De'Lacy - Hideaway (The Young Punx Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De'Lacy - Hideaway (The Young Punx Radio Edit)




Hideaway (The Young Punx Radio Edit)
Hideaway (The Young Punx Radio Edit)
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Miscellaneous
Miscellaneous
Visite de Frollo à Esmeralda
Visite de Frollo à Esmeralda
FROLLO
FROLLO
Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir
I am a priest, and I have come to prepare you for death
ESMERALDA
ESMERALDA
J'ai froid, j'ai faim, laissez-moi sortir
I am cold, I am hungry, let me out
Je n'ai rien fait contre personne
I have done nothing to anyone
FROLLO
FROLLO
Ecoute la cloche qui sonne
Listen to the bell ringing
Il est cinq heures du matin
It is five o'clock in the morning
Bientôt s'ouvrira cette porte
Soon this door will open
Dans une heure tu seras morte...
In an hour you will be dead...
ESMERALDA
ESMERALDA
Dans une heure je serai bien!
In an hour I will be well!
FROLLO
FROLLO
On verra bien si tu danses
We will see if you will still dance
Encore devant la potence
Before the gallows
ESMERALDA
ESMERALDA
Qu'est-ce que je vous ai fait
What have I done to you
Pour que vous me haïssiez?
That you should hate me so?
FROLLO
FROLLO
Ce n'est pas de la haine
It is not hatred
C'est que je t'aime
It is because I love you
Je t'aime!
I love you!
ESMERALDA
ESMERALDA
Mais qu'est-ce que j'ai dont fait
But what have I done
Pour qu'ainsi vous m'aimiez
That you should love me thus
Moi pauvre gitane
I, a poor Gypsy
Et vous curé de Notre-Dame
And you, the Archdeacon of Notre-Dame





Writer(s): Joshua Alexander Milan, William Kevin Hedge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.