Paroles et traduction De Lancaster - Nacht voll Schatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacht voll Schatten
Night Full of Shadows
Das
letzte
Mal,
als
wir
uns
sahen
The
last
time
we
saw
each
other
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Fühlte
ich
das
Unheil
nahen
I
felt
the
evil
approaching
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Und
ein
Geheimnis,
von
dem
ich
nichts
weiß
And
a
secret
I
know
nothing
about
Trieb
dich
fort
in
die
Dunkelheit
Drove
you
away
into
the
darkness
Eine
off'ne
Rechnung,
ein
alter
Streit
An
open
account,
an
old
argument
Auf
dem
ander'n
Ufer
der
Nacht
On
the
other
side
of
the
night
Am
Himmel
zogen
wilde
Wolken
Wild
clouds
were
gathering
in
the
sky
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Rief
dir
nach
und
konnte
dir
nicht
folgen
I
called
after
you
and
could
not
follow
you
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Hörte
Stimmen,
jemand
schien
dir
zu
droh'n
I
heard
voices,
someone
seemed
to
threaten
you
Irgendwo
in
der
Dunkelheit
Somewhere
in
the
darkness
Sieben
Schüsse
fielen,
ein
Mann
lief
davon
Seven
shots
were
fired,
a
man
ran
away
An
dem
ander'n
Ufer
der
Nacht
On
the
other
side
of
the
night
Ich
spür',
in
mir
I
feel
inside
Dass
ich
deine
Nähe
nie
verlier'
That
I
will
never
lose
your
closeness
Ich
spür',
in
mir
I
feel
inside
Eines
Tages
bin
ich
bei
dir
One
day
I
will
be
with
you
4 Uhr
früh,
ich
denk'
an
damals
4 o'clock
in
the
morning,
I
think
of
that
time
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
In
jedem
Traum
seh'
ich
dich
vor
mir
In
every
dream
I
see
you
in
front
of
me
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Und,
wenn
mich
die
Erinnerung
quält
And
when
the
memory
torments
me
Such'
ich
dich
in
der
Dunkelheit
I
search
for
you
in
the
darkness
Du
lebst
jetzt
in
einer
besseren
Welt
You
live
now
in
a
better
world
Auf
dem
ander'n
Ufer
der
Nacht
On
the
other
side
of
the
night
Ich
spür',
in
mir
I
feel
inside
Dass
ich
deine
Nähe
nie
verlier'
That
I
will
never
lose
your
closeness
Ich
spür',
in
mir
I
feel
inside
Eines
Tages
bin
ich
bei
dir
One
day
I
will
be
with
you
Ich
such'
dich
in
der
Dunkelheit
I
search
for
you
in
the
darkness
Du
lebst
jetzt
in
einer
besseren
Welt
You
live
now
in
a
better
world
Auf
dem
ander'n
Ufer
der
Nacht
On
the
other
side
of
the
night
Am
Himmel
zogen
wilde
Wolken
Wild
clouds
were
gathering
in
the
sky
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Lief
dir
nach
und
konnte
dir
nicht
folgen
I
ran
after
you
and
could
not
follow
you
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Und,
wenn
mich
die
Erinnerung
quält
And
when
the
memory
torments
me
Such'
ich
dich
in
der
Dunkelheit
I
search
for
you
in
the
darkness
Du
lebst
jetzt
in
einer
besseren
Welt
You
live
now
in
a
better
world
Auf
dem
ander'n
Ufer
der
Nacht
On
the
other
side
of
the
night
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
The
moon
was
bright
and
the
night
was
full
of
shadows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Oldfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.