De La Soul feat. Estelle & Pete Rock - Memory of... (US) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De La Soul feat. Estelle & Pete Rock - Memory of... (US)




Memory of... (US)
Воспоминания о... (US)
And it′s so easy to fall back to the memory of
Так легко снова вернуться к воспоминаниям о тебе,
And it's easy to recall the good and fall into place
Так легко вспомнить все хорошее и оказаться на прежнем месте.
But you′re not easy to love
Но любить тебя нелегко.
I love the memory of...
Я люблю воспоминания о...
I remember your face, I remember your way
Я помню твое лицо, я помню твои манеры.
I remember you now
Я помню тебя сейчас,
Part of my existence
Часть моего существования.
I remember your face
Я помню твое лицо.
You came in and got me
Ты вошла в мою жизнь и покорила меня
All in a day
Всего за день.
Yeah, all in a day
Да, всего за день.
I remember your lips
Я помню твои губы.
Do you remember the taste?
Помнишь ли ты их вкус?
Remember family names
Помнишь имена наших родных?
Your child, my child, our child
Твой ребенок, мой ребенок, наш ребенок
Whitney and Dwayne
Уитни и Дуэйн.
Different to my world now
Теперь все иначе в моем мире.
Remember the way
Помнишь, как
You gripped my hips so tight now?
Ты так крепко сжимала мои бедра?
Slow up the pace
Притормози,
Maybe erase, don't remember my words
Может, сотри, не вспоминай мои слова.
Cause it's so easy to fall back to the memory of
Потому что так легко снова вернуться к воспоминаниям о тебе,
And it′s easy to recall the good and fall into place
Так легко вспомнить все хорошее и оказаться на прежнем месте.
But you′re not easy to love
Но любить тебя нелегко.
I love the memory of...
Я люблю воспоминания о...
I remember your face, I remember your way
Я помню твое лицо, я помню твои манеры.
How could I forget?
Как я мог забыть?
A ballad was born upon a demo of a fly love song
Баллада родилась из демо-версии классной песни о любви.
Didn't take long before the archer with the wings heard it
Не прошло много времени, прежде чем лучник с крыльями услышал ее.
Shot us in the heart with a contract, he knew we were a hit
Он выстрелил нам в сердце контрактом, он знал, что мы будем хитом.
The right amount of soul with a parallel amount of grit
Нужное количество души с равным количеством дерзости.
But the archer couldn′t see the target of departure
Но лучник не мог видеть цели расставания.
Gave in your pink slip and called it quits
Ты подала заявление об уходе и ушла.
It's understood you would
Понятно, почему ты так поступила.
Label me a mate who wronged you
Ты считаешь меня другом, который тебя обидел,
Cause I kept wanting to feature
Потому что я хотел сотрудничать
With them other females on they songs too
С другими женщинами в их песнях.
Your words spoken in mono for monogamy
Твои слова, сказанные монотонно, о моногамии,
Telling me I had to go cause I chose
Говорили мне, что я должен уйти, потому что я выбрал
Stereo for stereotypical male biology
Стерео для стереотипной мужской биологии.
And now I′m left setting traps
И теперь я расставляю ловушки,
For you to fall in for me again
Чтобы ты снова в меня влюбилась.
Who hates you to tell me
Кто ненавидит, когда ты говоришь мне:
"Slow up the pace, maybe erase, don't..."
"Притормози, может, сотри, не..."
Slow up the pace
Притормози,
Maybe erase, don′t remember my words
Может, сотри, не вспоминай мои слова.
Cause it's so easy to fall back to the memory of
Потому что так легко снова вернуться к воспоминаниям о тебе,
And it's easy to recall the good and fall into place
Так легко вспомнить все хорошее и оказаться на прежнем месте.
But you′re not easy to love
Но любить тебя нелегко.
I love the memory of...
Я люблю воспоминания о...
Our last trip to Vegas had me feeling like we had a chance
Наша последняя поездка в Вегас дала мне почувствовать, что у нас есть шанс.
But chance just showed up at the wedding
Но шанс просто появился на свадьбе.
I guess I didn′t read the heading
Наверное, я не прочитал заголовок:
"Forgive and won't erase the bitter past"
"Прости, но не сотру горькое прошлое".
But I ain′t up for kissing ass
Но я не собираюсь тебе лизать задницу.
I bought you everything your pretty feet could fit in
Я купил тебе все, во что могли поместиться твои красивые ножки.
Put you behind the finest steering wheels
Посадил тебя за руль самых лучших машин,
Fearing you would drive a nigga crazy
Боясь, что ты сведешь меня с ума.
Told you grow up, but shit, you was my baby
Говорил тебе повзрослеть, но, черт возьми, ты была моей малышкой.
Bits and pieces never made nothing decent
Обрывки и кусочки никогда не складывались во что-то цельное.
When I accommodated you, you played me like a stranger
Когда я шел тебе навстречу, ты обращалась со мной как с незнакомцем.
I remember you now (Accountability is major)
Я помню тебя сейчас (Ответственность это главное).
A part of what I did then
Часть того, что я сделал тогда.
Remember your face
Помню твое лицо.
Just don't let me trip over memory lane
Только не дай мне споткнуться на дорожке воспоминаний,
Cause time can′t be replaced
Потому что время нельзя вернуть назад,
And I don't want to stay
И я не хочу оставаться.
Cause, oh, it′s so easy to fall back to the memory of
Потому что, о, так легко снова вернуться к воспоминаниям о тебе,
And it's so dah-dah-dee-dah
И это так да-да-ди-да
Dah-dah-dah-dah-dee-dah
Да-да-да-да-ди-да
It's so easy to fall
Так легко упасть
In dah-dah-dah-dah-dee-dah
В да-да-да-да-ди-да
Remember your way
Помню твои манеры.
Remember your way
Помню твои манеры.
It′s De La featuring Estelle
Это De La с участием Эстель
With the Soul Brother Pete Rock
И душевного брата Пита Рока.





Writer(s): Estelle Swaray, Peter Phillips, David Jolicoeur, Kelvin Mercer, David Nathaniel West, Lamont Mason Vincent, Jack Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.