De'Lacy - Hideaway (Tom's Dark & Lovely Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De'Lacy - Hideaway (Tom's Dark & Lovely Edit)




Hideaway (Tom's Dark & Lovely Edit)
Hideaway (Tom's Dark & Lovely Edit)
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Miscellaneous
Miscellaneous
Visite de Frollo à Esmeralda
Frollo's Visit to Esmeralda
FROLLO
FROLLO
Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir
I am a priest, and I have come to prepare you for your death.
ESMERALDA
ESMERALDA
J'ai froid, j'ai faim, laissez-moi sortir
I am cold, I am hungry, let me out of here.
Je n'ai rien fait contre personne
I have done nothing wrong to anyone.
FROLLO
FROLLO
Ecoute la cloche qui sonne
Listen to the bells tolling.
Il est cinq heures du matin
It is five o'clock in the morning.
Bientôt s'ouvrira cette porte
Soon this door will open.
Dans une heure tu seras morte...
In an hour, you will be dead...
ESMERALDA
ESMERALDA
Dans une heure je serai bien!
In an hour, I'll be fine!
FROLLO
FROLLO
On verra bien si tu danses
We'll see if you are still dancing
Encore devant la potence
Before the gallows.
ESMERALDA
ESMERALDA
Qu'est-ce que je vous ai fait
What have I done to you
Pour que vous me haïssiez?
That you should hate me so?
FROLLO
FROLLO
Ce n'est pas de la haine
It is not hate
C'est que je t'aime
It is love
Je t'aime!
I love you!
ESMERALDA
ESMERALDA
Mais qu'est-ce que j'ai dont fait
But what have I done
Pour qu'ainsi vous m'aimiez
That you should love me so?
Moi pauvre gitane
I am a poor gypsy girl
Et vous curé de Notre-Dame
And you are the Archdeacon of Notre Dame.





Writer(s): Joshua Milan, William Hedge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.