De La Ghetto - Perdición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De La Ghetto - Perdición




Perdición
Perdition
Me tienes en un abismo
You have me in an abyss
que me lleva a lo mas profundo de la perdicion
that leads me to the deepest depths of perdition
hey hey...
hey hey...
y asi no puedo vivir
and I can't live like this
(no puedo vivir)
(I can't live)
noh uoh
no uoh
tengo que estar contigo o con ella
I have to be with you or with her
no me hagas sufrir no
don't make me suffer, no
que tu amor me causa problema
your love is causing me problems
que tu eres mujer ajena
you are another man's woman
vete y no vuelvas mas
go away and don't come back
que me haces daño
you're hurting me
(haces daño)
(you're hurting me)
oooh
oooh
me tienes en un abismo
You have me in an abyss
que me lleva a lo mas profundo de la perdicion
that leads me to the deepest depths of perdition
hey hey...
hey hey...
y asi no puedo vivir
and I can't live like this
(no puedo vivir)
(I can't live)
noh uoh
no uoh
tengo que estar contigo o con ella
I have to be with you or with her
no me des un problem
don't give me a problem
tienes que entender que eres mujer y yo soy hombre
you have to understand that you're a woman and I'm a man
tu sabes muy bien que yo te quiero para bien que.
you know very well that I love you for good
si tu no me quieres yo no puedo responderte
if you don't love me I can't answer you
siempre que te veo hay una situacion
whenever I see you there's a situation
en que los dos no podemos hacer el amor
where we can't make love
me encuentro en una confusion
I find myself in confusion
por que no te tengo mi amor
because I don't have you my love
noche y dia sueño con tener tu calor
night and day I dream of having your warmth
no me hagas sufrir no
don't make me suffer, no
que tu amor me causa problema
your love is causing me problems
que tu eres mujer ajena
you are another man's woman
vete y no vuelvas mas
go away and don't come back
que me haces daño
you're hurting me
(haces daño)
(you're hurting me)
oooh
oooh
me tienes en un abismo
You have me in an abyss
que me lleva a lo mas profundo de la perdicion
that leads me to the deepest depths of perdition
hey hey...
hey hey...
y asi no puedo vivir
and I can't live like this
(no puedo vivir)
(I can't live)
noh uoh
no uoh
tengo que estar contigo o con ella
I have to be with you or with her
lagrimas que fueron sonrisas
tears that were smiles
creo que lo de nosotros se fue muy a prisa
I think what we had went away too quickly
ahora no te tengo aqui
now I don't have you here
mi destino es estar sin ti
my destiny is to be without you
un dolor dificil de sentir
a pain difficult to feel
yo se que tu tambien tuviste que entender
I know you also had to understand
que el amor verdadero gana
that true love wins
que se puede perder todo en un segundo
that everything can be lost in a second
no me des un problem
don't give me a problem
tienes que entender que eres mujer y yo soy hombre
you have to understand that you're a woman and I'm a man
tu sabes muy bien que yo te quiero para bien que.
you know very well that I love you for good
si tu no me quieres yo no puedo responderte
if you don't love me I can't answer you
siempre que te veo hay una situacion
whenever I see you there's a situation
en que los dos no podemos hacer el amor
where we can't make love
me encuentro en una confusion
I find myself in confusion
por que no te tengo mi amor
because I don't have you my love
noche y dia sueño con tener tu calor
night and day I dream of having your warmth
me tienes en un abismo
You have me in an abyss
que me lleva a lo mas profundo de la perdicion
that leads me to the deepest depths of perdition
hey hey...
hey hey...
y asi no puedo vivir
and I can't live like this
(no puedo vivir)
(I can't live)
noh uoh
no uoh
tengo que estar contigo o con ella
I have to be with you or with her
no me hagas sufrir no
don't make me suffer, no
que tu amor me causa problema
your love is causing me problems
que tu eres mujer ajena
you are another man's woman
vete y no vuelvas mas
go away and don't come back
que me haces daño
you're hurting me
(haces daño)
(you're hurting me)
oooh
oooh
De La Ghetto
De La Ghetto
De La Ghetto
De La Ghetto
oohh
oohh
dile
tell her
Dj Blass
Dj Blass
el nuevo productor de este genero
the new producer of this genre
el mas duro
the hardest
esta es otra massacre musical
this is another musical massacre
ya tu sabes papi esto ta muy adelantao pa ustedes
you know daddy this is too advanced for you
massacre musical
musical massacre
otra cosa
another thing
no pueden competir retirense
you can't compete, retire
De La Ghetto
De La Ghetto
De La Ghetto
De La Ghetto





Writer(s): CASTILLO-TORRES RAFAEL, FELIX VLADIMIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.