меня
(А)
Si
me
toca′,
te
va′
en
güira
Если
тронешь
меня,
отправишься
в
гуиру
Baja
lo
mío,
apunta
con
mira
(Wuh)
Прицелься
в
мое,
целишься
с
прицелом
(Вух)
Siempre
llegamo'
con
la
manada
Мы
всегда
приходим
со
стаей
Con
los
mismo′,
no
ha
cambiado
nada
С
теми
же,
ничего
не
изменилось
Sintieron
la
presión
desde
la
entrada
Они
почувствовали
давление
с
самого
входа
Pasamo'
la′
pieza'
como
si
nada
Мы
проходим
сквозь
комнаты,
как
будто
ничего
не
было
Feka,
feka
Фальшивка,
фальшивка
To′
tus
pana'
son
feka
(Okay)
Все
твои
друзья
- фальшивка
(Окей)
To'
los
tuyos
son
feka
(¿Cómo?)
Все
твои
- фальшивка
(Как?)
Hasta
las
yeezys
son
feka
(Uh)
Даже
твои
Yeezys
- фальшивка
(Ух)
Esa
roleta
es
feka
(Dale)
Эта
тачка
- фальшивка
(Давай)
Tu
caja
′tá
hueca
(¡Geezy!)
Твоя
касса
пуста
(Гиззи!)
No
me
ronques
de
calle
(Chuli
gang)
Не
заливай
мне
про
улицу
(Чули
ганг)
A
mí
no
me
mete
la
feka
(¡Wuh!;
ra)
Меня
не
проведешь
фальшивкой
(Вух!
ра)
Feka
(Feka),
feka
(Feka)
Фальшивка
(Фальшивка),
фальшивка
(Фальшивка)
To′
tus
pana'
son
feka
(Son
feka)
Все
твои
друзья
- фальшивка
(Фальшивка)
To′
los
tuyos
son
feka
(Son
feka)
Все
твои
- фальшивка
(Фальшивка)
Hasta
las
yeezys
son
feka
(Uy)
Даже
твои
Yeezys
- фальшивка
(Уй)
Esa
roleta
es
feka
(Feka)
Эта
тачка
- фальшивка
(Фальшивка)
Tu
caja
'tá
hueca
(Hueca)
Твоя
касса
пуста
(Пуста)
No
me
ronques
de
calle
(Nope)
Не
заливай
мне
про
улицу
(Нет)
A
mí
no
me
mete
la
feka
(Gezzy,
homie)
Меня
не
проведешь
фальшивкой
(Гиззи,
homie)
You
know
what
time
it
is,
homie
Ты
знаешь,
какое
сейчас
время,
homie
Dímelo,
Miky,
what's
happen?
Скажи
мне,
Мики,
что
происходит?
No
capeamo′
feka
never
Мы
не
ведемся
на
фальшивку
никогда
Tus
gata'
son
feka,
tu'
culos
son
feka,
feka,
feka,
feka,
feka
Твои
телки
- фальшивка,
твои
задницы
- фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка
De
R.D.
a
P.R.,
okay
Из
Доминиканской
Республики
в
Пуэрто-Рико,
окей
Hear
This
Music
Hear
This
Music
Dímelo,
Santo
Niño
Скажи
мне,
Санто
Ниньо
Gold2
Latin
Music,
nigga
Gold2
Latin
Music,
нигга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Castillo-torres, Emanuel Herrera Batista, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Miguel Angel Rodriguez, Wander Manuel Mendez Santos, Felix Rodriguez, Hector E Ramos, Jethzaniel Rosario Brito
Album
FEKA
date de sortie
24-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.