De La Soul - Bitties in the BK Lounge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De La Soul - Bitties in the BK Lounge




Yo man let me make some Cap'n Crunch
Эй, чувак, дай-ка я приготовлю немного Cap'n Crunch
Man alright
Парень в порядке
Yo man we have any milk?
Эй, чувак, у нас есть молоко?
Yeah, what time is it?
Да, который час?
I don't know, what day is it?
Я не знаю, какой сегодня день?
Don't know, well I'll tell you
Не знаю, что ж, я тебе скажу
Well it was a Wednesday
Ну, это была среда
Me and Boss Hog was kinda hungry
Мы с боссом Хогом были немного голодны
Like two eggs, and a sloppy slice of lettuce
Например, два яйца и неаккуратный ломтик салата-латука
And a glass of milk and some cookies
И стакан молока, и немного печенья
Spotted in the midst was the BK logo
В центре был виден логотип BK
What we said - well what do you know
То, что мы сказали - ну, что ты знаешь
This chick thought I was trying to play fly
Эта цыпочка подумала, что я пытаюсь поиграть в муху
Cause I had a pair of blue jeans on
Потому что на мне были синие джинсы
Young girl, won't you take my order?
Юная девушка, вы не примете мой заказ?
She said, "Yeah, but right now I'm sorta busy...
Она сказала: "Да, но прямо сейчас я немного занята...
So don't you see I'm trying to put this band aid on my finger?"
Так разве ты не видишь, что я пытаюсь наклеить этот пластырь на палец?"
Lingerin', I could tell
Задерживаюсь, я бы сказал
She's a B-K mademoiselle
Она мадемуазель Б-К
Wrinkled uniform and bottom bell
Мятая униформа и нижний колокол
And some Jelly stuff on her sleeve
И что-то желейное у нее на рукаве
Look to this cause I had no name tag on my collar
Посмотри на это, потому что у меня не было бейджа с именем на воротнике
Could be pissed cause she's clocking $2.45 an hour
Могла бы разозлиться, потому что она зарабатывает 2,45 доллара в час
And then Boss Hog hollered
И тут босс Хог заорал
"Girl you better make this quick!"
"Девочка, тебе лучше сделать это побыстрее!"
She said, "I ain't your girl and I ain't your chick!"
Она сказала: не твоя девушка, и я не твоя цыпочка!"
I had an idea of lickity split
У меня была идея раскола lickity
Took my hat off and that was it
Снял шляпу, и все
Dreadlocks falling all over me and then I said
Дреды рассыпались по мне, а потом я сказала
"Yeah now we'll see!"
"Да, сейчас посмотрим!"
And oh with quick velocity honey was mesmerized
И, о, с такой скоростью, что Хани была загипнотизирована
"Ain't you that guy?"
"Разве ты не тот парень?"
"Ain't you that girl!"
"Разве ты не та девушка?"
"De La Soul, right?"
- Де Ла Соул, верно?
"No Tracy Chapman!"
"Никакой Трейси Чэпмен!"
"Why don't you come over to the counter
- Почему бы тебе не подойти к стойке
And write me out an autograph?"
И напишешь мне автограф?"
Ha ha ha, I had to laugh
Ха-ха-ха, мне пришлось рассмеяться
She was quick with the Bic just to get that autograph
Она быстро справилась с Bic только для того, чтобы получить этот автограф
But me and Hogg just laughed, and laughed
Но мы с Хоггом просто смеялись, смеялись и смеялись
"What's the name of that song you sing?"
"Как называется та песня, которую ты поешь?"
"Living in a Fast Car", I said
"Живу в быстрой машине", - сказал я
Forget about the order I made
Забудь о заказе, который я сделал
I'll go get a slice of pizza instead
Вместо этого я пойду возьму кусочек пиццы
Bitties in the BK lounge
Крошки в BK lounge
All they do is beg and they scrounge
Все, что они делают, - это просят милостыню и выпрашивают
Bitties in the BK lounge
Крошки в BK lounge
The Bitties in the BK lounge
Крошки в BK lounge
Bitties in the BK lounge
Крошки в BK lounge
All they do is beg and they scrounge
Все, что они делают, - это просят милостыню и выпрашивают
Bitties in the BK lounge
Крошки в BK lounge
The Bitties in the BK lounge
Крошки в BK lounge
Superbass
Супербасс
What's taking you so long Shoshawna?
Что тебя так задерживает, Шошона?
Yo, I don't know Rosita cause I been waiting out here too long
Йоу, я не знаю Розиту, потому что я ждал здесь слишком долго
And for a cheeseburger?
А для чизбургера?
He's too busy looking at these girls
Он слишком занят разглядыванием этих девушек
And he's supposed to be the manager
И он должен быть менеджером
Manager?
Менеджер?
Hello, excuse me?
Алло, извините?
Yo, would you take my order?
Эй, ты не мог бы принять мой заказ?
Wussup, yo excuse me?
Что случилось, прошу прощения?
Excuse me?
Прошу прощения?
Excuse me, would you take my order?
Извините, вы не могли бы принять мой заказ?
I have to go
Я должен идти
Shashawna's got a real job, dag don't you know?
У Шашоны есть настоящая работа, Даг, разве ты не знаешь?
Oh yeah it's you, now I recognize
О да, это ты, теперь я узнаю тебя
The real real bitty with the fake fake eyes (fake?)
Настоящая крошка с фальшивыми глазами (фальшивка?)
Yo, can I interest you in some burgers and fries?
Эй, могу я заинтересовать тебя бургерами и картошкой фри?
Yes you can, but you can keep your lies
Да, ты можешь, но ты можешь сохранить свою ложь при себе.
Cause you know you can't diss me
Потому что ты знаешь, что не можешь меня обидеть
But your pissing me off (what are you talking about?)
Но ты выводишь меня из себя чем ты говоришь?)
I know where you live and I know that you're soft (yeah right)
Я знаю, где ты живешь, и я знаю, что ты мягкий (да, точно)
You're as booty as they come (booty?)
Ты такая же задница, как и они (задница?)
And you dress like a geek
И ты одеваешься как придурок
My shoes cost more than you make in two weeks
Мои туфли стоят больше, чем ты зарабатываешь за две недели
Look, you don't have to play fly in here
Послушай, тебе не обязательно играть здесь в муху
Yo, I can tell you're fly by the weave that you wear (weave?)
Йоу, я могу сказать, что ты в восторге от ткани, которую ты носишь (ткань?)
But you must be aware that a fly can be swatted by a BK tray
Но вы должны знать, что муху можно прихлопнуть с помощью лотка BK
By the way yo, here's yours
Кстати, йоу, вот твое
I know your just sweating me
Я знаю, что ты просто потеешь надо мной
(Sweating you? you're buggin') to kill the noise
(Ты вспотел? ты придуриваешься), чтобы заглушить шум
With your polyester pants and they're also high waters (yeah right)
С твоими штанами из полиэстера, и в них тоже много воды (да, точно)
Look at what you do all day but take orders
Посмотри, чем ты занимаешься весь день, но выполняешь приказы
You bowtie wearing (yeah?), clocking and staring (YEAH?)
Ты носишь бабочку (да?), щелкаешь часами и пялишься (ДА?)
I know your just upset because you can't get the rap
Я знаю, ты просто расстроен, потому что не можешь получить по заслугам
I think you better chill before my man give you a slap
Я думаю, тебе лучше остыть, пока мой мужчина не дал тебе пощечину
Yeah, I know your man, the biggest punk in school
Да, я знаю твоего парня, самого большого панка в школе
Selling devil rock to the fiends and the fools (makin' money)
Продаю дьявольский рок извергам и дуракам (зарабатываю деньги)
With one hand that punk I could snap- the kid is so skinny...
Одной рукой я мог бы схватить этого придурка - парень такой тощий...
But yeah we're be livin' fat
Но да, мы будем жить впроголодь
Speaking of fat, would you like a diet soda?
Кстати, о жирах, не хотите ли диетической газировки?
Cause less fat on you would spare us all the odor
Потому что меньше жира на тебе избавило бы нас от неприятного запаха
Or better yet pour it down your pants and let the acid kill
Или, еще лучше, вылей это себе в штаны и дай кислоте убить
The smell that should have been left to Massengill
Запах, который следовало оставить Массенгиллу
Let me make you a deal, take the soda free and jet
Давай я заключу с тобой сделку: бери содовую бесплатно и джет
I got too much family to heed your threats
У меня слишком большая семья, чтобы прислушиваться к твоим угрозам
Are you a family man? (word booty)
Вы семейный человек? (слово "добыча")
Well I shouldn't be surprised
Что ж, я не должен удивляться
Since your sister's flipping burgers and your Mother's frying fries
С тех пор, как твоя сестра переворачивает бургеры, а твоя мать жарит картошку фри
(Don't even try that sh)
(Даже не пытайся это сделать)
Oh damn look! (what?)
О, черт возьми, смотрите! (что?)
Here comes one more
А вот и еще один
It's your Father he just finished mopping the floor (yeah right)
Это твой отец, он только что закончил мыть пол (да, точно)
Now give them a hand, it's the BK clan
А теперь помоги им, это клан BK
So you can't talk garbage about who I am
Так что ты не можешь говорить всякую чушь о том, кто я такой
Well, aren't we living foul (yes, we are)
Ну, разве мы не живем нечестно (да, так оно и есть)?
Speaking of foul how bout some chicken for the cow? (ya motha)
Кстати, о еде, как насчет курицы для коровы? (я, мотя)
Oops I meant you, sorry for the mix up
Упс, я имел в виду тебя, извини за путаницу
But your stomachs always big from the sexual slip ups
Но ваши животы всегда раздуваются от сексуальных промахов
I could buy you and sell you for pennies, young man
Я мог бы купить вас и продать за гроши, молодой человек
(You better)
(Тебе лучше)
I think there's something you should understand
Я думаю, есть кое-что, что ты должен понять
I try to be nice and help the poor make money
Я стараюсь быть милым и помогать бедным зарабатывать деньги
And since I know you need it, I'll go elsewhere dummy! (ya, ok)
И поскольку я знаю, что тебе это нужно, я пойду в другое место, дурачок! (да, хорошо)
Now BK workers is too damn rude (see ya)
Теперь BK workers чертовски грубы (увидимся)
I think I'll go get me some Chinese food
I think I'll go get me some Chinese food
(Ya, I can't be your lover!)
(Ya, I can't be your lover!)
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha-hah
Eh ha-ha, eh ha-ha, eh ha-ha-hah
Maseo, what goes on? Maseo, what goes on?
Maseo, what goes on? Maseo, what goes on?
I don't know
I don't know
Maseo, what goes on? Maseo, what goes on?
Maseo, what goes on? Maseo, what goes on?
I don't know
Я не знаю
Maseo, what goes on? Maseo, what goes on?
Масео, что происходит? Масео, что происходит?
I don't know
Я не знаю
Maseo, what goes on?
Масео, что происходит?
I don't know, but check me on out
Я не знаю, но проверь меня.
Bitties, y'all be flippin
Крошки, вы все шутите
Ah-ah, ya buggin
А-а, черт возьми
Bitties y'all be flippin
Крошки, вы все крутитесь
Ah-ah, ya buggin
А-а, черт возьми
Ask for a burger, catch an attitude
Попросите бургер, поймайте настроение
The taste is worse, come off extremely rude
Вкус хуже, получается крайне грубо
But when I snap back, you're tamperin with my food!
Но когда я огрызаюсь в ответ, ты портишь мою еду!
Uh-uh, ya buggin
Э-э-э, ты чертов
Bitties y'all be flippin
Крошки, вы все крутитесь
Uh-uh, ya buggin
Э-э-э, ты чертов
Bitties y'all be flippin.
Крошки, вы все такие легкомысленные.
Honey, your hair really looks a bore
Милая, твои волосы действительно выглядят скучновато
A fool of a hat, not mine's for sure
Дурацкая шляпа, точно не моя
Forget the burgers, I'll go open up a donut store
Забудь о бургерах, я пойду открою магазин пончиков.
Eh ha-ha-ha-hah
Эх, ха-ха-ха-ха
Yo this is baby Chris, I'm chillin' on the beat down hour,
Йоу, это малыш Крис, я прохлаждаюсь в "бит-даун час".,
Rumor has it that De La is opening up a donut shop,
Ходят слухи, что Де Ла открывает магазин пончиков,
You heard it first on WRMS, Peace!
Вы впервые услышали это на WRMS, Peace!





Writer(s): David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Paul Huston, Ronald Isley, Rudolph Isley, Kenton Nix, O'kelly Isley, Vincent Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.