Paroles et traduction De La Ghetto - Subelo (Array)
Subelo (Array)
Turn It Up (Array)
Hoy
se
vale
todo
(todo)
Anything
goes
tonight
(everything)
Ella
quiere
que
le
haga
todo
She
wants
me
to
do
everything
to
her
Si,
a
mi
modo
Yeah,
my
way
Voy
hacerleeee
I'm
gonna
give
herrrr
Una
noche
intensa
An
intense
night
Bellaqueo
reguetton
Reggaeton
grind
Subelo
humo
humo
hasta
la
nube
Turn
it
up,
smoke,
smoke,
up
to
the
clouds
Mujeres
griten
sin
miedo
Women
scream
without
fear
Subelo
duro
duro
hasta
que
sude
Turn
it
up,
hard,
hard,
until
you
sweat
Que
nadie
prendan
luces
Nobody
turn
on
the
lights
Tu
sabes
como
encendemos
las
mujeres
fuera
de
control
(hey)
You
know
how
we
turn
on
women,
out
of
control
(hey)
Mas
de
20
botellas
senda
loquera
papi
y
alcohol
(hey)
More
than
20
bottles,
crazy
party,
daddy,
and
alcohol
(hey)
El
humo
se
ve
ready
pa'
que
se
tire
darle
calor
(hey)
The
smoke
looks
ready
for
her
to
jump
in
and
give
it
heat
(hey)
Sacamos
los
de
a
100
y
hago
que
llueva
la
inundación(hey)
We
take
out
the
hundreds
and
I
make
it
rain,
a
flood
(hey)
Dale
dale
duro
y
ese
boty
machucamos
Give
it,
give
it
hard,
and
we
crush
that
booty
La
gatita
piden
por
la
falda
la
toquemos
The
kitten
asks
for
us
to
touch
her
skirt
Y
el
coro
se
agita
si
la
nena
suelta
un
poco
And
the
chorus
gets
wild
if
the
girl
lets
loose
a
little
De
la
geezy
es
un
atentado,
de
tarimas
yo
soy
el
capo
De
la
Geezy
is
an
attack,
I'm
the
boss
of
the
stage
Oohh
las
mujeres
que
se
exciten
y
griten
Oohh,
the
women
should
get
excited
and
scream
Que
sigan
quitando
camisas
deprisa
Let
them
keep
taking
off
their
shirts
quickly
Las
mujeres
que
me
sigan
en
fila
de
una
The
women
should
follow
me
in
a
single
file
La
llevo
a
la
luna
sin
duda
I'll
take
her
to
the
moon,
no
doubt
Subelo
humo
humo
hasta
la
nube
Turn
it
up,
smoke,
smoke,
up
to
the
clouds
Mujeres
griten
sin
miedo
Women
scream
without
fear
Subelo
duro
duro
hasta
que
sude
Turn
it
up,
hard,
hard,
until
you
sweat
Que
nadie
prendan
luces
Nobody
turn
on
the
lights
Con
luces
apagadas
bellaquera
dura
en
la
oscuridad
With
the
lights
off,
wild
grinding
in
the
darkness
Como
siente
el
bajo
de
los
jedai
rápido
mira
asecha
acá
How
she
feels
the
bass
of
the
Jedis,
look,
she
approaches
quickly
La
hermana
mira
que
buscar
subele
al
volumen
a
la
radio
Sister,
look
for
it,
turn
up
the
volume
on
the
radio
Los
panties
estoy
quitandolos,
poco
a
poco
introduciendolo
I'm
taking
off
the
panties,
slowly
introducing
it
No
se
que
atajo
tenga
pero
en
esta
va
a
ser
mía
I
don't
know
what
shortcut
she
has,
but
in
this
one,
she'll
be
mine
Posara
mas
duro
que
un
rifle
por
en
caseria
She'll
pose
harder
than
a
rifle
on
a
hunt
Uhh
uhh
en
via
Uhh
uhh
on
the
way
Soy
rey
de
la
sateria
I'm
the
king
of
naughtiness
Como
quien
te
clava
mira
ponte
en
4 mano
arriba
Like
someone
who
nails
you,
look,
get
on
all
fours,
hands
up
Uhh
uhh
(hey)
en
vía
Uhh
uhh
(hey)
on
the
way
Soy
rey
de
la
sateria
I'm
the
king
of
naughtiness
Como
quien
te
clava
mira
ponte
en
4 mano
arriba
Like
someone
who
nails
you,
look,
get
on
all
fours,
hands
up
Uhh
uhh
mano
arriba
en
vía
Uhh
uhh
hands
up
on
the
way
Mano
arriba
en
4 mano
arriba
Hands
up
on
all
fours,
hands
up
Oohh
las
mujeres
que
se
exciten
y
griten
Oohh,
the
women
should
get
excited
and
scream
Que
sigan
quitando
camisas
deprisa...
Let
them
keep
taking
off
their
shirts
quickly...
Las
mujeres
que
me
sigan
en
fila
de
una
The
women
should
follow
me
in
a
single
file
La
llevo
a
la
luna
sin
duda...
I'll
take
her
to
the
moon,
no
doubt...
Subelo
humo
humo
hasta
la
nube
Turn
it
up,
smoke,
smoke,
up
to
the
clouds
Mujeres
griten
sin
miedo
Women
scream
without
fear
Subelo
duro
duro
hasta
que
sude
Turn
it
up,
hard,
hard,
until
you
sweat
Que
nadie
prendan
luces
Nobody
turn
on
the
lights
Dale
dale
duro
y
ese
boty
machucamo...
Give
it,
give
it
hard,
and
we
crush
that
booty...
de
tarimas
yo
soy
el
capo
I'm
the
boss
of
the
stage
Ese
boty
machucamo
We
crush
that
booty
Mujeres
griten
sin
miedo...
Women
scream
without
fear...
(Dale
dale
duro
duro
y
duro)
(Give
it,
give
it
hard,
hard,
and
hard)
los
Evo
jedais
The
Evo
Jedis
Echo
The
lab
studio
Echo
The
Lab
Studio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOTA CEDENO URBANI, CASTILLO-TORRES RAFAEL, DE JESUS MIGUEL A, ROMERO FIGUEROA LUIS JORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.