Paroles et traduction De Maria - Recomeçar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
dei
o
melhor
de
mim,
o
meu
tudo
I
gave
you
the
best
of
me,
my
everything
E
agora
eu
fico
mudo
And
now
I
am
left
speechless
Ferido
e
nada
mais
Wounded
and
nothing
more
Você
foi
embora
e
levou
junto
You
left
and
took
with
you
Meu
sorriso,
meu
escudo
My
smile,
my
shield
Já
não
quero
te
ver
mais
I
do
not
want
to
see
you
anymore
É
que
a
vida
é
sempre
assim
Because
life
is
always
like
this
Tudo
muda
num
piscar
de
olhos,
sem
perceber
Everything
changes
in
the
blink
of
an
eye,
without
warning
Mas
eu
vou
cuidar
de
mim
But
I
will
take
care
of
myself
Quando
fraco
estou
é
que
sou
forte
When
I
am
weak,
I
am
strong
Eu
vou
recomeçar
I
will
start
over
Eu
vou
mergulhar
bem
mais
profundo
I
will
dive
much
deeper
Nessa
vida,
nesse
mundo
Into
this
life,
into
this
world
Tenho
um
chão
pra
caminhar
I
have
a
path
to
tread
Não
vou
me
abandonar,
eu
juro
I
will
not
abandon
myself,
I
promise
Ainda
tenho
um
futuro
I
still
have
a
future
E
é
de
pé
que
eu
devo
estar
And
I
must
stand
tall
É
que
a
vida
é
sempre
assim
Because
life
is
always
like
this
Tudo
muda
num
piscar
de
olhos,
sem
perceber
Everything
changes
in
the
blink
of
an
eye,
without
warning
Mas
eu
vou
cuidar
de
mim
But
I
will
take
care
of
myself
Quando
fraco
estou
é
que
sou
forte
When
I
am
weak,
I
am
strong
É,
eu
vou
recomeçar
Yes,
I
will
start
over
Laralá,
lalá,
lalalá
Lalalá,
lalá,
lalalá
Lalalá,
lalá,
lalalá
Lalalá,
lalá,
lalalá
Lalalá,
lalá,
lalá
Lalalá,
lalá,
lalá
Lá,
laralá,
lalá,
lalalá
Lá,
laralá,
lalá,
lalalá
Lalalá,
lalaralalá
Lalalá,
lalaralalá
Lalalá,
lalá,
laia
Lalalá,
lalá,
laia
É
que
a
vida
é
sempre
assim
Because
life
is
always
like
this
Tudo
muda
num
piscar
de
olhos,
sem
perceber
Everything
changes
in
the
blink
of
an
eye,
without
warning
Mas
eu
vou
cuidar
de
mim
But
I
will
take
care
of
myself
Quando
fraco
estou...
When
I
am
weak...
É
que
a
vida
é
sempre
assim
Because
life
is
always
like
this
Tudo
muda
num
piscar
de
olhos,
sem
perceber
Everything
changes
in
the
blink
of
an
eye,
without
warning
Mas
eu
vou
cuidar
de
mim
But
I
will
take
care
of
myself
Quando
fraco
estou
é
que
sou
forte
When
I
am
weak,
I
am
strong
É,
eu
vou
recomeçar
Yes,
I
will
start
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Melo De Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.