De La Soul - Stakes Is High (9th Wonder remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De La Soul - Stakes Is High (9th Wonder remix)




Stakes Is High (9th Wonder remix)
Ставки высоки (9th Wonder remix)
POS:
ПОС:
The instamatic focal point bringing damage to your boroughs
Мгновенный фокус, несущий ущерб вашим районам,
Be some brothers from the east with some beats that be thorough
Это какие-то братья с востока с битами, которые звучат основательно.
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
У меня солнечная гравитация, поэтому я обязан её притянуть.
I gets down like brothers are found ducking from bullets
Я приседаю, как братья, которые прячутся от пуль.
Gun control means using both hands in my land
Контроль над оружием означает использование обеих рук на моей земле,
Where it's all about the cautious livin'
Где всё дело в осторожной жизни.
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Миграция к высшей форме последствий, комплименты
Of strugglin', that shouldn't be notable,
Борьбе, которая не должна быть примечательной,
Man every word I say should be a hip hop quotable.
Чувак, каждое моё слово должно быть цитируемым в хип-хопе.
DOVE:
ДАВ:
I'm sick of bitches shakin' asses
Меня тошнит от сучек, трясущих задницами,
I'm sick of talkin' about blunts,
Меня тошнит от разговоров о косяках,
Sick of Versace glasses,
Меня тошнит от очков Versace,
Sick of slang,
Меня тошнит от сленга,
Sick of half-ass awards shows,
Меня тошнит от наполовину убогих церемоний награждения,
Sick of name brand clothes.
Меня тошнит от брендовой одежды.
Sick of R&B bitches over bullshit tracks,
Меня тошнит от R&B сучек под хреновые треки,
Cocaine and crack
Кокаин и крэк,
Which brings sickness to blacks,
Которые несут болезни чёрным,
Sick of swoll' head rappers
Меня тошнит от раздутых рэперов
With their sicker-than raps
С их ещё более отстойными рэпами,
Clappers and gats
Хлопушками и пушками,
Makin' the whole sick world collapse
Заставляющими весь больной мир рушиться.
The facts are gettin' sick
Факты становятся больными,
Even sicker perhaps
Возможно, даже ещё более больными.
Stickabush to make a bundle to escape this synapse
Прилипнуть, чтобы заработать кучу денег, чтобы вырваться из этого синапса.
POS:
ПОС:
Man life can get all up in your ass baby you betta work it out
Чувак, жизнь может тебе надоесть, детка, тебе лучше с этим разобраться.
Let me tell you what it's all about
Дай мне рассказать тебе, о чём это всё.
A skin not considered equal
Кожа, которая не считается равной,
A meteor has more right than my people
У метеора больше прав, чем у моего народа,
Who be wastin' time screaming who they've hated
Который тратит время, крича, кого они ненавидят.
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
Вот почему Native Tongues были официально восстановлены.
(Vibes... vibrations)
(Вибрации... вибрации)
Stakes is high
Ставки высоки
(Higher than high)
(Выше, чем высокие)
You know them stakes is high
Ты знаешь, эти ставки высоки
(Higher than high)
(Выше, чем высокие)
When we talkin' 'bout the
Когда мы говорим о
(Vibes... vibrations)
(Вибрации... вибрации)
Stakes is high, you know them stakes is high
Ставки высоки, ты знаешь, эти ставки высоки,
When we dealin' with the
Когда мы имеем дело с
(Vibes... vibrations)
(Вибрации... вибрации)
Stakes is high
Ставки высоки
(Hey yo, what about that love?)
(Эй, йоу, как насчёт любви?)
POS:
ПОС:
Yo, it's about love for cars, love for funds
Йоу, речь идёт о любви к машинам, любви к деньгам,
Loving to love mad sex, loving to love guns
Любви к безумному сексу, любви к оружию,
Love for opposite, love for fame and wealth
Любви к противоположному полу, любви к славе и богатству,
Love for the fact of no longer loving yourself, kid
Любви к тому, чтобы больше не любить себя, малыш.
We living in them days of the man-made ways
Мы живём в те дни искусственных путей,
Where every aspect is vivid,
Где каждый аспект ярок,
These brothers no longer talk shit
Эти братья больше не болтают,
Hey yo, these niggas live it
Эй, йоу, эти ниггеры живут этим.
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Собираюсь выдать тебе это 24/7 в микрофон,
Plug One translating the zone
Плаг Один переводит зону.
No offense to a player, but yo, I don't play
Без обид для игрока, но, йоу, я не играю,
And if you take offense, fuck it, got to be that way
И если ты обижаешься, то пошёл ты, так и должно быть.
J.D. Dove, show your love, what you got to say?
Дж. Д. Дав, покажи свою любовь, что ты хочешь сказать?
DOVE:
ДАВ:
I say G's are making figures at a high regard
Я говорю, что гангстеры делают деньги в большом количестве,
And niggas dying for it nowadays ain't odd
И ниггеры, умирающие за это в наши дни, не редкость.
Investing in fantasies and not God
Инвестируют в фантазии, а не в Бога.
Welcome to reality, see times is hard
Добро пожаловать в реальность, видишь, времена тяжёлые.
People try to snatch the credit, but can't claim the card
Люди пытаются урвать кредит, но не могут получить карту.
Showing out in videos, saying they cold stars
Выпендриваются в клипах, говоря, что они крутые звёзды.
See, shit like that will make your mama cry
Видите, такая херня заставит твою маму плакать.
Better watch the way you spend it
Лучше следи за тем, как ты их тратишь,
'Cause the stakes is high
Потому что ставки высоки.
Y'all know them stakes is high
Вы же знаете, что ставки высоки,
When we talkin' 'bout the
Когда мы говорим о
(Vibes... vibrations)
(Вибрации... вибрации)
Stakes is high
Ставки высоки.
I think that smiling in public is against the law
Думаю, улыбка на публике противоречит закону,
'Cause love don't get you through life no more
Потому что любовь больше не помогает тебе в жизни.
It's who you know and "How you, son?"
Дело в том, кого ты знаешь, и "Как ты, сынок?",
And how you gettin' in, and who the man holding
И как ты туда попадёшь, и кто там главный.
Hey yo, and how was the scams and how high
Эй, йоу, и как прошли аферы, и насколько высоко...
Yo what up, huh? I heard you caught a body
Йоу, как дела, а? Я слышал, ты замочил кого-то.
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Похоже, что каждый мужчина и женщина прожили жизнь с Джоном Готти.
POS:
ПОС:
But they ain't organized!
Но они не организованы!
DOVE:
ДАВ:
Mixing crimes with life enzymes
Смешивание преступлений с жизненными энзимами,
Taking the big scout route
Выбор пути разведчика,
And niggas know doubt better
И ниггеры знают сомнения лучше,
Than they know their daughters
Чем своих дочерей
And their sons
И своих сыновей.
(Oh boy)
(О, Боже!)
POS:
ПОС:
Yo, people go through pain and still don't gain
Йоу, люди проходят через боль и всё равно ничего не получают,
Positive contact just like my main man
Позитивный контакт, как мой главный чувак,
Who got others cleaning up his physical influence
У которого другие убирают его физическое влияние.
His mind got congested
Его разум перегружен,
He got the nine and blew it
У него был шанс, и он его упустил.
Neighborhoods are now hoods cause nobody's neighbors
Районы теперь трущобы, потому что никто не сосед,
Just animals surviving with that animal behavior
Просто животные, выживающие с животным поведением.
Under I who be rhyming from dark to light sky
Под этим я, тот, кто рифмует от тёмного до светлого неба,
Experiments when needles and skin connect
Эксперименты, когда иглы и кожа соединяются,
No wonder where we live is called the projects
Неудивительно, что место, где мы живём, называется трущобами.
When them stakes is high you damn sure try to do
Когда ставки высоки, ты, чёрт возьми, стараешься сделать
Anything to get the piece of the pie
Всё, чтобы получить кусок пирога,
Electrify
Взорваться,
Even die for the cash
Даже умереть за деньги.
But at last I be out even though you wantin' more
Но, наконец, я ухожу, хотя ты хочешь большего.
This issue is closed like an elevator door
Этот вопрос закрыт, как дверь лифта,
But soon re-opened once we get to the next floor where the
Но скоро снова откроется, как только мы доберёмся до следующего этажа, где
(Vibes... vibrations)
(Вибрации... вибрации)
Stakes is high
Ставки высоки.
Y'all know them stakes is high
Вы же знаете, что ставки высоки,
When we talkin' 'bout the
Когда мы говорим о
(Vibes... vibrations)
(Вибрации... вибрации)
Stakes is high
Ставки высоки,
Stakes is high, come on
Ставки высоки, давай же.





Writer(s): J. Brown, J. Yancey, F. Wesley, C. Bobbit, V. Mason, D. Jolicoeur, K. Mercer, A. Jamal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.