Paroles et traduction De La Ghetto feat. Justin Quiles & Lenny Tavárez - Sin Maquillaje
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Maquillaje
Without Makeup
Qué
bien
te
luce
ese
labial
That
lipstick
looks
good
on
you
Pero
te
ve'
mejor
sin
maquillaje
But
you
look
better
without
makeup
Ere'
digna
de
admirar
You're
worthy
of
admiration
A
esos
ojo'
hay
que
hacerle
un
homenaje
Those
eyes
deserve
a
tribute
Con
ropa
no
te
ves
mal
You
don't
look
bad
with
clothes
on
Pero
sin
ropa
es
tu
mejor
encaje,
Yeah
But
without
clothes,
it's
your
best
lace,
Yeah
Linda
y
sin
maquillaje
Beautiful
and
without
makeup
A
ese
culo
quiero
hacerle
un
homenaje,
Yeah
(okey)
I
want
to
pay
tribute
to
that
ass,
Yeah
(okay)
Con
maquillaje
te
ve'
bien
pero
natural
eres
más
atractiva
You
look
good
with
makeup,
but
natural,
you're
more
attractive
El
doctor
me
dijo
que
ere'
nutritiva
The
doctor
told
me
you're
nutritious
Dile
a
tu
mi'
que
la
short
hizo
todo
lo
que
cultiva
Tell
your
man
that
the
shorty
did
everything
he
cultivates
Ella
es
exótica,
de
las
que
no
hacen
las
clínica'
(ooh)
She's
exotic,
the
kind
that
doesn't
do
clinics
(ooh)
No
ere'
de
la
típica
que
por
tu
culo
la
crítica
(Yeah;
no)
You're
not
the
typical
one
that
gets
criticized
for
your
ass
(Yeah;
no)
Pa'
que
el
filtro
ponga
ese
registro
(oh)
So
that
the
filter
puts
that
record
(oh)
Baby,
ya
llegó
tu
chulito,
Yeah
(Yeah)
Baby,
your
cutie
has
arrived,
Yeah
(Yeah)
Qué
bien
te
luce
ese
labial
That
lipstick
looks
good
on
you
Pero
te
ve'
mejor
sin
maquillaje
But
you
look
better
without
makeup
Ere'
digna
de
admirar
You're
worthy
of
admiration
A
esos
ojos
hay
que
hacerle
un
homenaje
Those
eyes
deserve
a
tribute
Con
ropa
no
te
ves
mal
You
don't
look
bad
with
clothes
on
Pero
sin
ropa
es
tu
mejor
encaje,
Yeah
But
without
clothes,
it's
your
best
lace,
Yeah
Linda
y
sin
maquillaje
Beautiful
and
without
makeup
A
ese
culo
quiero
hacerle
un
homenaje
I
want
to
pay
tribute
to
that
ass
Me-me
encanta
tu
olor
(tu
olor),
tu
sudor
(tu
sudor)
I-I
love
your
scent
(your
scent),
your
sweat
(your
sweat)
Envidia
que
le
tengo
a
to
'a
tu
ropa
interior
Envy
I
have
for
all
your
underwear
Quiero
vino
no
sangría
I
want
wine,
not
sangria
No
me
gusta
la
tapicería
I
don't
like
upholstery
Pienso
que
la
desnude'
es
tu
mejor
lencería
I
think
being
naked
is
your
best
lingerie
Le
compré
a
calidoski
un
cuadro
'e
tu
culo
(culo)
I
bought
calidoski
a
picture
of
your
ass
(ass)
Cuando
tengo
que
invertir
tú
eres
el
futuro
When
I
have
to
invest,
you're
the
future
Ella
e'
Johnny
Walker,
pero
tú
Macallan
She's
Johnny
Walker,
but
you're
Macallan
Ni
estando
sola
te
ganan
Even
when
you're
alone,
they
can't
beat
you
Qué
bien
te
luce
ese
labial
That
lipstick
looks
good
on
you
Pero
te
ve'
mejor
sin
maquillaje
But
you
look
better
without
makeup
Ere'
digna
de
admirar
You're
worthy
of
admiration
A
esos
ojo'
hay
que
hacerle
un
homenaje
Those
eyes
deserve
a
tribute
Con
ropa
no
te
ves
mal
You
don't
look
bad
with
clothes
on
Pero
sin
ropa
es
tu
mejor
encaje
(Yeah)
But
without
clothes,
it's
your
best
lace
(Yeah)
Linda
y
sin
maquillaje
Beautiful
and
without
makeup
A
ese
culo
quiero
hacerle
un
homenaje
I
want
to
pay
tribute
to
that
ass
Desnuda
e'
que
te
ve'
fly,
fly
Naked
is
when
you
look
fly,
fly
Contigo
al
vibe,
vibe
(bay)
With
you
to
the
vibe,
vibe
(bay)
Mide
5"8,
ma'
'tá
pa'
mi
size,
size
Measures
5"8,
but
she's
my
size,
size
Chica
fabulosa,
tú
ere'
otra
cosa
Fabulous
girl,
you're
something
else
La
má'
homenajeada
por
cómo
mueve
esa
cosa
The
most
honored
for
how
she
moves
that
thing
Tú
quiere'
get-away,
vamo'
pa'
Montego
bay
You
want
a
get-away,
let's
go
to
Montego
Bay
Nos
fumamo'
el
purple
haze
a
lo
natural,
bella
mi
baby
We
smoke
the
purple
haze
naturally,
my
beautiful
baby
Tú
quiere'
un
get-away
lejo'
de
miami-dade
You
want
a
get-away
far
from
Miami-Dade
Vamo'
pa'
Montego
bay
y
prendemo'
everyday
(yah)
Let's
go
to
Montego
Bay
and
light
up
every
day
(yah)
Qué
bien
te
luce
ese
labial
That
lipstick
looks
good
on
you
Pero
te
ve'
mejor
sin
maquillaje
But
you
look
better
without
makeup
Eres
digna
de
admirar
You're
worthy
of
admiration
A
esos
ojos
hay
que
hacerle
un
homenaje
Those
eyes
deserve
a
tribute
Con
ropa
no
te
ves
mal
You
don't
look
bad
with
clothes
on
Pero
sin
ropa
es
tu
mejor
encaje
But
without
clothes,
it's
your
best
lace
Linda
y
sin
maquillaje
Beautiful
and
without
makeup
A
ese
culo
quiero
hacerle
un
homenaje
I
want
to
pay
tribute
to
that
ass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Manuel Gonzalez, Rafael Castillo-torres, Justin Rafael Quiles, Rene David Cano Rios, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Filly Andres Lima Maya, Juan Camilo Vargas, Alejandro Robledo Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.