Paroles et traduction De La Soul - Talkin' Bout Hey Love
The
radio
is
so
clear
in
here.)
Радио
здесь
такое
чистое.)
Talkin'
bout
Hey
Love
Говорю
о
тебе,
Любовь
моя.
Wanna
be
your
push
and
shove
Хочу
быть
твоим
толчком
Pop,
popcorn
up
above
Хлоп,
попкорн
наверху
Move
me
like
Soul
when
I
say
Трогай
меня,
как
душу,
когда
я
говорю
Goin'
to
a
club
around
the
way
Собираюсь
в
клуб
неподалеку
And
see
my
Hey
DJ
И
увидишь
моего
приветливого
ди-джея
And
make
him
play
"Hey
Love"
(Hey)
И
заставь
его
сыграть
"Эй,
любимый"
(Эй)
Discover
all
the
football
teams
Откройте
для
себя
все
футбольные
команды
Mack
and
eat
jelly
beans
Макай
и
ешь
желейные
бобы
Run
in
the
cold
with
no
jeans
Бегать
по
холоду
без
джинсов
Get
yourself
sick
till
we're
seen
Изводи
себя,
пока
нас
не
увидят
Catch
the
flu
and
make
tea
Подхватить
грипп
и
заварить
чай
How
Dan
Stuckie
life
will
be
Какой
будет
жизнь
Дэна
Стаки
It's
all
about
you
and
me
Это
все
о
тебе
и
обо
мне
Cause
you're
my
"Hey
Love"
Потому
что
ты
мой
"Привет,
любимая".
Move
me
like
Soul
when
I
say
Трогай
меня,
как
душу,
когда
я
говорю
Go
to
a
club
around
the
way
Сходи
в
клуб
неподалеку
And
see
my
Hey
DJ
И
увидишь
моего
приветливого
ди-джея
And
make
him
play
"Hey
Love"
И
заставь
его
сыграть
"Привет,
любимый".
Look
Pos,
we
gotta
talk
Послушай,
Поз,
нам
нужно
поговорить
Talk
about
what?
Поговорить
о
чем?
Don't
play
stupid
with
me,
you
know
what
we
gotta
talk
about
Не
прикидывайся
дурачком,
ты
знаешь,
о
чем
нам
нужно
поговорить
About
you
becoming
fully
dedicated
О
том,
что
ты
становишься
полностью
преданным
своему
делу
So
we're
about
to
go
through
these
line-runs
again,
huh?
Итак,
мы
собираемся
снова
пройти
через
эти
очереди,
да?
You're
damn
right.
Ты
чертовски
прав.
I
wanna
know
whatever
you
feel
for
me
has
anything
to
do
with
love
Я
хочу
знать,
что
бы
ты
ни
чувствовал
ко
мне,
это
как-то
связано
с
любовью
Look,
I
come
all
the
way
from
L.I.
to
the
Bronx
to
see
you,
Послушай,
я
проделал
весь
этот
путь
из
Лос-Анджелеса
в
Бронкс,
чтобы
увидеть
тебя,
Isn't
that
showing
you
love?
Разве
это
не
показывает
твою
любовь?
You
see
that's
just
it
Pos,
I
don't
wanna
be
just
your
Bronx
Видишь
ли,
в
этом
все
дело,
Поз,
я
не
хочу
быть
просто
твоим
Бронксом.
Love,
I
wanna
be
your
Hey
Love
Любимая,
я
хочу
быть
твоей,
Эй,
Любимая
You
wanna
be
my
what?
Ты
хочешь
быть
моим
кем?
I
said
I
wanna
be
your
Hey
Love.
Я
сказал,
что
хочу
быть
твоим
Любимым.
I
mean
it's
just
not
the
mood
Я
имею
в
виду,
что
просто
нет
настроения
Being
one
of
the
many
girls
on
your
list,
Быть
одной
из
многих
девушек
в
твоем
списке,
And
you
wouldn't
be
dissing
me
like
this
if
I
was
your
Hey
Love
И
ты
бы
не
оскорблял
меня
так,
если
бы
я
был
твоим
Любимым.
Look,
I
do
everything
I
can
to
treat
you
like
a
rose
Послушай,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
относиться
к
тебе
как
к
розе
Yeah
but
you
even
give
better
treatment
to
that
girl
named
Selena
Да,
но
ты
даже
лучше
относишься
к
той
девушке
по
имени
Селена
From
uptown
like
a
Daisy.
Из
пригорода,
как
маргаритка.
You
even
gave
her
some
of
your
special
donuts
for
free
Ты
даже
угостил
ее
своими
фирменными
пончиками
бесплатно
So
this
is
what
this
is
all
about,
huh?
Donuts
Так
вот
в
чем
все
дело,
да?
Пончики
No,
Pos,
can't
you
hear
the
music,
it's
all
about
Hey
Love
Нет,
Поз,
разве
ты
не
слышишь
музыку,
она
вся
о
любви?
Look
I
don't
understand
why
you're
dissing
me,
Послушай,
я
не
понимаю,
почему
ты
меня
презираешь,
It's
not
like
I'm
Paul,
I
don't
have
two
kids
in
every
state
Это
не
значит,
что
я
Пол,
у
меня
не
по
двое
детей
в
каждом
штате
But
you
probably
got
two
girls
in
every
state.
Но
у
вас,
наверное,
есть
по
две
девушки
в
каждом
штате.
If
you're
not
going
to
go
about
it
the
way
I
want
you
to,
Если
ты
не
собираешься
поступать
так,
как
я
хочу,
чтобы
ты
поступил,
Then
just
leave,
cause
I
can't
be
so
bothered
Тогда
просто
уходи,
потому
что
я
не
могу
так
беспокоиться
Yeah.
(mumbled)
Да.
(пробормотал)
(I
can't
be
your
lover)
(Я
не
могу
быть
твоим
любовником)
(Where's
that
voice
coming
from?
From...
from
nowhere?)
(Откуда
доносится
этот
голос?
Из...
ниоткуда?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder, Paul Huston, Clarence Paul, Morris Broadnax, Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason, Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.