Paroles et traduction De La Ghetto - Tú eres la mejor (Spanish version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú eres la mejor (Spanish version)
Ты лучшая (испаноязычная версия)
Is
the
motherfucker
remix
Это
ремикс
ублюдков
Spanish
version
Испаноязычная
версия
Is
the
massacre
musical
mix
tape
Это
музыкальный
микстейп
"Массовое
убийство"
We
taking
over.
Come
on!
Мы
захватываем
власть.
Давай!
Hay
mami
tu
eres
mi
toda
la
chica
de
mis
sueños!
Привет,
детка,
ты
- вся
моя
девушка
из
моих
мечтаний!
Te
quiero
a
toda
hora!
Я
хочу
тебя
в
любое
время!
De
ti
me
quiero
hacer
dueño.
Я
хочу
владеть
тобой.
Siempre
estas
escuchando
Ты
постоянно
слушаешь
De
tus
amigas
bochincheando.
Сплетни
от
своих
подруг.
Yo
te
quiero
para
siempre
nunca
yo
te
haria
daño!
Я
хочу
тебя
навсегда,
никогда
не
причиню
тебе
зла!
Estuviste
para
mí,
Ты
была
рядом
со
мной,
Cuando
estuve
jodido!
Когда
я
был
на
дне!
Ahora
que
estoy
bien
te
quiero
al
lado
mio!
Теперь,
когда
со
мной
все
хорошо,
я
хочу
тебя
рядом!
Y
me
haces
rogar
haber
si
yo
me
quito!
И
ты
заставляешь
меня
умолять,
чтобы
я
ушел!
Y
me
encuentro
repitiendo
lo
mismo.
И
я
ловлю
себя
на
том,
что
повторяю
одно
и
то
же.
Tu
eres
la
mejor,
Ты
лучшая,
Tu
eres
la
mejor,
Ты
лучшая,
Haciendo
el
amor,
Занимаясь
любовью,
Haciendo
el
amor
Занимаясь
любовью
No
hay
ninguna
como
tu
Нет
никого,
как
ты,
(ninguna
como
tu)
(никого,
как
ты)
No
hay
ninguna
como
tu
Нет
никого,
как
ты,
(ninguna
como
tu
mami)
(никого,
как
ты,
детка)
Tu
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Tu
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Tu
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Haciendo
el
amor
Занимаясь
любовью
Ninguna
como
tu
(ninguna
como
tu)
Нет
никого,
как
ты
(никого,
как
ты)
Ninguna
como
tu
(ninguna
como
tu)
Нет
никого,
как
ты
(никого,
как
ты)
Ella
me
lo
pone
difícil
cuando
la
llamo
se
encabrona
conmigo
Она
усложняет
мне
жизнь,
когда
я
звоню
ей,
она
сходит
с
ума
Cuando
no
le
digo
que
la
amo
Когда
я
не
говорю
ей,
что
люблю
ее,
Me
llama
al
celular
no
puedo
hablar
que
estoy
grabando,
Она
звонит
мне
на
мобильный,
я
не
могу
говорить,
я
записываю,
Ella
me
dice
Rafi
tu
me
tienes
de
relajo!
Она
говорит
мне:
"Рафи,
ты
меня
раздражаешь!"
Baby
girl
you
crazy
mami
tu
eres
la
mejor
Детка,
с
тобой
не
все
в
порядке,
ты
лучшая
Por
ti
yo
dejo
todo
y
no
grabo
otra
cancion
Ради
тебя
я
брошу
все
и
больше
не
буду
записывать
ни
одной
песни
Mentira
jah!
Вру,
черт
возьми!
Pero
te
quiero
con
cojones!
Но
я
люблю
тебя
со
всей
ответственностью!
Te
portas
bien
comparto
los
millones,
Веди
себя
хорошо,
я
поделюсь
миллионами,
Le
gusta
escuchar
los
comentarios
los
rumores.
Ей
нравится
слушать
комментарии,
слухи.
Siempre
me
lo
han
dicho
en
este
juego
no
hay
amores,
Мне
всегда
говорили,
что
в
этой
игре
нет
любви,
Pero
tú
fuiste
diferente
algo
especial
para
mi,
Но
ты
была
особенной,
чем-то
особенным
для
меня,
Tu
siempre
lo
supiste
que
yo
estaba
para
ti!
Ты
всегда
знала,
что
я
всегда
был
рядом
с
тобой!
Porque
tú
eres
mi
toda
la
chica
de
mis
sueños.
Потому
что
ты
- вся
моя
девушка
из
моих
мечтаний.
Te
quiero
a
toda
hora!
Я
хочу
тебя
в
любое
время!
De
ti
me
quiero
hacer
dueño.
Я
хочу
владеть
тобой.
Siempre
estás
escuchando
de
tus
amigas
bochincheando!
Ты
постоянно
слушаешь
сплетни
от
своих
подруг!
Yo
te
quiero
para
siempre
nunca
yo
te
haria
daño
Я
хочу
тебя
навсегда,
никогда
не
причиню
тебе
зла
Estuviste
para
mí,
Ты
была
рядом
со
мной,
Cuando
estuve
jodido!
Когда
я
был
на
дне!
Ahora
que
estoy
bien
te
quiero
al
lado
mío.
Теперь,
когда
со
мной
все
хорошо,
я
хочу
тебя
рядом!
y
me
haces
rogar
haber
si
yo
me
quito
и
ты
заставляешь
меня
умолять,
чтобы
я
ушел
Y
me
encuentro
repitiendo
lo
mismo.
И
я
ловлю
себя
на
том,
что
повторяю
одно
и
то
же.
Tú
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Tú
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Haciendo
el
amor
Занимаясь
любовью
Haciendo
el
amor
Занимаясь
любовью
Ninguna
como
tu
(ninguna
como
tu)
Нет
никого,
как
ты
(никого,
как
ты)
Ninguna
como
tu
(ninguna
como
tu)
Нет
никого,
как
ты
(никого,
как
ты)
Tú
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Tú
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Tú
eres
la
mejor
Ты
лучшая
Haciendo
el
amor
Занимаясь
любовью
Ninguna
como
tu
(ninguna
como
tu)
Нет
никого,
как
ты
(никого,
как
ты)
Ninguna
como
tu
(ninguna
como
tu)
Нет
никого,
как
ты
(никого,
как
ты)
{Ninguna
como
tu
mama}
{Нет
никого,
как
ты,
мама}
{Ninguna
como
tu
mama}
{Нет
никого,
как
ты,
мама}
{Tú
eres
la
mejor}
{Ты
лучшая}
{Tú
eres
la
mejor}
{Ты
лучшая}
Especial
en
mi
Corazon
Особенное
в
моем
сердце
Is
the
mix
tape
Это
микстейп
The
remix
Spanish
version
Микстейп
ремиксов
на
испанском
языке
You
know
the
time
is
P.R
Ты
знаешь,
время
Пуэрто-Рико
Jersey
stand
up
Джерси,
подъем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.