De Lancaster - Flieger Hitmix (Stimmen im Wind / Horizont / Flieger) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Lancaster - Flieger Hitmix (Stimmen im Wind / Horizont / Flieger)




Flieger Hitmix (Stimmen im Wind / Horizont / Flieger)
Flieger Hitmix (Голоса на ветру / Горизонт / Летчик)
Schwarze Vögel, roter Himmel
Черные птицы, красное небо
Frau am Meer
Женщина у моря
Riecht an Blumen, aber ihre Hand ist leer
Вдыхает аромат цветов, но её рука пуста
Sieht ein Schiff im Sturm versinken
Видит, как корабль тонет в шторме
Hört Menschen schrei'n
Слышит крики людей
Sie ist nicht verlassen, nur allein
Она не брошена, просто одна
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die sie rufen, wenn der Abend beginnt
Которые зовут её, когда наступает вечер
Sei nicht traurig, Susanne
Не грусти, Сюзанна
Es fängt alles erst an (alles erst an)
Всё только начинается (только начинается)
Hinterm Horizont geht's weiter
За горизонтом продолжается
Ein neuer Tag
Новый день
Hinterm Horizont immer weiter
За горизонтом всё дальше
Zusammen sind wir stark
Вместе мы сильны
Das mit uns ging so tief rein
То, что было между нами, так глубоко проникло
Das kann nie zu Ende sein
Это никогда не может закончиться
Sowas Großes geht nicht einfach so vorbei
Такое большое не может просто пройти
Hinterm Horizont geht's weiter
За горизонтом продолжается
Ein neuer Tag
Новый день
Hinterm Horizont immer weiter
За горизонтом всё дальше
Zusammen sind wir stark
Вместе мы сильны
Das mit uns ging so tief rein
То, что было между нами, так глубоко проникло
Das kann nie zu Ende sein
Это никогда не может закончиться
Sowas Großes geht nicht einfach so vorbei
Такое большое не может просто пройти
Oh, hinterm Horizont
О, за горизонтом
Du und ich, wir sind so hoch geflogen
Ты и я, мы так высоко летали
Vor gar nicht langer Zeit
Совсем недавно
Ein Flugzeug voll mit jungen Träumen
Самолет, полный юных мечтаний
Stand für uns bereit
Был готов для нас
Das mit uns war so groß
То, что было между нами, было так велико
Wir eroberten den Himmel
Мы покорили небо
Warum ließt du mich nur los
Почему ты просто отпустила меня
Ohne Fallschirm in der Nacht?
Без парашюта в ночи?
Ich hab die Zeit nie ganz vergessen
Я никогда не забуду то время
Als wir noch Flieger waren
Когда мы были летчиками
Du gehst nicht raus aus meinem Herzen
Ты не уйдешь из моего сердца
Ich denk nur noch daran
Я думаю только об этом
Du hast oft gesagt
Ты часто говорила
"Wir sind stark, wir zwei"
"Мы сильны, мы вдвоем"
Sowas geht doch nicht einfach so vorbei
Такое не может просто пройти
Ich hab die Zeit nie ganz vergessen
Я никогда не забуду то время
Du gehst nicht raus aus meinem Herzen
Ты не уйдешь из моего сердца
Ich denk nur noch daran
Я думаю только об этом





Writer(s): Dieter Bohlen, Hans-joachim Horn-bernges, Harald Steinhauer, Michael Kunze, Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.