De Leve - Elas São Sinistras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Leve - Elas São Sinistras




Elas São Sinistras
Они коварны
Não marca bobeira ou fica na pista
Не зевай, или останешься ни с чем
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Negô, não marca toca mais com exame de vista
Братан, не ведись, проверяй зрение
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Ela mente pra mim e não pro seu analista
Она врёт мне, а не своему психоаналитику
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
E eu amarelo igual folha de telelista
А я бледнею, как страница телефонного справочника
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Ela me liga na madruga e eu vou onde ela tiver
Она звонит мне ночью, и я иду туда, где она
Cheio de amor pra dar demorou se ela quiser
Полон любви, готов отдать, если она захочет
Ela me liga na madruga e eu vou onde ela tiver
Она звонит мне ночью, и я иду туда, где она
Cheio de amor pra dar demorou se ela quiser
Полон любви, готов отдать, если она захочет
Ela é foda! Ela me sacaneia e me liga
Она крутая! Она издевается надо мной и звонит
Eu atendo mesmo sabendo: isso vai dar briga
Я отвечаю, хотя знаю: это приведет к ссоре
Eu não entendo, porque tudo que ela pede eu faço
Я просто не понимаю, почему всё, что она просит, я делаю
Ela não merece mas mesmo assim não desce meu braço
Она не заслуживает, но всё равно я не могу отказать
Nem com prece! Ela melhora ou muda de vez
Даже мольбами! Она либо исправится, либо изменится навсегда
Nem eu mudo perco jogando Pudoll xadrez
А я не меняюсь, проигрываю в шахматы Пудоллу
Mas tudo bem, se ela me quer bem
Но всё в порядке, если она меня любит
Se ela não quer tem
Если она не любит, то есть
Uma discussão qualquer e depois vem,
Какая-нибудь ссора, а потом она приходит
Com amorzinho pra reconciliar e esquecer
С нежностью, чтобы помириться и забыть
Eu aceito igual imposto, que que eu posso fazer?
Я принимаю это как должное, что я могу сделать?
Nada, a não ser ir embora, mas pra quê se tava
Ничего, кроме как уйти, но зачем, если всё было
Ficando muito bom, justo agora?
Так хорошо, именно сейчас?
Aê,
Эй,
Não marca bobeira ou fica na pista
Не зевай, или останешься ни с чем
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Negô, não marca toca mais com exame de vista
Братан, не ведись, проверяй зрение
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Ela mente pra mim e não pro seu analista
Она врёт мне, а не своему психоаналитику
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
E eu amarelo igual folha de telelista
А я бледнею, как страница телефонного справочника
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Ela me liga na madruga, ela faz o que quiser
Она звонит мне ночью, делает, что хочет
Depois eu vou atrás eu vou onde ela tiver
Потом я иду за ней, туда, где она
Ela me liga na madruga, ela faz o que quiser
Она звонит мне ночью, делает, что хочет
Depois eu vou atrás eu vou onde ela tiver
Потом я иду за ней, туда, где она
Mas eu sou um trouxa! Ela sai e não avisa
Но я просто дурак! Она уходит и не предупреждает
Vai com as amigas de chapinha lisa, curtir a brisa
Идет с подругами с выпрямленными волосами, ловить кайф
Pedindo um chopp e o cardápio, mais um e um petisco
Заказывая пиво и меню, еще одно пиво и закуску
Mais outro e um marlboro que é pra não correr o risco
Еще одно и Marlboro, чтобы не рисковать
De faltar (e aí?) nesse ritmo até às 5 (já vi)
Остаться без что?) в таком ритме до 5 утра видел)
De quinta a domingo treinando com afinco
С четверга по воскресенье тренируясь усердно
Elas formam o time e vão do buteco pra night
Они формируют команду и идут из бара в клуб
Liga d 220 e dão preju até pra light
Звонят по 220 и создают проблемы даже для электросети
Até o dia em que, eu joguei água na tomada e deu curto
До того дня, когда я плеснул водой в розетку и случилось короткое замыкание
Mas eu tava calçado e vacinado anti-surto
Но я был обут и привит от вспышек
Igual furto eu nunca mais a vi,
Как воровство, я больше её не видел
Manter a rivalidade igual ba-vi, mas vi que
Поддерживать соперничество, как Баия и Витория, но я уже понял, что
A gente não se mistura igual salada mista
Мы не смешиваемся, как салат
Elas são sinistra, elas são sinistra
Они коварны, они коварны
Negô, não marca toca mais com exame de vista
Братан, не ведись, проверяй зрение
Elas são sinistra, elas são sinistra
Они коварны, они коварны
Ela mente pra mim e não pro seu analista
Она врёт мне, а не своему психоаналитику
Elas são sinistra, elas são sinistra
Они коварны, они коварны
E eu amarelo igual folha de telelista
А я бледнею, как страница телефонного справочника
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Ela me liga na madruga e eu não penso duas vezes
Она звонит мне ночью, и я не думаю дважды
Assim ficamos nós enrolando mais uns meses
Так мы и продолжаем морочить друг другу голову еще несколько месяцев
Ela me liga na madruga e eu não penso duas vezes
Она звонит мне ночью, и я не думаю дважды
Assim ficamos nós enrolando mais uns meses
Так мы и продолжаем морочить друг другу голову еще несколько месяцев
Eu não penso duas vezes, enrolando mais uns meses
Я не думаю дважды, мороча голову еще несколько месяцев
Eu não penso duas vezes
Я не думаю дважды
Eu bólo calça jeans camisa pólo
Я надеваю джинсы и рубашку поло
Falso mocassim, mesmo assim
Поддельные мокасины, всё равно
Elas me jogam no solo
Они бросают меня на землю
(Qual é De Leve, dando mole?)
чём дело, De Leve, даешь слабину?)
Isso era quando eu pesava 70kg
Это было, когда я весил 70 кг
Hoje de leve não mais escolhe
Сегодня De Leve больше не выбирает
Elas tão na pole agem e pensam igual homem
Они на высоте, действуют и думают как мужчины
São bem sucedidas e dão esporro até em homem
Они успешны и отчитывают даже мужчин
Umas malham, tomam bomba e até ficam igual homem
Некоторые качаются, принимают стероиды и даже становятся похожими на мужчин
Um braço dão duas pernas sem contar o abdômen
Одна рука стоит двух ног, не говоря уже о прессе
Belo gosta muitos gostam de mulher igual homem
Белу нравится, многим нравятся женщины, похожие на мужчин
Vestem 48 e coçam o saco igual homem
Носят 48 размер и чешут яйца, как мужчины
Criam filhos sozinhos se os pais somem
Воспитывают детей одни, если отцы исчезают
Mamãe que o diga criou uma mulher e 2 homens.
Мама знает, она вырастила одну женщину и двух мужчин.
Эй
Não marca bobeira ou fica na pista
Не зевай, или останешься ни с чем
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Negô, não marca toca mais com exame de vista
Братан, не ведись, проверяй зрение
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
Ela mente pra mim e não pro seu analista
Она врёт мне, а не своему психоаналитику
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны
E eu amarelo igual folha de telelista
А я бледнею, как страница телефонного справочника
Elas são sinistras, elas são sinistras
Они коварны, они коварны






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.