Paroles et traduction De La Ghetto - Recuerdo
De
La
G,
De
La
G,
De
La
G
De
La
G,
De
La
G,
De
La
G
Me
acuerdo
cuando
te
entregabas
a
mí
(a
mí)
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
(to
me)
Me
acuerdo
como
me
aferraba
yo
a
ti
I
remember
how
I
clung
to
you
Me
acuerdo
los
dos
soñando
en
una
noche
de
pasión,
uoh
I
remember
us
both
dreaming
on
a
night
of
passion,
uoh
No
me
escuchas,
no
me
miras,
se
remuerde
mi
corazón,
uoh
You
don't
hear
me,
you
don't
look
at
me,
my
heart
aches,
uoh
Me
acuerdo
cuando
te
entregabas
a
mí
(tú
a
mí)
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
(you
to
me)
Me
acuerdo
como
me
aferraba
yo
a
ti-i
I
remember
how
I
clung
to
you-u
Me
acuerdo
los
dos
soñando
en
una
noche
de
pasión,
uoh
I
remember
us
both
dreaming
on
a
night
of
passion,
uoh
No
me
escuchas,
no
me
miras,
se
remuerde
mi
corazón,
uoh
You
don't
hear
me,
you
don't
look
at
me,
my
heart
aches,
uoh
He
aquí
mi
presencia,
pues
he
prometido
Here
is
my
presence,
for
I
have
promised
Vivir
toda
la
vida
contigo
To
live
my
whole
life
with
you
Llevarte
al
altar,
juntos
crecer
To
take
you
to
the
altar,
to
grow
together
Y
conocer
el
mundo
prometido
And
to
know
the
promised
land
Regalarte
la
felicidad
To
give
you
happiness
Y
que
nadie
cambie
nuestro
destino
And
let
no
one
change
our
destiny
Encontrarnos
en
la
intimidad
To
find
ourselves
in
intimacy
Sin
mí
ver
el
presente
escondido
Without
me
seeing
the
present
hidden
Y
protegerla
siempre
a
usted
And
always
protect
you
Siempre
de
to'
aquel
enemigo
Always
from
every
enemy
Y
ver
nuestros
hijos
crecer
And
watch
our
children
grow
Educarlos
bien
contigo
Raise
them
well
with
you
Pero
nadie
es
perfecto
(no)
But
nobody
is
perfect
(no)
Siempre
hay
que
estar
dispuesto
You
always
have
to
be
willing
Y
aprender
que
en
la
vida
se
sufre
And
learn
that
in
life
you
suffer
Lo
más
que
quiero,
pierdo
What
I
love
most,
I
lose
Me
acuerdo
cuando
te
entregabas
a
mí
(a
mí)
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
(to
me)
Me
acuerdo
como
me
aferraba
yo
a
ti
I
remember
how
I
clung
to
you
Me
acuerdo
los
dos
soñando
en
una
noche
de
pasión,
uoh
I
remember
us
both
dreaming
on
a
night
of
passion,
uoh
No
me
escuchas,
no
me
miras,
se
remuerde
mi
corazón,
uoh
You
don't
hear
me,
you
don't
look
at
me,
my
heart
aches,
uoh
Me
acuerdo
cuando
te
entregabas
a
mí
(tú
a
mí),
ehi
yeah
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
(you
to
me),
hey
yeah
Me
acuerdo
como
me
aferraba
yo
a
ti-i
I
remember
how
I
clung
to
you-u
Me
acuerdo
los
dos
soñando
en
una
noche
de
pasión,
uoh
I
remember
us
both
dreaming
on
a
night
of
passion,
uoh
No
me
escuchas,
no
me
miras,
se
remuerde
mi
corazón,
uoh
You
don't
hear
me,
you
don't
look
at
me,
my
heart
aches,
uoh
Yeah,
ahora
me
toca
perderte
Yeah,
now
it's
my
turn
to
lose
you
Sigo
soñando
con
verte
I
keep
dreaming
of
seeing
you
Sin
ti
la
vida
se
agota
Without
you
life
runs
out
Siento
que
el
tiempo
se
pierde
I
feel
like
time
is
wasted
En
el
vacío
me
hundo
I
sink
into
the
void
Se
escapa
con
un
segundo
It
escapes
with
a
second
La
vida
no
es
sana
Life
is
not
healthy
Es
un
proceso
rotundo
It
is
a
resounding
process
Nunca
imaginé
esto
I
never
imagined
this
Perderte
sin
el
silencio
Losing
you
without
silence
Fallé
en
la
promesa
I
failed
in
the
promise
Y
hice
un
nuevo
comienzo
And
I
made
a
new
beginning
Ahora
te
veo
acostada
Now
I
see
you
lying
down
Pero
no
dices
nada
But
you
don't
say
anything
En
lágrimas
me
ahogo
I
drown
in
tears
Saber
que
no
regresará'
Knowing
you
won't
come
back
Y
protegerla
siempre
a
usted
And
always
protect
you
Siempre
de
to'
aquel
enemigo
Always
from
every
enemy
Y
ver
nuestros
hijos
crecer
And
watch
our
children
grow
Educarlos
bien
contigo
Raise
them
well
with
you
Pero
nadie
es
perfecto
(no)
But
nobody
is
perfect
(no)
Siempre
hay
que
estar
dispuesto
You
always
have
to
be
willing
Y
aprender
que
en
la
vida
se
sufre
And
learn
that
in
life
you
suffer
Lo
más
que
quiero,
pierdo
What
I
love
most,
I
lose
Me
acuerdo
cuando
te
entregabas
a
mí
(a
mí)
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
(to
me)
Me
acuerdo
como
me
aferraba
yo
a
ti
I
remember
how
I
clung
to
you
Me
acuerdo
los
dos
soñando,
en
una
noche
de
pasión,
uoh
I
remember
us
both
dreaming,
on
a
night
of
passion,
uoh
No
me
escuchas,
no
me
miras,
se
remuerde
mi
corazón,
uoh
You
don't
hear
me,
you
don't
look
at
me,
my
heart
aches,
uoh
Me
acuerdo
cuando
te
entregabas
a
mí
(tú
a
mí),
ehi
yeah
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
(you
to
me),
hey
yeah
Me
acuerdo
como
me
aferraba
yo
a
ti-i
I
remember
how
I
clung
to
you-u
Me
acuerdo
los
dos
soñando,
en
una
noche
de
pasión,
uoh
I
remember
us
both
dreaming,
on
a
night
of
passion,
uoh
No
me
escuchas,
no
me
miras,
se
remuerde
mi
corazón,
uoh
You
don't
hear
me,
you
don't
look
at
me,
my
heart
aches,
uoh
Solo
me
queda
acordarme
All
I
have
left
is
to
remember
Acordarme
de
ti
Remember
you
De
los
momentos
que
vivimos
junto-os
Of
the
moments
we
lived
together-r
Solo
me
queda
acordarme
All
I
have
left
is
to
remember
Los
momentos
que
viví
The
moments
I
lived
De
los
momentos
que
vivimos
junto'
Of
the
moments
we
lived
together'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.