Paroles et traduction De Lancaster - Flieger Hitmix (Stimmen im Wind / Horizont / Flieger)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flieger Hitmix (Stimmen im Wind / Horizont / Flieger)
Flieger Hitmix (Voices in the Breeze / Horizon / Aviators)
Schwarze
Vögel,
roter
Himmel
Black
birds,
red
sky
Frau
am
Meer
Woman
by
the
sea
Riecht
an
Blumen,
aber
ihre
Hand
ist
leer
Smells
the
flowers,
but
her
hands
are
bare
Sieht
ein
Schiff
im
Sturm
versinken
Watches
a
ship
sink
in
a
storm
Hört
Menschen
schrei'n
Hears
people
screaming
Sie
ist
nicht
verlassen,
nur
allein
She's
not
abandoned,
just
alone
Stimmen
im
Wind
Voices
in
the
breeze
Die
sie
rufen,
wenn
der
Abend
beginnt
Calling
out
her
name
when
the
evening
begins
Sei
nicht
traurig,
Susanne
Don't
be
sad,
Susanne
Es
fängt
alles
erst
an
(alles
erst
an)
It's
only
just
begun
Hinterm
Horizont
geht's
weiter
Beyond
the
horizon,
it
continues
Hinterm
Horizont
immer
weiter
Beyond
the
horizon,
forever
on
Zusammen
sind
wir
stark
Together
we
are
strong
Das
mit
uns
ging
so
tief
rein
This
bond
with
us
goes
so
deep
Das
kann
nie
zu
Ende
sein
It
can
never
end
Sowas
Großes
geht
nicht
einfach
so
vorbei
Something
so
great
can't
simply
fade
away
Hinterm
Horizont
geht's
weiter
Beyond
the
horizon,
it
continues
Hinterm
Horizont
immer
weiter
Beyond
the
horizon,
forever
on
Zusammen
sind
wir
stark
Together
we
are
strong
Das
mit
uns
ging
so
tief
rein
This
bond
with
us
goes
so
deep
Das
kann
nie
zu
Ende
sein
It
can
never
end
Sowas
Großes
geht
nicht
einfach
so
vorbei
Something
so
great
can't
simply
fade
away
Oh,
hinterm
Horizont
Oh,
beyond
the
horizon
Du
und
ich,
wir
sind
so
hoch
geflogen
You
and
I,
we
soared
so
high
Vor
gar
nicht
langer
Zeit
Not
long
ago
Ein
Flugzeug
voll
mit
jungen
Träumen
An
airplane
filled
with
young
dreams
Stand
für
uns
bereit
Was
waiting
for
us
Das
mit
uns
war
so
groß
What
we
had
was
so
strong
Wir
eroberten
den
Himmel
We
conquered
the
sky
Warum
ließt
du
mich
nur
los
Why
did
you
let
me
go
Ohne
Fallschirm
in
der
Nacht?
Without
a
parachute
at
night?
Ich
hab
die
Zeit
nie
ganz
vergessen
I've
never
quite
forgotten
those
days
Als
wir
noch
Flieger
waren
When
we
were
aviators
Du
gehst
nicht
raus
aus
meinem
Herzen
You're
always
in
my
heart
Ich
denk
nur
noch
daran
All
I
can
think
of
is
you
Du
hast
oft
gesagt
You
used
to
say
"Wir
sind
stark,
wir
zwei"
"We
are
strong,
you
and
I"
Sowas
geht
doch
nicht
einfach
so
vorbei
Something
like
that
can't
simply
fade
away
Ich
hab
die
Zeit
nie
ganz
vergessen
I've
never
quite
forgotten
those
days
Du
gehst
nicht
raus
aus
meinem
Herzen
You're
always
in
my
heart
Ich
denk
nur
noch
daran
All
I
can
think
of
is
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Hans-joachim Horn-bernges, Harald Steinhauer, Michael Kunze, Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.