De La Ghetto feat. Justin Quiles & Lenny Tavárez - Sin Maquillaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De La Ghetto feat. Justin Quiles & Lenny Tavárez - Sin Maquillaje




Sin Maquillaje
Without Makeup
Qué bien te luce ese labial
That lipstick looks good on you
Pero te ve' mejor sin maquillaje
But you look better without makeup
Ere' digna de admirar
You're worthy of admiration
A esos ojo' hay que hacerle un homenaje
Those eyes deserve a tribute
Con ropa no te ves mal
You don't look bad with clothes on
Pero sin ropa es tu mejor encaje, Yeah
But without clothes, it's your best lace, Yeah
Linda y sin maquillaje
Beautiful and without makeup
A ese culo quiero hacerle un homenaje, Yeah (okey)
I want to pay tribute to that ass, Yeah (okay)
No, no, won
No, no, won
Oye, chulita
Hey, cutie
Con maquillaje te ve' bien pero natural eres más atractiva
You look good with makeup, but natural, you're more attractive
El doctor me dijo que ere' nutritiva
The doctor told me you're nutritious
Dile a tu mi' que la short hizo todo lo que cultiva
Tell your man that the shorty did everything he cultivates
Ella es exótica, de las que no hacen las clínica' (ooh)
She's exotic, the kind that doesn't do clinics (ooh)
No ere' de la típica que por tu culo la crítica (Yeah; no)
You're not the typical one that gets criticized for your ass (Yeah; no)
Pa' que el filtro ponga ese registro (oh)
So that the filter puts that record (oh)
Baby, ya llegó tu chulito, Yeah (Yeah)
Baby, your cutie has arrived, Yeah (Yeah)
Qué bien te luce ese labial
That lipstick looks good on you
Pero te ve' mejor sin maquillaje
But you look better without makeup
Ere' digna de admirar
You're worthy of admiration
A esos ojos hay que hacerle un homenaje
Those eyes deserve a tribute
Con ropa no te ves mal
You don't look bad with clothes on
Pero sin ropa es tu mejor encaje, Yeah
But without clothes, it's your best lace, Yeah
Linda y sin maquillaje
Beautiful and without makeup
A ese culo quiero hacerle un homenaje
I want to pay tribute to that ass
Me-me encanta tu olor (tu olor), tu sudor (tu sudor)
I-I love your scent (your scent), your sweat (your sweat)
Envidia que le tengo a to 'a tu ropa interior
Envy I have for all your underwear
Quiero vino no sangría
I want wine, not sangria
No me gusta la tapicería
I don't like upholstery
Pienso que la desnude' es tu mejor lencería
I think being naked is your best lingerie
Le compré a calidoski un cuadro 'e tu culo (culo)
I bought calidoski a picture of your ass (ass)
Cuando tengo que invertir eres el futuro
When I have to invest, you're the future
Ella e' Johnny Walker, pero Macallan
She's Johnny Walker, but you're Macallan
Ni estando sola te ganan
Even when you're alone, they can't beat you
Qué bien te luce ese labial
That lipstick looks good on you
Pero te ve' mejor sin maquillaje
But you look better without makeup
Ere' digna de admirar
You're worthy of admiration
A esos ojo' hay que hacerle un homenaje
Those eyes deserve a tribute
Con ropa no te ves mal
You don't look bad with clothes on
Pero sin ropa es tu mejor encaje (Yeah)
But without clothes, it's your best lace (Yeah)
Linda y sin maquillaje
Beautiful and without makeup
A ese culo quiero hacerle un homenaje
I want to pay tribute to that ass
Desnuda e' que te ve' fly, fly
Naked is when you look fly, fly
Contigo al vibe, vibe (bay)
With you to the vibe, vibe (bay)
Mide 5"8, ma' 'tá pa' mi size, size
Measures 5"8, but she's my size, size
Chica fabulosa, ere' otra cosa
Fabulous girl, you're something else
La má' homenajeada por cómo mueve esa cosa
The most honored for how she moves that thing
quiere' get-away, vamo' pa' Montego bay
You want a get-away, let's go to Montego Bay
Nos fumamo' el purple haze a lo natural, bella mi baby
We smoke the purple haze naturally, my beautiful baby
quiere' un get-away lejo' de miami-dade
You want a get-away far from Miami-Dade
Vamo' pa' Montego bay y prendemo' everyday (yah)
Let's go to Montego Bay and light up every day (yah)
Qué bien te luce ese labial
That lipstick looks good on you
Pero te ve' mejor sin maquillaje
But you look better without makeup
Eres digna de admirar
You're worthy of admiration
A esos ojos hay que hacerle un homenaje
Those eyes deserve a tribute
Con ropa no te ves mal
You don't look bad with clothes on
Pero sin ropa es tu mejor encaje
But without clothes, it's your best lace
Linda y sin maquillaje
Beautiful and without makeup
A ese culo quiero hacerle un homenaje
I want to pay tribute to that ass





Writer(s): Julio Manuel Gonzalez, Rafael Castillo-torres, Justin Rafael Quiles, Rene David Cano Rios, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Filly Andres Lima Maya, Juan Camilo Vargas, Alejandro Robledo Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.