De'Lacy - Hideaway (Pete Gooding Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De'Lacy - Hideaway (Pete Gooding Remix)




Hideaway (Pete Gooding Remix)
Hideaway (Pete Gooding Remix)
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Miscellaneous
Miscellaneous
Visite de Frollo à Esmeralda
Visite de Frollo à Esmeralda
FROLLO
FROLLO
Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir
I am a priest, and I have come to prepare you for your death.
ESMERALDA
ESMERALDA
J'ai froid, j'ai faim, laissez-moi sortir
I'm cold, I'm hungry, let me out.
Je n'ai rien fait contre personne
I have done nothing to anyone.
FROLLO
FROLLO
Ecoute la cloche qui sonne
Listen to the bell that rings.
Il est cinq heures du matin
It is five o'clock in the morning.
Bientôt s'ouvrira cette porte
Soon this door will open.
Dans une heure tu seras morte...
In an hour you will be dead...
ESMERALDA
ESMERALDA
Dans une heure je serai bien!
In an hour, I'll be well!
FROLLO
FROLLO
On verra bien si tu danses
We shall see if you dance
Encore devant la potence
Before the gallows.
ESMERALDA
ESMERALDA
Qu'est-ce que je vous ai fait
What have I done to you
Pour que vous me haïssiez?
That you should hate me?
FROLLO
FROLLO
Ce n'est pas de la haine
It is not hatred
C'est que je t'aime
It is love
Je t'aime!
I love you!
ESMERALDA
ESMERALDA
Mais qu'est-ce que j'ai dont fait
But what have I done
Pour qu'ainsi vous m'aimiez
That you should love me so?
Moi pauvre gitane
I am a poor gypsy girl
Et vous curé de Notre-Dame
And you are the priest of Notre Dame.





Writer(s): Joshua Alexander Milan, William Kevin Hedge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.