De La Ghetto - La Calle Huele a Rifle (feat. Calma Carmona & Gallego) (Array) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De La Ghetto - La Calle Huele a Rifle (feat. Calma Carmona & Gallego) (Array)




La Calle Huele a Rifle (feat. Calma Carmona & Gallego) (Array)
The Street Smells of Rifle (feat. Calma Carmona & Gallego) (Array)
Letra de La Calle Huele A RifleUuuh
Lyrics for The Street Smells of Rifle Uuuh
Fire in, in the Flight
Fire in, in the Flight
sangre va a correr, balas quieren llover
blood will run, bullets want to rain
la gata la active
I activated the gat
y saliste tu
and you came out
no juegues a esconder
don't play hide and seek
ni dios te va a salvar
not even God will save you
Sangre mueve, ahogandonos sin piedad
Blood moves, drowning us without mercy
muchos mueren, no llegan hasta al final
many die, they don't reach the end
otros simplemente le rezan a dios
others simply pray to God
pero la muerte los traga vivos
but death swallows them alive
La sociedad me critica
Society criticizes me
por que soy un bad boy (yeah)
because I'm a bad boy (yeah)
criado en la calle (yeah)
raised in the streets (yeah)
eh mala fucking que paso? (ok)
eh mala fucking what happened? (ok)
siempre ando ready
I'm always ready
con el juguete encima (okey)
with the toy on me (okay)
se que mucha gente en la calle me tienen envidia (let's go)
I know many people in the street envy me (let's go)
floja que tienen culo y lo que tienen farin
lazy ones who have ass and what they have is flour
no es para los que yo co(nozco), entran por la bahia
it's not for those I know, they enter through the bay
conexion que yo tengo chulo es directo
the connection I have, dude, is direct
dicen que son duros, duros hasta el cemento
they say they are hard, hard as cement
a nadie dejan hablar, si no lo arreglo
they don't let anyone talk, if I don't fix it
muchos quieren frontear, toditos estan muertos
many want to front, they are all dead
ahora la verdad, se queman en el infierno
now the truth is, they burn in hell
esta es la isla de la muerte
this is the island of death
te lo estoy diciendo!
I'm telling you!
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle!
The street smells of rifle, the street smells of rifle!
aquí nadie es invisible
no one is invisible here
si tu quieres me da igual y dime
if you want, I don't care, tell me
aquí nadie se salva
no one is saved here
aquí nadie vive
no one lives here
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle!
The street smells of rifle, the street smells of rifle!
aquí nadie es invisible
no one is invisible here
si tu quieres me da igual y dime
if you want, I don't care, tell me
aquí nadie se salva
no one is saved here
aquí nadie vive
no one lives here
Fire in, in the Flight
Fire in, in the Flight
sangre va a correr, balas quieren llover
blood will run, bullets want to rain
la gata la active
I activated the gat
y saliste tu
and you came out
no juegues a esconder
don't play hide and seek
ni dios te va a salvar
not even God will save you
Sangre mueve, ahogandonos sin piedad
Blood moves, drowning us without mercy
muchos mueren, no llegan hasta al final
many die, they don't reach the end
otros simplemente le rezan a dios
others simply pray to God
pero la muerte los traga vivos
but death swallows them alive
Es de la geezy men, found the focking black
It's from the geezy men, found the focking black
en el joseo, 24/7 mascan
in the joseo, 24/7 they hustle
y donde estan que no los veo
and where are they that I don't see them
por que se esconden
why are they hiding
dicen que son mas... escuchan tiros y corren
they say they are more... they hear shots and run
hablando claro papi aqui no existe orden
speaking clearly, daddy, there is no order here
solo mucho desorden, chulo no ten cojones
only a lot of disorder, dude, you have no balls
el gobierno no oprime, se tiran los civiles
the government doesn't oppress, civilians shoot each other
despues se forma tiroteos y los motines
then shootings and riots are formed
novela corrupta, por su lado sus trucos
corrupt novel, on their side their tricks
andan a los fulletazos por mi madre lo juro
they go with the punches, I swear on my mother
de frente son tus panas, y de espalda diras
in front they are your friends, and behind your back you will say
esa es la calle lo que te espera
that's the street what awaits you
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle!
The street smells of rifle, the street smells of rifle!
aqui nadie es invisible
no one is invisible here
si tu quieres me da igual y dime
if you want, I don't care, tell me
aqui nadie se salva
no one is saved here
aquí nadie vive
no one lives here
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle!
The street smells of rifle, the street smells of rifle!
aquí nadie es invisible
no one is invisible here
si tu quieres me da igual y dime
if you want, I don't care, tell me
aquí nadie se salva
no one is saved here
aquí nadie vive
no one lives here
Sangre mueve, ahogandonos sin piedad
Blood moves, drowning us without mercy
muchos mueren, no llegan hasta al final
many die, they don't reach the end
otros simplemente le rezan a dios
others simply pray to God
pero la muerte los traga vivos
but death swallows them alive
(Gallego)
(Gallego)
Se sinceran cuando escuches las primeras detonaciones
They become sincere when you hear the first detonations
y te percates de que ya es muy tarde
and you realize it's too late
el ataque va a ir dirigido a ti papi
the attack will be directed at you, daddy
en el AK con peine de estambul
in the AK with an Istanbul magazine
esta a cuatro kits de ti
it's four kits away from you
logran ver en sus ojos sedientos de sangre
they manage to see in their eyes thirsty for blood
brillando debajo de la mascara de kial
shining under the kial mask
un ultimo flashback de los que amas
one last flashback of those you love
atraviesan los hemisferios de tu cerebro
they cross the hemispheres of your brain
y la pistola en tu cintura
and the gun in your waistband
comienza a no tener sentido
starts to make no sense
y lo ultimo que recuerdas
and the last thing you remember
es haber besado a tu hija en la frente
is having kissed your daughter on the forehead
mientras tu espiritu se eleva
while your spirit rises
y atraviesa un tunel oscuro
and passes through a dark tunnel
y al final, hay una luz
and at the end, there is a light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.