Paroles et traduction De La Ghetto - Saciar La Sed
Saciar La Sed
Quench Your Thirst
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Embriagarme
con
tus
labios
Get
drunk
on
your
lips
Seducirte
como
a
nadie
en
este
mundo
girl
Seduce
you
like
no
one
else
in
this
world
girl
Excitarte
hasta
saciar
la
sed
Turn
you
on
until
you
quench
your
thirst
No
hay
nadie
en
mi
apartamento
entra
There's
no
one
in
my
apartment
come
in
Deja
que
las
caricias
hablen
por
mi
Let
the
caresses
speak
for
me
Cuando
toque
tu
piel
When
I
touch
your
skin
Te
desnudas
me
deslizo
lentamente
en
tu
sed
You
undress
yourself
I
slide
slowly
into
your
thirst
Te
llevo
a
mi
cama
I
take
you
to
my
bed
Te
hago
tantas
cosas
raras
malas
I
do
so
many
naughty
things
to
you
Poco
a
poco
fuego
lento
tu
te
excitas
y
me
excitas
a
mi
Slowly
over
a
low
fire
you
get
turned
on
and
you
turn
me
on
Que
yo
puedo
hacer
What
can
I
do
Pa
que
pueda
entender
To
make
you
understand
Que
no
quiero
que
se
acabe
esta
noche
de
placer
That
I
don't
want
this
night
of
pleasure
to
end
Déjame
entenderte
sentirte
nena
así
Let
me
feel
you
feel
you
baby
like
this
Que
yo
puedo
hacer
What
can
I
do
Pa
que
pueda
entender
To
make
you
understand
Que
no
quiero
que
se
acabe
esta
noche
de
placer
That
I
don't
want
this
night
of
pleasure
to
end
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Embriagarme
con
tus
labios
Get
drunk
on
your
lips
Seducirte
como
a
nadie
en
este
mundo
girl
Seduce
you
like
no
one
else
in
this
world
girl
Excitarte
hasta
saciar
la
sed
Turn
you
on
until
you
quench
your
thirst
Hace
el
intento
lentamente
complaciendo
Make
the
attempt
slowly
pleasing
Sin
mirar
atrás
el
mal
que
te
esta
hundiendo
Without
looking
back
at
the
evil
that
is
sinking
you
Yo
juro
ser
de
ti
I
swear
to
be
yours
El
hombre
que
hombre
que
mas
te
ha
hecho
feliz
The
man
who
has
made
you
the
happiest
Como
un
suspiro
por
la
piel
en
tu
cuerpo
corre
Like
a
sigh
through
your
skin
Entrégate
mas
Give
yourself
more
Sin
que
se
haga
mas
tarde
Don't
be
late
Y
yo
encima
de
ti
And
me
on
top
of
you
Complaciendo
haciéndote
sentir
Pleasing
making
you
feel
Dame
de
tu
amor
Dame
de
tu
amor
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Dame
de
tu
amor
Dame
de
tu
amor
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Dame
de
tu
amor
Dame
de
tu
amor
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Dame
de
tu
amor
Dame
de
tu
amor
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Dame
de
tu
amor
chula
que
estoy
muerto
en
vida
Give
me
your
love
honey
I'm
dead
alive
Mi
corazon
ya
no
responde
mi
alma
esta
vacía
My
heart
doesn't
answer
anymore
my
soul
is
empty
Seras
mi
amada
You
will
be
my
beloved
Parece
como
si
hubieses
salido
de
un
cuento
de
hadas
It
seems
like
you
came
out
of
a
fairy
tale
Soñando
toda
las
noches
rezando
que
este
día
llegara
Dreaming
all
nights
praying
for
this
day
to
come
Pendiente
al
celular
Hanging
on
the
cell
phone
Esperando
tu
llamada
Waiting
for
your
call
Ahora
que
estas
aquí
yo
no
quiero
pelea
no
digas
nada
Now
that
you're
here
I
don't
want
no
fights
no
arguments
Recuéstate
en
mi
almohada
Lie
down
on
my
pillow
Mi
amor
no
se
compara
My
love
is
unmatched
Embriagarme
con
tus
labios
Get
drunk
on
your
lips
Seducirte
como
a
nadie
en
este
Seduce
you
like
nobody
in
this
Excitarte
hasta
saciar
la
sed
Turn
you
on
until
you
quench
your
thirst
Live
Studios
Homies
Live
Studios
Homies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FELIX VLADIMIR, CASTILLO-TORRES RAFAEL, DE JESUS MIGUEL A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.