De Maria - Beija-Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Maria - Beija-Flor




Beija-Flor
Hummingbird
Eu conheci uma flor
I met a flower
Era a mais bela do meu jardim
She was the most beautiful in my garden
Eu conheci a dor
I met sorrow
De um amor que floresceu entre eu e ela
Of a love that blossomed between us
O mundo sempre andou pra trás
The world has always walked backwards
E agora eu não sei mais
And now I no longer know
Como vou voltar aos céus
How I will return to the heavens
Se o meu amor está presa no chão
If my love is trapped on earth
Eu quero que amanhã
I want tomorrow to come
Chegue logo para eu acordá-la
Faster, so I can wake her
Não minha cidade não é aqui
No, my city is not here
Mas com minha flor a vida é tão bela
But with my flower, life is so beautiful
O mundo sempre andou pra trás
The world has always walked backwards
E agora eu não sei mais
And now I no longer know
Como vou voltar aos céus
How I will return to the heavens
Se o meu amor está presa no chão
If my love is trapped on earth
Ajudem o meu amor que está presa no chão
Help my love who is trapped on earth
Cuidem do meu amor que está presa no chão
Take care of my love who is trapped on earth
Ajudem o meu amor que está presa no chão
Help my love who is trapped on earth
Cuidem do meu amor que está presa no chão
Take care of my love who is trapped on earth
O mundo sempre andou pra trás
The world has always walked backwards
E agora eu não sei mais
And now I no longer know
Como vou voltar aos céus
How I will return to the heavens
Se o meu amor está presa no chão
If my love is trapped on earth
O vento levou tudo pra trás
The wind blew everything away
Suas pétalas caíram no chão
Her petals fell to the ground
E sou um beija flor
And I am just a hummingbird
Que hoje clama para os céus
That now cries out to the heavens
Eu conheci uma flor
I met a flower
Era a mais bela do meu jardim
She was the most beautiful in my garden





Writer(s): Filipe Melo De Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.