De La Soul feat. Estelle & Pete Rock - Memory of... (US) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De La Soul feat. Estelle & Pete Rock - Memory of... (US)




And it′s so easy to fall back to the memory of
И так легко вернуться к воспоминаниям о ...
And it's easy to recall the good and fall into place
И легко вспомнить хорошее и стать на свои места.
But you′re not easy to love
Но тебя нелегко любить.
I love the memory of...
Я люблю воспоминания о...
I remember your face, I remember your way
Я помню твое лицо, я помню твой путь.
I remember you now
Теперь я вспомнил тебя.
Part of my existence
Часть моего существования.
I remember your face
Я помню твое лицо.
You came in and got me
Ты пришел и забрал меня.
All in a day
И все за один день
Yeah, all in a day
Да, все за один день.
I remember your lips
Я помню твои губы.
Do you remember the taste?
Ты помнишь вкус?
Remember family names
Запомните фамилии.
Your child, my child, our child
Твое дитя, мое дитя, наше дитя.
Whitney and Dwayne
Уитни и Дуэйн
Different to my world now
Теперь это не похоже на мой мир.
Remember the way
Запомни дорогу.
You gripped my hips so tight now?
Ты так крепко сжал мои бедра?
Slow up the pace
Сбавь темп.
Maybe erase, don't remember my words
Может быть, сотри, не помни моих слов.
Cause it's so easy to fall back to the memory of
Потому что так легко вернуться к воспоминаниям о ...
And it′s easy to recall the good and fall into place
И легко вспомнить хорошее и стать на свои места.
But you′re not easy to love
Но тебя нелегко любить.
I love the memory of...
Я люблю воспоминания о...
I remember your face, I remember your way
Я помню твое лицо, я помню твой путь.
How could I forget?
Как я мог забыть?
A ballad was born upon a demo of a fly love song
Баллада родилась на демо-записи песни о любви к мухе.
Didn't take long before the archer with the wings heard it
Прошло немного времени, прежде чем лучник с крыльями услышал это.
Shot us in the heart with a contract, he knew we were a hit
Выстрелил нам в сердце контрактом, он знал, что мы были хитом.
The right amount of soul with a parallel amount of grit
Правильное количество души с параллельным количеством песка.
But the archer couldn′t see the target of departure
Но лучник не мог видеть цель отлета.
Gave in your pink slip and called it quits
Сдал свою розовую квитанцию и объявил, что все кончено.
It's understood you would
Понятно, что так и будет.
Label me a mate who wronged you
Назови меня другом, который обидел тебя.
Cause I kept wanting to feature
Потому что я все время хотел показать себя.
With them other females on they songs too
С ними другие женщины тоже поют свои песни
Your words spoken in mono for monogamy
Твои слова произнесены моно ради моногамии
Telling me I had to go cause I chose
Ты говоришь мне, что я должен уйти, потому что я сам выбрал.
Stereo for stereotypical male biology
Стерео для стереотипной мужской биологии
And now I′m left setting traps
И теперь мне остается расставлять ловушки.
For you to fall in for me again
Чтобы ты снова влюбился в меня
Who hates you to tell me
Кто ненавидит тебя, чтобы говорить мне?
"Slow up the pace, maybe erase, don't..."
"Сбавь темп, может, сотри, не..."
Slow up the pace
Сбавь темп.
Maybe erase, don′t remember my words
Может быть, сотри, не помни моих слов.
Cause it's so easy to fall back to the memory of
Потому что так легко вернуться к воспоминаниям о ...
And it's easy to recall the good and fall into place
И легко вспомнить хорошее и стать на свои места.
But you′re not easy to love
Но тебя нелегко любить.
I love the memory of...
Я люблю воспоминания о...
Our last trip to Vegas had me feeling like we had a chance
Наша последняя поездка в Вегас заставила меня почувствовать, что у нас есть шанс.
But chance just showed up at the wedding
Но на свадьбе появился шанс.
I guess I didn′t read the heading
Наверное, я не читал заголовок.
"Forgive and won't erase the bitter past"
"Прости и не сотри горькое прошлое".
But I ain′t up for kissing ass
Но я не собираюсь целовать задницу.
I bought you everything your pretty feet could fit in
Я купил тебе все, что только могло поместиться на твоих прелестных ножках.
Put you behind the finest steering wheels
Посадить тебя за лучший штурвал.
Fearing you would drive a nigga crazy
Боялся что ты сведешь ниггера с ума
Told you grow up, but shit, you was my baby
Я говорил тебе, что ты повзрослеешь, но, черт возьми, ты был моим ребенком.
Bits and pieces never made nothing decent
Обрывки и обрывки никогда не делали ничего достойного.
When I accommodated you, you played me like a stranger
Когда я приютил тебя, ты играл со мной, как с незнакомцем.
I remember you now (Accountability is major)
Теперь я помню тебя (ответственность-это главное).
A part of what I did then
Часть того, что я сделал тогда.
Remember your face
Запомни свое лицо.
Just don't let me trip over memory lane
Только не дай мне споткнуться о полосу воспоминаний.
Cause time can′t be replaced
Потому что время нельзя заменить
And I don't want to stay
И я не хочу оставаться.
Cause, oh, it′s so easy to fall back to the memory of
Потому что, о, так легко вернуться к воспоминаниям о ...
And it's so dah-dah-dee-dah
И это так Да-да-ди-да
Dah-dah-dah-dah-dee-dah
Да-да-да-да-ди-да,
It's so easy to fall
так легко упасть.
In dah-dah-dah-dah-dee-dah
В дах-дах-дах-дах-Ди-Дах
Remember your way
Помни свой путь.
Remember your way
Помни свой путь.
It′s De La featuring Estelle
Это де ла с участием Эстель
With the Soul Brother Pete Rock
С душой брат Пит рок





Writer(s): Estelle Swaray, Peter Phillips, David Jolicoeur, Kelvin Mercer, David Nathaniel West, Lamont Mason Vincent, Jack Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.