Paroles et traduction De La Rivera feat. Emmanuel Horvilleur - Aniversario (feat. Emmanuel Horvilleur)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aniversario (feat. Emmanuel Horvilleur)
Anniversary (feat. Emmanuel Horvilleur)
Ayer
te
vi
en
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
yesterday
Fue
el
aniversario
It
was
the
anniversary
Desde
que
dejamos
de
estar
Since
we
stopped
being
together
Ha
pasado
un
año
A
year
has
passed
Y
te
extrañado
tanto
And
I've
missed
you
so
much
Ayer
te
vi
en
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
yesterday
Fue
el
aniversario
It
was
the
anniversary
Desde
que
dejamos
de
amar
Since
we
stopped
loving
each
other
De
amarnos
sin
parar
Loving
each
other
non-stop
Pongámonos
al
tanto
Let's
catch
up
Mi
año
fue
fabuloso
My
year
was
fabulous
Sali
a
cazar
un
oso
I
went
out
to
hunt
a
bear
Pero
me
atrapó,
But
it
caught
me,
Y
tuve
que
hibernar
And
I
had
to
hibernate
Mi
alarma
eran
tus
piernas
My
alarm
was
your
legs
Si
no
estás
If
you're
not
here
No
puedo
despertar
I
can't
wake
up
Ayer
te
vi
en
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
yesterday
Fue
el
aniversario
It
was
the
anniversary
Desde
que
dejamos
de
estar
Since
we
stopped
being
together
Ha
pasado
un
año
A
year
has
passed
Y
te
extrañado
tanto
And
I've
missed
you
so
much
Ayer
te
vi
en
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
yesterday
Fue
el
aniversario
It
was
the
anniversary
Desde
que
dejamos
de
amar
Since
we
stopped
loving
each
other
De
amarnos
sin
parar
Loving
each
other
non-stop
Pongámonos
al
tanto
Let's
catch
up
Llegaban
noticias
tuyas
News
of
you
came
Sonaban
como
aleluyas
It
sounded
like
hallelujahs
Una
sirena
tan
sensual
Such
a
sensual
siren
Me
puso
a
soñar
Made
me
dream
Mi
alarma
eran
tus
piernas
My
alarm
was
your
legs
Si
no
estás
If
you're
not
here
No
puedo
despertar
I
can't
wake
up
Ayer
te
vi
en
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
yesterday
Fue
el
aniversario
It
was
the
anniversary
Desde
que
dejamos
de
estar
Since
we
stopped
being
together
Ha
pasado
un
año
A
year
has
passed
Y
te
extrañado
tanto
And
I've
missed
you
so
much
Ayer
te
vi
en
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
yesterday
Fue
el
aniversario
It
was
the
anniversary
Desde
que
dejamos
de
amar
Since
we
stopped
loving
each
other
De
amarnos
sin
parar
Loving
each
other
non-stop
Pongámonos
al
tanto
Let's
catch
up
Pasan
las
horas
Hours
pass
Otro
año
más
Another
year
Otro
año
más
no
Another
year
not
Otro
año
mas
Another
year
Pasan
las
horas
Hours
pass
Otro
año
más
Another
year
Otro
año
más
no
Another
year
not
Otro
año
mas
Another
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Tomas Rivera, Gaston Eduardo Perez Rivera, Lucas Rivera, Rafael Ignacio Arcaute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.