Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Can Do (Life)
Du kannst tun (Leben)
C'mon,
c'mon,
bounce,
bounce
Komm
schon,
komm
schon,
bounce,
bounce
Bounce,
rock,
roll
Bounce,
rock,
roll
You
can
do,
whatever
you
want
Du
kannst
tun,
was
immer
du
willst
Whatever
you
like
Was
immer
dir
gefällt
It's
your
own
life
Es
ist
dein
eigenes
Leben
So
let
me
be
(uh
huh),
to
do
what
I
want
Also
lass
mich
(uh
huh),
tun,
was
ich
will
To
do
what
I
like
Tun,
was
mir
gefällt
'Cause
this
is
my
life
(R,
R)
Denn
das
ist
mein
Leben
(R,
R)
It's
been
about
ten
long
years,
my
skin
wreaks
Es
sind
ungefähr
zehn
lange
Jahre
vergangen,
meine
Haut
verströmt
Flavors
that
your
incense
couldn't
match
Aromen,
mit
denen
dein
Räucherwerk
nicht
mithalten
kann
We
burn
slow
like
syphilis
in
your
piss,
accommodated
Wir
brennen
langsam
wie
Syphilis
in
deiner
Pisse,
behandelt
With
the
penicillin,
you're
listenin'
to
Mit
Penicillin,
du
hörst
zu
It's
"Art
Official"
will
keep
your
shoes
moonwalkin'
Es
ist
"Art
Official",
das
deine
Schuhe
zum
Moonwalk
bringt
Soon
to
talk
about,
Pop
Music
Bald
reden
wir
über
Popmusik
You'll
buy
it
cause
you
choose
it
Du
wirst
es
kaufen,
weil
du
es
auswählst
A
lot
of
MC's
is
really
S&M'n
(R,
R)
Viele
MCs
sind
in
Wirklichkeit
S&M
(R,
R)
Whips
and
chains,
I
maintain
like
a
old
jazz
singer
Peitschen
und
Ketten,
ich
bleibe
standhaft
wie
ein
alter
Jazzsänger
Ella
Fitz
in
any
location
Ella
Fitz
an
jedem
Ort
Held
back
in
rotation,
an
apple
a
day
Zurückgehalten
in
der
Rotation,
ein
Apfel
am
Tag
Only
makes
a
nigga
fruity
Macht
einen
Typen
nur
fruchtig
I
eat
responsibilities
to
carry
out
my
duty
Ich
esse
Verantwortung,
um
meine
Pflicht
zu
erfüllen
Cribbin
the
MD's,
I
pull
it
out
just
to
polish
it
Ich
klaue
den
MDs,
ich
ziehe
es
nur
heraus,
um
es
zu
polieren
Make
notes
if
you
earnin'
or
wait
your
turnbuckle
Mach
dir
Notizen,
wenn
du
verdienst,
oder
warte,
bis
du
an
der
Reihe
bist
I
stick
to
gettin'
mines
like
stucco
(R,
R)
Ich
bleibe
dabei,
mir
meins
zu
holen
wie
Stuck
(R,
R)
You
can
do
(you
can
do),
whatever
you
want
(what
you
want)
Du
kannst
tun
(du
kannst
tun),
was
immer
du
willst
(was
du
willst)
Whatever
you
like
(what
you
like)
Was
immer
dir
gefällt
(was
dir
gefällt)
It's
your
own
life
Es
ist
dein
eigenes
Leben
So
let
me
be
(let
me
be),
to
do
what
I
want
(what
I
want)
Also
lass
mich
(lass
mich),
tun,
was
ich
will
(was
ich
will)
To
do
what
I
like
Tun,
was
mir
gefällt
'Cause
this
is
my
life
(R,
R)
Denn
das
ist
mein
Leben
(R,
R)
I'm
that
full-time
rapper,
the
nickname's
Llama
Ich
bin
dieser
Vollzeit-Rapper,
der
Spitzname
ist
Llama
Part-time
father
if
you
ask
my
daughter's
mommas
Teilzeit-Vater,
wenn
du
die
Mütter
meiner
Töchter
fragst
Missin'
in
action
cause
the
action
got
a
fraction
Fehlend
in
Aktion,
weil
die
Aktion
einen
Bruchteil
hat
Of
the
world
listenin'
to
me
Der
Welt,
der
mir
zuhört
Got
me
travelin'
overseas
in
lands
constantly
Ich
reise
ständig
in
Länder
in
Übersee
Got
a
sea
of
hands
wavin',
ain't
misbehavin'
Habe
ein
Meer
von
winkenden
Händen,
benehme
mich
nicht
daneben
But
a
lot
of
kids
cravin'
for
somethin'
they
ain't
got
Aber
viele
Kinder
sehnen
sich
nach
etwas,
das
sie
nicht
haben
Like
the
keys
to
the
ride
and
a
pocket
with
a
knot
and
it's
Wie
die
Schlüssel
zum
Auto
und
eine
Tasche
mit
einem
Knoten
und
es
Holdin'
they
ground
'til
they
rot
in
it
Hält
ihren
Boden,
bis
sie
darin
verrotten
Plottin'
it,
lockin'
it
down
strong
Planen
es,
sichern
es
stark
ab
Cause
it's
nothin'
wrong
gettin'
your
bubblin'
on
sticker
Denn
es
ist
nichts
Falsches
daran,
deinen
Sprudel
zum
Laufen
zu
bringen
But
too
much
bubblin'
can
make
you
fizz
quicker
Aber
zu
viel
Sprudel
kann
dich
schneller
zum
Sprudeln
bringen
So
watch
your
stack,
keep
your
fam
intact
Also
pass
auf
deinen
Stapel
auf,
halte
deine
Familie
intakt
And
pay
attention
to
the
now,
I'm
clearin'
the
mess
Und
achte
auf
das
Jetzt,
ich
räume
das
Chaos
auf
While
they
stressin'
back
in
the
day,
I'm
at
the
front
of
the
night
Während
sie
sich
damals
stressen,
bin
ich
vorne
in
der
Nacht
With
my
crew
shinin'
light
on
the
(R,
R)
Mit
meiner
Crew,
die
Licht
wirft
auf
(R,
R)
You
can
do
(you
can
do),
whatever
you
want
(what
you
want)
Du
kannst
tun
(du
kannst
tun),
was
immer
du
willst
(was
du
willst)
Whatever
you
like
(what
you
like)
Was
immer
dir
gefällt
(was
dir
gefällt)
It's
your
own
life
Es
ist
dein
eigenes
Leben
So
let
me
be
(let
me
be),
to
do
what
I
want
(what
I
want)
Also
lass
mich
(lass
mich),
tun,
was
ich
will
(was
ich
will)
To
do
what
I
like
Tun,
was
mir
gefällt
'Cause
this
is
my
life
(R,
R)
Denn
das
ist
mein
Leben
(R,
R)
You
can
do
(you),
whatever
you
want
(what)
Du
kannst
tun
(du),
was
immer
du
willst
(was)
Whatever
you
like
(what
you
like)
Was
immer
dir
gefällt
(was
dir
gefällt)
It's
your
own
life
Es
ist
dein
eigenes
Leben
So
let
me
be
(let
me
be),
to
do
what
I
want
(what
I
want)
Also
lass
mich
(lass
mich),
tun,
was
ich
will
(was
ich
will)
To
do
what
I
like
(what
I
like)
Tun,
was
mir
gefällt
(was
ich
mag)
'Cause
this
is
my
life
(R,
R)
Denn
das
ist
mein
Leben
(R,
R)
Now
we
on
top
of
this
like
a
typical
bed
position
Jetzt
sind
wir
oben
drauf,
wie
in
einer
typischen
Bettposition
Peepin
your
view,
got
your
whole
crew
wishin'
and
waitin'
Ich
beobachte
deine
Sicht,
deine
ganze
Crew
wünscht
sich
und
wartet
Makin
dollars
out
of
ten
dime
pieces
Macht
aus
zehn
Groschen
Dollar
Who
be
sippin'
out
the
glass
suckin'
on
the
lime
pieces
included
Wer
schlürft
aus
dem
Glas
und
saugt
an
den
Limettenstücken,
die
enthalten
sind?
In
my
pieces
I
pen
the
good
livin'
In
meinen
Stücken
schreibe
ich
das
gute
Leben
nieder
And
even
when
we're
stressin'
from
in
the
hood
livin'
Und
selbst
wenn
wir
gestresst
sind
vom
Leben
in
der
Hood
At
least
we're
livin'
and
there
ain't
no
hell
in
that
Zumindest
leben
wir
und
daran
ist
keine
Hölle
Give
me
a
yell
in
that,
and
go
(R,
R)
Ruf
mich
darin
an
und
geh
(R,
R)
I
wanna
see
the
world
ten
times
over
Ich
will
die
Welt
zehnmal
sehen
Dive
off
cliffs
and
land
on
opportunities
unthinkable
Von
Klippen
springen
und
auf
undenkbaren
Gelegenheiten
landen
You
sinkin'
straight
to
the
bottom;
while
I
float
in
parades
Du
sinkst
direkt
auf
den
Boden;
während
ich
in
Paraden
schwebe
That
St.
Patty
couldn't
put
up
Die
St.
Patty
nicht
aufbringen
könnte
All
my
niggas
tryin'
to
build,
then
throw
your
wood
up
All
meine
Kumpels
versuchen
zu
bauen,
dann
werft
euer
Holz
hoch
Design
life
like
PNB
gears
so
stand
clear
for
the
blast
off
Gestalte
das
Leben
wie
PNB-Ausrüstung,
also
mach
Platz
für
den
Start
Last
off
my
chest,
peace
to
Dave
West
Zuletzt
von
meiner
Brust,
Frieden
für
Dave
West
Live
your
life
to
the
fullest
(R,
R)
Lebe
dein
Leben
in
vollen
Zügen
(R,
R)
You
can
do
(you
can
do),
whatever
you
want
(what
you
want)
Du
kannst
tun
(du
kannst
tun),
was
immer
du
willst
(was
du
willst)
Whatever
you
like
(what
you
like)
Was
immer
dir
gefällt
(was
dir
gefällt)
It's
your
own
life
Es
ist
dein
eigenes
Leben
So
let
me
be
(let
me
be),
to
do
what
I
want
(what
I
want)
Also
lass
mich
(lass
mich),
tun,
was
ich
will
(was
ich
will)
To
do
what
I
like
(what
I
like)
Tun,
was
mir
gefällt
(was
ich
mag)
'Cause
this
is
my
life
(R,
R)
Denn
das
ist
mein
Leben
(R,
R)
What
you
want
Was
du
willst
What
you
like
Was
dir
gefällt
What
I
like
Was
mir
gefällt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edwards, Nile Rodgers, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr, Kelvin Mercer, Dave West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.